51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
侏罗纪公园 - 正文 尾声
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  圣荷西时间一天天过去了。政府当局很客气,把他们安顿在圣荷西的一家豪华饭店里。
  他们进出自由,想打电话给谁就可以打电话给谁,然而政府却不允许他们离开这个国家。美国大使馆的一位年轻人每天来探望他们,问他们是否需要什么东西,并向他们解释,华盛顿正在作一切努力,尽快使他们可以启程回国。但事实明白地显示,许多人已死在哥斯大黎加的这块土地上,一场大灾难好不容易才躲了过去。哥斯大黎加政府认为,他们遭到约翰.哈蒙德与他对这个小岛的计画的欺骗和愚弄。在这种情况下,政府不愿立即释放幸存者。他们甚至不允许埋葬哈蒙德和伊恩.马康姆。因此他们只能继续等待下去。
  葛兰每天都被带到另一个政府办公室,在那里,一位彬彬有礼、聪明能干的官员会询问他。他们要他一遍又一遍地重复他的经历||葛兰是怎样遇到约翰.哈蒙德的?葛兰对这项计画了解多少?葛兰如何收到来自纽约的传真?葛兰为什么到这个岛上来?这个岛上发生了什么事情?
  同样的问题,日复一日,一遍又一遍同样的过程。
  有好一阵子,葛兰猜想,他们一定认为他在对他们撒谎。他们希望他能告诉他们一些事情,不过他实在想不出来他们到底想知道什么事情。然而,这些人也很奇怪,似乎一直在等待着什么。
  最后,某天下午,他正坐在饭店游泳池旁边,看着丁姆和莉丝泼水,忽然一位身穿卡其布服装的美国人走了过来。
  “我们从未见过面,”这位美国人说道。“我的名字叫马蒂.盖提雷兹。我是这里卡拉拉生态保护区的研究人员。”
  葛兰说道,“你就是最早发现始秀颚龙标本的那个人。”
  “没错,就是我。”盖提雷兹在他身旁坐下来。“你一定很想回家。”“是的,”葛兰回答。“在冬天来临之前,我只剩下几天的时间可以进行挖掘工作。你知道,在蒙大拿,八月往往就开始下雪了。”
  盖提雷兹说道:“这就是为什么哈蒙德基金会资助北方进行挖掘的原因吗?是不是因为天气寒冷,所以恐龙身上未受破坏的遗传物质更容易被恢复呢?”
  “没错,我是这么假设的。”
  盖提雷兹点点头。“哈蒙德,他是个聪明人。”
  葛兰一声不吭。盖提雷兹重新在游泳池旁的椅子上坐下。
  “有些事当局不会告诉你的。”盖提雷兹最后说道,“因为他们怕你,或对你的所作所为不满。不过在周围的农村里的确发生了一些非常特别的事情。”
  “咬伤婴儿的事吗?”
  “不,谢天谢地,这种现象已经停止了。但是又发生了其他的事情。今年春天,在伊斯梅洛亚地区,也就是这里往北的地方,一些不知名的动物以十分特殊的方式吃了农作物。
  他们每天排成一条直线,几乎像一枝箭一样笔直||从海边进入山区,进入丛林。”
  葛兰直挺挺地坐着。
  “就像一群候鸟,”盖提雷兹说道,“你说是不是?”
  “是什么农作物?”葛兰问道。
  “嗯,很特别。他们只吃蚕豆和大豆,有时也吃鸡。”
  葛兰说道:“富含离胺酸的食物。这些动物后来怎么样了?”
  “据一般推测,”盖提雷兹说道,“他们全进了丛林。总之,他们没有被发现。
  当然,在丛林里寻找他们是相当困难的。一支搜索小组可能在伊斯梅洛亚山区花上几年时间,也找不出任何线索来。”
  “而把我们留在这里是因为……”
  盖提雷兹耸耸肩。“美国政府感到担心,也许会有更多的动物、更多的麻烦,他们觉得应该小心行事。”
  “你以为那里有更多的恐龙吗?”葛兰问道。
  “我没办法确定,你能吗?”
  “不,”葛兰说道,“我也没办法确定。”
  “但你怀疑是这样?”
  葛兰点点头。“也许那里有更多的恐龙。”
  “我同意你的说法。”
  盖提雷兹推开椅子站起来。他朝正在游泳池中玩耍的丁姆和莉丝挥挥手。“也许他们会送这两个孩子回家,”他说道。“他们没有理由不这样做。”他戴上太阳眼镜。“葛兰博士,好好享受和我们在一起的这段时间吧。这个国家可爱极了。”
  葛兰说道:“你是不是想告诉我,我们将不会再去任何地方了?”
