51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
园丁集 - 园丁集8
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  71
  白日未尽,河岸上的市集未散。
  我只恐我的时间浪掷了,我的最后一文钱也丢掉了。
  但是,没有,我的兄弟,我还有些剩余。命运并没有把我的一切都骗走。
  买卖做完了。
  两边的手续费都收过了,该是我回家的时候了。
  但是,看门的,你要你的辛苦钱么?
  别怕,我还有点剩余。命运并没有把我的一切都骗走。
  风声宣布着风暴的威胁,西方低垂的云影预报着恶兆。
  静默的河水在等候着狂风。
  我怕被黑夜赶上,急忙过河。
  呵,船夫,你要收费!
  是的,兄弟,我还有些剩余。命运并没有把我的一切都骗走。
  路边树下坐着一个乞丐。可怜呵,他含着羞怯的希望看着我的脸!
  他以为我富足地携带着一天的利润。
  是的,兄弟,我还有点剩余。命运并没有把我的一切都骗走。
  夜色愈深,路上静寂。萤火在草间闪烁。
  谁以悄悄的蹑步在跟着我?
  呵,我知道,你想掠夺我的一切获得。我必不使你失望!
  因为我还有些剩余。命运并没有把我的一切都骗走。
  夜半到家。我两手空空。
  你带着切望的眼睛,在门前等我,无眠而静默。
  像一只羞怯的鸟,你满怀热爱地飞到我胸前。
  叹,哎,我的神,我还有许多剩余。命运并没有把我的一切都骗走。
  72
  用了几天的苦工,我盖起一座庙宇。这庙里没有门窗,墙壁是用层石厚厚地垒起的。
  我忘掉一切,我躲避大千世界,我神注目夺地凝视着我安放在龛里的偶像。
  里面永远是黑夜,以香油的灯盏来照明。
  不断的香烟,把我的心缭绕在沉重的螺旋里。
  我彻夜不眠,用扭曲混乱的线条在墙上刻画出一些奇异的图形——生翼的马,人面的花。四肢像蛇的女人。

  我不在任何地方留下一线之路,使鸟的歌声,叶的细语,或村镇的喧嚣得以进入。
  在沉黑的仰顶上,唯一的声音是我礼赞的回响。
  我的心思变得强烈而镇定,像一个尖尖的火焰。我的感官在狂欢中昏晕。
  我不知时间如何度过,直到巨雷震劈了这座庙宇,一阵剧痛刺穿我的心。
  灯火显得苍白而羞愧;墙上的刻画像是被锁住的梦,无意义地瞪视着,仿佛要躲藏起来。
  我看着龛上的偶像,我看见它微笑了,和神的活生生的接触,它活了起来。被我囚禁的黑夜,展起翅来飞逝了。
  73
  无量的财富不是你的,我的耐心的微黑的尘土母亲。
  你操劳着来填满你孩子们的嘴,但是粮食是很少的。
  你给我们的欢乐礼物,永远不是完全的。
  你给你孩子们做的玩具,是不牢的。
  你不能满足我们的一切渴望,但是我能为此就背弃你么?
  你的含着痛苦阴影的微笑,对我的眼睛是甜柔的。
  你的永不满足的爱,对我的心是亲切的。
  从你的胸乳里,你是以生命而不是以不朽来哺育我们,因此你的眼睛永远是警醒的。
  你累年积代地用颜色和诗歌来工作,但是你的天堂还没有盖起,仅有天堂的愁苦的意味。
  你的美的创造上蒙着泪雾。
  我将把我的诗歌倾注入你无言的心里,把我的爱倾注入你的爱中。
  我将用劳动来礼拜你。
  我看见过你的温慈的面庞,我爱你的悲哀的尘土,大地母亲。
  74
  在世界的谒见堂里,一根朴素的草叶,和阳光与夜半的星辰坐在同一条毡褥上。
  我的诗歌,也这样地和云彩与森林的音乐,在世界的心中平分席次。
  但是,你这富有的人,你的财富,在太阳的喜悦的金光和沉思的月亮的柔光这种单纯的光彩里,却占不了一份。

  包罗万象的天空的祝福,没有洒在它的上面。
  等到死亡出现的时候,它就苍白枯萎,碎成尘土了。
  75
  夜半,那个自称的苦行人宣告说:
  “弃家求神的时候到了。呵,谁把我牵住在妄想里这么久呢?”
  神低声道:“是我。”但是这个人的耳朵是塞住的。
  他的妻子和吃奶的孩子一同躺着,安静地睡在床的那边。
  这个人说:“什么人把我骗了这么久呢?”
