51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
源氏物语 - 《源氏物语》书评——《源氏物語》和《紅樓夢》
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  最近在看《源氏物语》,丰子恺译。有人对丰子恺的版本不甚满意,据说还有一位林文月的译本更佳。批评丰子恺译本的,认為丰子恺的语言太文言。希望以后有 机会再翻翻林文月的吧,反正我对丰子恺的译本很满意,就是欣赏他比较古雅的白话文体(也谈不上什么文言体)。紫式部生活在公元1000年左右,正是我国北 宋年间,北宋年间的作品,用古雅的文字翻译,应该是非常妥贴的。
  一直听闻日本的《源氏物语》有如中国的《红楼梦》,极感兴趣,可惜一直没机会读。也正因為有兴趣,曾斥巨资买过二本《源氏物语》的连环画,那 可真是斥巨资呵,记得要好几十块钱一本呢,当时足够美美地吃上一餐了。昼得非常精美,但也妨碍了对内容的了解。从连环画所提供的有限情况来看,源氏就一花 花公子、纨绔子弟,整天不是串堂入室,和这个偷情,就是和那个乱搞。如此荒唐婬*荡的小说,怎么和《红楼梦》相提并论呢?现在读了《源氏物语》,才疑竇解 开。这件事教育我:想了解一本书,千万不要通过以它改编的连环画去了解,那只会令你更不了解。
  习惯了《红楼梦》那样生动的描写方式,自然不习惯《源氏物语》半日记式、半史记式的平铺直述的记录手法。虽然《源氏物语》同样对建筑、风景、 宫庭活动、宴会、精美的器皿、食物、人物长相、服饰等有细腻地描写,但我们毕竟是中国人,对日本文化本就相隔一层,还要再隔一层地去了解日本古代?所以紫 式部的描写,对我们来说,缺乏理解的基础,她笔下的繁华世界和精美物品,对我们来说一点也不稀罕,无法引起共鸣。这就令人对《源氏物语》能否和《红楼梦》 相提并伦產生了疑问。

  历史文化背景的不同,是產生这种疑问的原因。《源氏物语》里虽也说封建时代,但比《红楼梦》里的更接近以物易物的原始社会。非常有趣的一点: 《源氏物语》里很喜欢用服装、食物作礼物或赏赐物。这在《红楼梦》里当然也时常见,但那多半是对府内人或丫鬟的赏赐,如果有外面的官来,难道不送些金、 银、玉之类的贵重品?《红楼梦》二十八回,元妃送府里女眷的端午节礼物,老太太也有香如意、玛瑙枕等。当然,《源氏物语》里一说赏赐衣服,我眼前就出现精 美絶伦的日本和服。即使在今时今日,日本的和服也是价格不菲。若对日本餐有所了解的,也自然会知道日本餐从盛食物的器皿到食物的原材料、摆放的样式、呈送 的姿态,都有讲究,非常艺术。但对贵宾一律赠送衣服和食物的做法,总有点停留在果腹和遮体最低需求的小农意识层次上,和《红楼梦》所呈现的豪华精细作派非 一个档次。不提送衣服、送食品给贵宾不上台面,透出小家气,既便对下人,也未必真带来好处。《源氏物语》第四十五回“桥姬”,熏君赴宇治拜访八亲王未遇, 和大女公子取得直接联系,兴奋之余,“便将雾湿的衣服脱下,全部送给这值宿人”。值宿人身份低下,需干粗活,且又长得容貌丑陋,穿上熏君华丽的便袍,沁透 异香,“遇到的人都訕笑他,反局促不安”,紫式部也说“真乃太可笑了。”

  《源氏物语》里也谈到书法、绘画、诗歌,和多种多样乐器、音乐会,对这方面面,不是我自大,有我国博大精深的文化底蕴作后盾,《源氏物语》的 这些,不过是小巫见大巫。紫式部极推崇的白居易,在我国古代诗人风云榜上,也不过是中间偏上的角色*。我很不喜欢《源氏物语》里书信应答的那些俳句,左一 句,右一句,烦也烦死我了。不怪作者生安白造,那时候的日本人,或许是有这样的雅好,以俳句应答,但那些俳句,唱山歌一样,别提意境高远的佳句了。当然, 我不懂日本诗歌在格律上的规矩,兴许不懂欣赏。《源氏物语》里的诗句,也有非常不错的,譬如作者经常引用的日本古歌,许多句子和我们的古诗十九首、陶潜的 诗风格相近,朴实无华。下摘几句,待我有空时或再整理几组:
