51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
最优美的散文 - 论出游(2)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  论出游(2)“让我有个同行的伴,”斯特恩说,“哪怕只是聊聊太阳下山时影子怎么拉长也行。”这是一种很完美的说法,但我的观点是,反复地交换意见会破坏我们对事物最初最本质的印象,从而让思维变得很杂乱,假如你用一种哑语的方式表达自己的感受,那就真的是索然无味;假如你不得不解释一番,那么本要来享受的事物变成了苦差。在阅读“自然”这本书时,为了使别人能弄明白,你不得不经常翻译它,给自己带来很多麻烦。所以,对于旅行,我倾向于用综合法而不是分析法,我喜欢储存一大堆想法,然后慢慢地解析研究。我希望能看着那些不清晰的想法像花絮一样飞舞在空中,而不是在一群矛盾的荆棘丛中纠缠不清。这一次,我要按照自己的方式做事情。这种情况只有独自一人时才能实现,或者是和我并不奢求在一起的一些人合作。我并不反对与朋友算好二十英里路程,然后边走边聊,但这么做绝不是兴趣所在。你对同伴说路旁的豆田散发着扑鼻的香气,可是他的嗅觉不太灵敏;当你评论远处的美景时,你的朋友或许是个近视眼,他得先戴上眼镜;当你感觉空气中蕴涵着某种情调,云朵的颜色很别致,所有这些让你陶醉,而这种感觉却无法对他言传。因此你们无法产生共鸣,而最后以致于你兴致大跌,只剩下一种幻想达成共鸣的渴望和不满的情绪。我现在已经不再和自己争吵,并且把我所有的结论都看作是理所当然,除非有人提出反对意见,这时我才认为有必要为我的观点辩护。这不仅仅是因为你们对眼前的事物或环境持有不同的意见,而且是因为它们会引起你对很多往事的回忆,引起一些只能意会无法言传的奇思妙想。然而我却很珍爱它们,当我远离人群时,我甚至会深情地拥抱它们。让我们的感情在老朋友面前放纵显得有些牵强,同时,随时随地向人们披露这一人类的奇异,并引发他人的兴趣(否则就没有达到目的),这项艰巨的工作很难有人能承担。我们应该“领悟它,但是别说出来。”但是,我的老朋友柯勒律治能同时做到这两点。夏天在山林里漫步,他可以一边兴奋地口若悬河,滔滔不绝,一边又能把这种美景写进一篇有教育意义的诗歌中,或者写成一篇朴实无华的颂歌。“他说出来比唱出来都好听。”假如我也能够流利而又有文才地表达自己的想法,只怕我也希望身边也有一个同伴来和我一起来颂扬那刚刚展开的话题。又或者说,只要我能听到他那依旧回荡在山林中的声音我就会更加心满意足。这些诗人身上都含有“我们早期的诗人才有的淳朴的狂妄”,如果把他们的诗歌用一种稀有的乐器演奏出来,他们就会吟唱如下的旋律:“愿此处的树林与别处一般翠绿,空气也是这样甜美,像是有微风轻抚,微波荡漾;河面流水匆匆,花块野,犹如初春时那样茂盛艳丽;这里生机勃勃,流淌着清澈的小溪与山泉,忍冬花爬满了凉亭,岩洞和山涧;你可以随处停歇,我就在你身边歌唱,或者我来采摘灯心草为你编一枚戒指,戴在你修长的手指上,为你讲述爱情的传说。容光淡然的月亮女神在林中狩猎,一眼瞥见少年恩底弥翁。他的双眼从此点燃了她心中生生不熄的爱火。
或许您还会喜欢:
我的爸爸是吸血鬼
作者:佚名
章节:81 人气:2
摘要:序幕那是萨瓦纳的一个凉爽春夜,我的母亲走在石子路上,木屐像马蹄似的敲得鹅卵石哒哒响。她穿过一片盛开的杜鹃,再穿过铁兰掩映下的小橡树丛,来到一片绿色空地,边上有一个咖啡馆。我父亲在铁桌旁的一张凳子上坐着,桌上摊了两个棋盘,父亲出了一个车,仰头瞥见了我母亲,手不小心碰到了一个兵,棋子倒在桌面,滑下来,滚到一旁的走道上去了。母亲弯下身子,捡起棋子交还给他。 [点击阅读]
哲理散文(外国卷)
作者:佚名
章节:195 人气:2
摘要:○威廉·赫兹里特随着年岁的增多,我们越来越深切地感到时间的宝贵。确实,世上任何别的东西,都没有时间重要。对待时间,我们也变得吝啬起来。我们企图阻挡时间老人的最后的蹒跚脚步,让他在墓穴的边缘多停留片刻。不息的生命长河怎么竟会干涸?我们百思不得其解。 [点击阅读]