  “葛兰博士,应该是说我们之中没有任何一个人会再去其他地方了。”盖提雷兹微笑地说道。然后,他转身朝饭店的入口处走去。
或许您还会喜欢:
别相信任何人
作者:佚名
章节:66 人气:2
摘要:如果你怀疑,身边最亲近的人为你虚构了一个人生,你还能相信谁?你看到的世界,不是真实的,更何况是别人要你看的。20年来,克丽丝的记忆只能保持一天。每天早上醒来,她都会完全忘了昨天的事——包皮括她的身份、她的过往,甚至她爱的人。克丽丝的丈夫叫本,是她在这个世界里唯一的支柱,关于她生命中的一切,都只能由本告知。但是有一天,克丽丝找到了自己的日记,发现第一页赫然写着:不要相信本。 [点击阅读]
卡拉马佐夫兄弟
作者:佚名
章节:94 人气:2
摘要:献给安娜-格里戈里耶芙娜-陀思妥耶夫斯卡娅卡拉马佐夫兄弟我实实在在的告诉你们:一粒麦子不落在地里死了,仍旧是一粒;若是死了,就结出许多子粒来。(《约翰福音》第十二章第二十四节)第一部第一卷一个家庭的历史第一节费多尔-巴夫洛维奇-卡拉马佐夫阿历克赛-费多罗维奇-卡拉马佐夫是我县地主费多尔-巴夫洛维奇-卡拉马佐夫的第三个儿子。 [点击阅读]
培根随笔集
作者:佚名
章节:60 人气:2
摘要:译文序一、本书系依据Selby编辑之Macmillan本,参考《万人丛书》(Everyman’sLibrary)本而译成者。二、译此书时或“亦步亦趋”而“直译”之。或颠倒其词序,拆裂其长句而“意译”之。但求无愧我心,不顾他人之臧否也。 [点击阅读]
希区柯克悬念故事集
作者:佚名
章节:127 人气:2
摘要:悬念大师希区柯克什么是悬念?希区柯克曾经给悬念下过一个著名的定义:如果你要表现一群人围着一张桌子玩牌,然后突然一声爆炸,那么你便只能拍到一个十分呆板的炸后一惊的场面。另一方面,虽然你是表现这同一场面,但是在打牌开始之前,先表现桌子下面的定时炸弹,那么你就造成了悬念,并牵动观众的心。其实,希区柯克的作品并非只靠悬念吸引人,其内涵要深刻得多。希区柯克对人类的心理世界有着深刻的体悟。 [点击阅读]
惹我你就死定了
作者:佚名
章节:139 人气:2
摘要:“喂,你去见男朋友,我干嘛要跟着啊?”“嘻嘻,我和宗浩说好了,要带你去见他的啊^o^”晕~-_-^,这么闷热的天,本来就够闹心的了,还要去给朋友当电灯泡,可怜芳龄十八的我啊,这些年都干嘛了?我好想有个男人啊,做梦都想…“朴宗浩有什么呀?他是公高的吧?公高那帮小子太危险了,你离他们远点儿。 [点击阅读]
迷恋
作者:佚名
章节:104 人气:2
摘要:“喂??…喂????”…嘟嘟…嘟嘟嘟…二零零三年,成南。…又来了…又来了,该死的骚扰电话,今天是十八岁的我的第十七个生日…是我喝海带汤的日子没错了,偏偏接到这狗屎味儿的无声电话…^=_=已经一个星期了,“喂…嘟,喂…嘟”(?誄每次都是一样)那边也不说话,就是偷听我的声音然后就断了…今天早晨我居然在生日餐桌上又被涮了一次…^-_-凭我出神入化的第六感, [点击阅读]
古兰经
作者:佚名
章节:116 人气:2
摘要:《古兰经》概述《古兰经》是伊斯兰教经典,伊斯兰教徒认为它是安拉对先知穆罕默德所启示的真实语言,在穆罕默德死后汇集为书。《古兰经》的阿拉伯文在纯洁和优美上都无与伦比,在风格上是达到纯全的地步。为了在斋月诵读,《古兰经》分为30卷,一月中每天读1卷。但是《古兰经》主要划分单位却是长短不等的114章。《法蒂哈》即开端一章是简短的祈祷词,其他各章大致按长短次序排列;第二章最长;最后两三章最短。 [点击阅读]
小银和我
作者:佚名
章节:142 人气:2
摘要:——和希梅内斯的《小银和我》严文井许多年以前,在西班牙某一个小乡村里,有一头小毛驴,名叫小银。它像个小男孩,天真、好奇而又调皮。它喜欢美,甚至还会唱几支简短的咏叹调。它有自己的语言,足以充分表达它的喜悦、欢乐、沮丧或者失望。有一天,它悄悄咽了气。世界上从此缺少了它的声音,好像它从来就没有出生过一样。这件事说起来真有些叫人忧伤,因此西班牙诗人希梅内斯为它写了一百多首诗。每首都在哭泣,每首又都在微笑。 [点击阅读]
尤物
作者:佚名
章节:7 人气:3
摘要:渡边伸出不隐约的双手捧住她的脸,动作温柔得教她感到难以承受。她是没指望或许该说不敢指望会更贴切一些,他的温柔对待,以及他此刻凝视她的眼神,他把她拉进自己怀里,抱着她好长好长一段时间,什么话也没有说。终于,他开始吻她,整个晚上,因为过度渴望而凝聚成的硬结,此刻开始化解为缓缓的甜蜜,流过她的每一根神经和每一颗细胞,就象一条遗忘的溪流。 [点击阅读]
巴黎圣母院英文版
作者:佚名
章节:78 人气:2
摘要:维克多·雨果(VictorHugo),1802年2月26日-1885年5月22日)是法国浪漫主义作家的代表人物,是19世纪前期积极浪漫主义文学运动的领袖,法国文学史上卓越的资产阶级民主作家。雨果几乎经历了19世纪法国的一切重大事变。一生写过多部诗歌、小说、剧本、各种散文和文艺评论及政论文章,是法国有影响的人物。 [点击阅读]