  陋室如同金玉屋,人生到处即为家。
  ──《古今和歌集》
  焦急心如焚,无人问苦衷。
  经年盼待久,犹不许相逢。
  ──《后撰集》
  相思到死有何益,生前欢会胜黄金。
  ──《拾遗集》
  上面谈的,都是《源氏物语》不及《红楼梦》之处,然而,我认為将它比作《红楼梦》还是很恰当的,主要表现在二方面:
  紫式部对她笔下的人物处理,和曹雪芹异曲同工,无论什么人物,几乎没什么贬意的笔触口吻。《红楼梦》里偽善的王夫人、背后伤人的袭人、草菅人 命的王熙凤,曹雪芹并没有在她们额头上贴上“讨厌”的标签,予以直接揭露或批判。相反,王熙凤是位漂亮的少妇,袭人也温柔动人。紫式部一样,《源氏物语》 中没什么“反派”人物,一心想攀上高枝的明石道人,几乎觉察不到紫式部倜侃的意思;光源氏这么虚伪、弄权、以玩弄女性*為己任的一个人物,在紫式部笔下,却 是美的化身,总是那么高贵、美丽。说起《源氏物语》像《红楼梦》,不知道有没有人将光源氏比作贾宝玉?那将是我听到的天大的笑话!非要比的话,光源氏倒有 点像那个道貌岸然的贾政。

  《源氏物语》和《红楼梦》一样,是部著重描写女性*的小说。《源氏物语》里的女性*和《红楼梦》里的女性*一样,多多少少算贵族女子,聪明美丽,琴 棋书画,但几乎没有谁得到幸福。《源氏物语》比《红楼梦》更狠,《红楼梦》里还有千年的媳妇熬成婆的贾母贾老太太,在府里,她算权威人物。《源氏物语》所 描写的封建贵族家族中,很少看到女子有实权,上不上年纪都没有关係。弘徽殿太后掌握了权力,将光源氏流放须磨,后来宫庭权力的斗争中失利,她也死时寂寥。 所以我寧可将她看作政治斗争中如武则天罕有的女性*上位个案,而非家族中女性*会有什么地位。
  总之,《源氏物语》里的女性*上至皇后妃子,下至宫娥女佣,无不身不由己,命运悲惨。六条院有如大观园,姹紫嫣红开遍,却风刀霜剑相逼。六条院外的世界,更崎嶇黑暗。妇女在古代日本,还真没什么活路,所以许多人只好青灯古佛终残生。
或许您还会喜欢:
生的定义
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:我现在正准备在世田谷市民大学讲演的讲演稿。主办单位指定的讲演内容是这样的:希望我把三年前在小樽召开的全北海道残疾儿童福利大会上讲的话继续讲下去。上次大会的讲演记录,业已以“为了和不可能‘亲切’相待的人斗争下去”为题出版发行了。于是我就把该文章重新读了一遍,考虑如何接着往下讲。(该文载《核之大火与“人的”呼声》一书,岩波书店出版。 [点击阅读]
看不见的城市
作者:佚名
章节:18 人气:2
摘要:第一章马可·波罗描述他旅途上经过的城市的时候,忽必烈汗不一定完全相信他的每一句话,但是鞑靼皇帝听取这个威尼斯青年的报告,的确比听别些使者或考察员的报告更专心而且更有兴趣。在帝王的生活中,征服别人的土地而使版图不断扩大,除了带来骄傲之外,跟着又会感觉寂寞而又松弛,因为觉悟到不久便会放弃认识和了解新领土的念头。 [点击阅读]
科学怪人
作者:佚名
章节:29 人气:2
摘要:你那时还觉得我的探险之旅会凶多吉少,但是现在看来开端良好、一帆风顺,你对此一定会深感宽慰吧。我是昨天抵达这里的,所做的第一件事就是要写信给你,让我亲爱的姐姐放心,而且请你对我的探险事业增加成功的信心。我现在位于距离伦敦千里之遥的北方,当我漫步在圣彼得堡的街头,微风带着一丝寒气迎面而来,不觉令我精神一振,一种快意不禁涌上心头。 [点击阅读]
空幻之屋