  声音又说:“是神。”但是他听不见。
  婴儿在梦中哭了,挨向他的母亲。
  神命令说:“别走,傻子,不要离开你的家。”但是他还是听不见。
  神叹息又委屈地说:“为什么我的仆人要把我丢下,而到处去找我呢?”
  76
  庙前的集会正在进行。从一早起就下雨,这一天快过尽了。
  比一切群众的欢乐还光辉的,是一个花一文钱买到一个棕叶哨子的小女孩的光辉的微笑。
  哨子的尖脆欢乐的声音,在一切笑语喧哗之上飘浮。
  无尽的人流挤在一起,路上泥泞,河水在涨,雨在不停地下着,田地都没在水里。
  比一切群众的烦恼更深的,是一个小男孩的烦恼——他连买那根带颜色的小棍的一文钱都没有。
  他苦闷的眼睛望着那间小店,使得这整个人类的集会变成可悲悯的。
  77
  西乡来的工人和他的妻子正忙着替砖窖挖土。
  他们的小女儿到河边的渡头上;她无休无息地擦洗锅盘。
  她的小弟弟,光着头,赤裸着黧黑的涂满泥土的身躯,跟着她,听她的话,在高高的河岸上耐心地等着她。
  她顶着满瓶的水,平稳地走回家去,左手提着发亮的铜壶,右手拉着那个孩子——她是妈妈的小丫头,繁重的家务使她变得严肃了。

  有一天我看见那赤裸的孩子伸着腿坐着,
  他姐姐坐在水里,用一把土在转来转去地擦洗一把水壶。
  一只毛茸茸的小羊,在河岸上吃草。
  它走过这孩子身边,忽然大叫了一声,孩子吓得哭喊起来。
  他姐姐放下水壶跑上岸来。
  她一只手抱起弟弟,一只手抱起小羊,把她的爱抚分成两半,人类和动物的后代在慈爱的连结中合一了。
  78
  在五月天里,闷热的正午仿佛无尽地悠长。干地在灼热中渴得张着口。
  当我听到河边有个声音叫道:“来吧,我的宝贝!”
  我合上书开窗外视。
  我看见一只皮毛上尽是泥土的大水牛,眼光沉着地站在河边;
  一个小伙子站在没膝的水里,在叫它去洗澡。
  我高兴而微笑了,我心里感到一阵甜柔的接触。
  79
  我常常思索,人和动物之间没有语言,他们心中互相认识的界线在哪里。
  在远古创世的清晨,通过哪一条太初乐园的单纯的小径,他们的心曾彼此访问过。
  他们的亲属关系早被忘却,他们不变的足印的符号并没有消灭。
  可是忽然在些无言的音乐中,那模糊的记忆清醒起来,动物用温柔的信任注视着人的脸,人也用嬉笑的感情下望着它的眼睛。
  好像两个朋友戴着面具相逢,在伪装下彼此模糊地互认着。
  80
  用一转的秋波,你能从诗人的琴弦上夺去一切诗歌的财富,美妙的女人!
  但是你不愿听他们的赞扬,因此我来颂赞你。
  你能使世界上最骄傲的头在你脚前俯伏。
  但是你愿意崇拜的是你所爱的没有名望的人们,因此我崇拜你。
  你的完美的双臂的接触,能在帝王荣光上加上光荣。
  但你却用你的手臂去扫除尘土,使你微贱的家庭整洁,因此我心中充满了钦敬。
或许您还会喜欢:
芥川龙之介
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:某日傍晚,有一家将,在罗生门下避雨。宽广的门下,除他以外,没有别人,只在朱漆斑驳的大圆柱上,蹲着一只蟋蟀。罗生门正当朱雀大路,本该有不少戴女笠和乌软帽的男女行人,到这儿来避雨,可是现在却只有他一个。这是为什么呢,因为这数年来,接连遭了地震、台风、大火、饥懂等几次灾难,京城已格外荒凉了。照那时留下来的记载,还有把佛像、供具打碎,将带有朱漆和飞金的木头堆在路边当柴卖的。 [点击阅读]
花儿无价
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:一过晚上八点,商业街上营业时间最长的中华荞麦店也打烊了,小城顿时漆黑一片,复归寂静。夏季里,商家的经营对象是从东京、大阪等地回来省亲的人们,因此,常常会有许多店铺营业到很晚。可是,自秋风初起,东北小城的夜幕就开始早早降临了。晚上十点,城边的卡拉OK快餐店也关了门。几个手握麦克风、狂唱到最后的男女客人走出来,各个怕冷似地缩着身子,一面商量着接下来去何处,一面钻进停在路边的汽车。 [点击阅读]
苦行记