复活
作者:佚名
章节:136 人气:2
摘要:《马太福音》第十八章第二十一节至第二十二节:“那时彼得进前来,对耶稣说:主啊,我弟兄得罪我,我当饶恕他几次呢?到七次可以么?耶稣说:我对你说,不是到七次,乃是到七十个七次。”《马太福音》第七章第三节:“为什么看见你弟兄眼中有刺,却不想自己眼中有梁木呢?”《约翰福音》第八章第七节:“……你们中间谁是没有罪的,谁就可以先拿石头打她。 [点击阅读]
龙纹身的女孩
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:这事每年都会发生,几乎成了惯例,而今天是他八十二岁生日。当花照例送达时,他拆开包皮装纸,拿起话筒打电话给退休后便搬到达拉纳省锡利扬湖的侦查警司莫瑞尔。他们不只同年,还是同日生,在这种情况下可说是一种讽刺。这位老警官正端着咖啡,坐等电话。“东西到了。”“今年是什么花?”“不知道是哪一种,我得去问人。是白色的。”“没有信吧,我猜。”“只有花。框也和去年一样,自己做的。”“邮戳呢?”“斯德哥尔摩。 [点击阅读]
儿子与情人
作者:佚名
章节:134 人气:2
摘要:戴维。赫伯特。劳伦斯是二十世纪杰出的英国小说家,被称为“英国文学史上最伟大的人物之一”。劳伦斯于1885年9月11日诞生在诺丁汉郡伊斯特伍德矿区一个矿工家庭。做矿工的父亲因贫困而粗暴、酗酒,与当过教师的母亲感情日渐冷淡。母亲对儿子的畸型的爱,使劳伦斯长期依赖母亲而难以形成独立的人格和健全的性爱能力。直到1910年11月,母亲病逝后,劳伦斯才挣扎着走出畸形母爱的怪圈。 [点击阅读]
双城记英文版
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light [点击阅读]
安妮日记英文版
作者:佚名
章节:192 人气:2
摘要:Frank and Mirjam Pressler Translated by Susan MassottyBOOK FLAPAnne Frank's The Diary of a Young Girl is among the most enduring documents of the twentieth century. [点击阅读]
大侦探十二奇案
作者:佚名
章节:12 人气:3
摘要:赫尔克里·波洛的住所基本上是现代化装饰,闪亮着克罗米光泽。几把安乐椅尽管铺着舒服的垫子,外形轮廓却是方方正正的,很不协调。赫尔克里·波洛坐在其中一把椅子上——干净利落地坐在椅子正中间。对面一张椅子上坐着万灵学院院士伯顿博士,他正在有滋有味地呷着波洛敬的一杯“穆顿·罗德希尔德”牌葡萄酒。伯顿博士可没有什么干净可言。他胖胖的身材,邋里邋遢。乱蓬蓬的白发下面那张红润而慈祥的脸微笑着。 [点击阅读]
失落的秘符
作者:佚名
章节:135 人气:2
摘要:圣殿堂晚上8:33秘密就是怎样死。自鸿蒙之初,怎样死一直是个秘密。三十四岁的宣誓者低头凝视着掌中的人头骷髅。这骷髅是空的,像一只碗,里面盛满了血红色的酒。环绕四周的兄弟们都披挂着他们团体标志性的全套礼服:小羊皮围裙、饰带、白手套。他们的颈项上,礼仪场合佩戴的宝石闪烁发光,像阒无声息的幽灵之眼。他们共守一个秘密,宣誓互为兄弟。“时间已到。”一个声音低语道。 [点击阅读]
战争与和平
作者:佚名
章节:361 人气:2
摘要:“啊,公爵,热那亚和卢加现在是波拿巴家族的领地,不过,我得事先对您说,如果您不对我说我们这里处于战争状态,如果您还敢袒护这个基督的敌人(我确乎相信,他是一个基督的敌人)的种种卑劣行径和他一手造成的灾祸,那么我就不再管您了。您就不再是我的朋友,您就不再是,如您所说的,我的忠实的奴隶。啊,您好,您好。我看我正在吓唬您了,请坐,讲给我听。 [点击阅读]