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:星期五的早晨,六点十三分,露西.安格卡特尔睁开了她那蓝色的大眼睛,新的一天开始了。同往常一样,她立刻就完全清醒了,并且开始思考从她那活跃得令人难以置信的头脑中冒出来的问题。她感到迫切需要同别人商量,于是想到了自己年轻的表妹米奇.哈德卡斯尔,昨天晚上才来到空幻庄园的年轻人。安格卡特尔夫人迅速地溜下床,往她那依然优雅的肩头披上一件便服后,就来到了米奇的房间。 [点击阅读]
茨威格短篇小说集
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:战争爆发前十年,我有一回在里维耶拉度假期,住在一所小公寓里。一天,饭桌上发生了一场激烈的辩论,渐渐转变成忿怒的争吵,几乎闹到结怨动武的地步,这真是万没料到的。世上的人大多数幻想能力十分迟钝,不论什么事情,若不直接牵涉到自己,若不象尖刺般狼狠地扎迸头脑里,他们决不会昂奋激动的,可是,一旦有点什么,哪怕十分微不足道,只要是明摆在眼前,直截了当地触动感觉,便立刻会使他们大动感情,往往超出应有的限度。 [点击阅读]
蝴蝶梦
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:影片从梦中的女主人公---第一人称的'我'回忆往事开始。夜里,我又梦回曼陀丽。面对这堆被焚的中世纪建筑废墟,我又想起很多过去……那是从法国开始的。做为'陪伴'的我随范霍夫太太来到蒙特卡洛。一天,在海边我看到一个在陡崖边徘徊的男子。我以为他要投海,就叫出了声。他向我投来愤怒的一瞥。我知道我想错了,他可真是一个怪人。很巧,他竟同我们住在同一个饭店里。 [点击阅读]
质数的孤独
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:爱丽丝·德拉·罗卡讨厌滑雪学校。她讨厌在圣诞假期也要一大早七点半就起床,她讨厌在吃早餐时父亲目不转睛地盯着她,同时一条腿在餐桌下面焦躁地抖个不停,仿佛在催促她说:“快吃!”她讨厌那条会扎她大腿的羊毛连裤袜,讨厌那双让她手指不能动弹的滑雪手套,讨厌那顶勒住她的面颊、同时又用铁带扣卡住她下巴的头盔,也讨厌那双特别挤脚、让她走起路来像只大猩猩的滑雪靴。“你到底喝不喝这杯奶?”父亲再一次逼问她。 [点击阅读]
追忆似水年华
作者:佚名
章节:129 人气:2
摘要:《追忆逝水年华》是一部与传统小说不同的长篇小说。全书以叙述者“我”为主体,将其所见所闻所思所感融合一体,既有对社会生活,人情世态的真实描写,又是一份作者自我追求,自我认识的内心经历的记录。除叙事以外,还包含有大量的感想和议论。整部作品没有中心人物,没有完整的故事,没有波澜起伏,贯穿始终的情节线索。 [点击阅读]
邦斯舅舅
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:一谈及巴尔扎克,人们首先会想到他的《高老头》、《欧叶妮·格朗台》、《幻灭》,而《邦斯舅舅》恐怕就要稍逊一筹了。然而,我们却读到了也许会令中国读者意外的评论。安德烈·纪德曾这样写道:“这也许是巴尔扎克众多杰作中我最喜欢的一部;不管怎么说,它是我阅读最勤的一部……我欣喜、迷醉……”他还写道:“不同凡响的《邦斯舅舅》,我先后读了三、四遍,现在我可以离开巴尔扎克了,因为再也没有比这本书更精彩的作品了。 [点击阅读]
阿加莎·克里斯蒂自传
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:1我以为,人生最大的幸福莫过于有一个幸福的童年。我的童年幸福快乐。我有一个可爱的家庭和宅院,一位聪颖耐心的保姆;父母情意甚笃,是一对恩爱夫妻和称职的家长。回首往事,我感到家庭里充满了欢乐。这要归功于父亲,他为人随和。如今,人们不大看重随和的品性,注重的大多是某个男人是否机敏、勤奋,是否有益于社会,并且说话算数。至于父亲,公正地说,他是一位非常随和的人。这种随和给与他相处的人带来无尽的欢愉。 [点击阅读]