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:译序《苦行记》是美国著名现实主义作家、幽默大师马克·吐温的一部半自传体著作,作者以夸张的手法记录了他1861—一1865年间在美国西部地区的冒险生活。书中的情节大多是作者自己当年的所见所闻和亲身经历,我们可以在他的自传里发现那一系列真实的素材,也可以在他的其他作品中看到这些情节的艺术再现及作者审美趣旨的发展。《苦行记》也是十九世纪淘金热时期美国西部奇迹般繁荣的写照。 [点击阅读]
英国病人
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:内容简介1996年囊获9项奥斯卡大奖的电影《英国病人》,早已蜚声影坛,成为世界经典名片,而它正是改编于加拿大作家迈克尔·翁达尔的同名小说...一部《英国病人》让他一举摘得了英国小说的最高奖项———布克奖(1992)。翁达杰的作品,国内鲜有译介(当年无论是电影《英国病人》还是图书《英国病人》,都没能引发一场翁达杰热)。这不能不说是一种遗憾。 [点击阅读]
苹果树
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:“那苹果树、那歌声和那金子。”墨雷译《攸里披底斯的〈希波勒特斯〉》在他们的银婚日,艾舍斯特和妻子坐着汽车,行驶在荒原的外边,要到托尔基去过夜,圆满地结束这个节日,因为那里是他们初次相遇的地方。这是斯苔拉·艾舍斯特的主意,在她的性格里是有点儿多情色彩的。 [点击阅读]
茶花女
作者:佚名
章节:34 人气:0
摘要:玛格丽特原来是个贫苦的乡下姑娘,来到巴黎后,开始了卖笑生涯。由于生得花容月貌,巴黎的贵族公子争相追逐,成了红极一时的“社交明星”。她随身的装扮总是少不了一束茶花,人称“茶花女”。茶花女得了肺病,在接受矿泉治疗时,疗养院里有位贵族小姐,身材、长相和玛格丽特差不多,只是肺病已到了第三期,不久便死了。 [点击阅读]
草叶集
作者:佚名
章节:364 人气:0
摘要:作者:瓦尔特·惠特曼来吧,我的灵魂说,让我们为我的肉体写下这样的诗,(因为我们是一体,)以便我,要是死后无形地回来,或者离此很远很远,在别的天地里,在那里向某些同伙们再继续歌唱时,(合着大地的土壤,树木,天风,和激荡的海水,)我可以永远欣慰地唱下去,永远永远地承认这些是我的诗因为我首先在此时此地,代表肉体和灵魂,给它们签下我的名字。 [点击阅读]
荒原狼
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:本书内容是一个我们称之为“荒原粮”的人留下的自述。他之所以有此雅号是因为他多次自称“荒原狼”。他的文稿是否需要加序,我们可以姑且不论;不过,我觉得需要在荒原狼的自述前稍加几笔,记下我对他的回忆。他的事儿我知道得很少;他过去的经历和出身我一概不知。可是,他的性格给我留下了强烈的印象,不管怎么说,我对他十分同情。荒原狼年近五十。 [点击阅读]
荒原追踪
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:由于形势所迫,我同温内图分手了,他得去追捕杀人犯桑特。那时我并没料到,我得过几个月才能再见到我这位红种人朋友和结拜兄弟。因为事件以后的进展同我当时想象的完全不一样。我们——塞姆-霍金斯、迪克-斯通、威尔-帕克和我,一路真正的急行军后骑马到了南阿姆斯河流入雷德河的入口处,温内图曾把这条河称为纳基托什的鲍克索河。我们希望在这里碰上温内阁的一个阿帕奇人。遗憾的是这个愿望没有实现。 [点击阅读]
荒岛夺命案
作者:佚名
章节:39 人气:0
摘要:一部优秀的通俗小说不仅应明白晓畅,紧密联系社会现实和群众生活,而且应该成为社会文化的窗口,使读者可以从中管窥一个社会的政治、经济、历史、法律等方方面面的情况。美国小说家内尔森-德米勒于一九九七年写出的《荒岛夺命案》正是这样一部不可多得的佳作。作者以其超凡的叙事才能,将金钱、法律、谋杀、爱情、正义与邪恶的斗争等融为一炉,演释出一部情节曲折、扣人心弦而又发人深思的侦探小说。 [点击阅读]