51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
幽灵塔 - 第三十八章 机械室中的囚徒
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  绿色圆盘渐渐开启,黑缝在一寸寸增大,上面的布片也跟着一起动。凑过去一看,原来圆盘里面是无数钉子般尖锐的突起,布片就挂在上头。布片是完全从衣服上撕扯下来的,里面没有我原来想像的秋子的尸体。
  看来她是安全地通过了这道暗门,向着机械室的更深处走去了。
  这时,时钟敲完了八下,绿色圆盘也不再动了,留出一条八寸宽的缝隙。可这么窄,人是无法通过的。于是我用两手去掰,但它却纹丝不动。就这样我和厚达一寸的铁板较上了劲,没想到绿色圆盘突然往口关,我赶快把手抽出来,一眨眼工夫它又恢复了原位,差一点我的手指就被挤在铁板之中。
  奇怪,不知道秋子是怎样通过这么狭窄的缝隙的,就算女人的腰身再细,也不可能通过这最宽处才八寸的半月形缝隙。
  会不会是这样。这个缝隙可能是一个小时增加一寸,现在是8点,缝的宽度也是八寸左右。照这样下去,10点的时候就会增大到一尺,12点的时候就是一尺二寸。秋子钻过去的时候,刚好是昨晚11点之后,也许就是12点的钟声响过以后。那样,一尺二寸的大缝,就算我这个大个子男人也能过去。
  如果我要是知道大钟的转动方法,那么现在立刻就会把它拨到12点钟,让它敲十二下,绿色圆盘就会露出足够的宽缝,但遗憾的是,我对时钟的事情不热心,所以现在不知所措。看来只能等到12点的钟声响过以后再说了。
  不过,幽灵塔的迷路既然能把它的建造者都困死在里面,可见其恐怖,所以为防万一,我必须在进去之前做好充分的准备。离中午12点还有四个小时,这段时间不能白白浪费。
  我从钟楼上下来,先去舅舅的病榻前看他。同他告别之后,我就一个人躲在房间里,开始起草遗嘱。在遗嘱里,我详细讲明秋子的身世是清白的,为了救她,我钻进迷宫,如果出不来,就让人拆毁幽灵塔救我们出来。
  但这些都是以假设秋子还活着为前提的。要是她的身体早已冰凉的话,我也不打算活着出来了。按照同黑川的约定,就算我们两人都活着出来,我也不能再爱她,所以我更盼望死,期望在不寻常的迷路中殉情。

  写完遗嘱,我又开始整理自己的物品。快到时间了,我提前饱餐了一顿午饭,又准备了一些面包和冷肉等食物,并把香烟、火柴、水壶、蜡烛等带在身上。当我再次回到绿色圆盘前的时候,已经是差五分12点了。
  如果我的命运和渡海屋市郎兵卫相同,那么现在就是我与人世的最后诀别了。想到这里,我心里有些发怵。然而一想到秋子还在迷路中不知死活,就把一切恐怖都抛在了脑后。
  很快,又传来了“咯吱、咯吱”齿轮转动的声音,紧接着钟声也响了起来,眼前的圆盘又开始一点一点向旁边移开。钟声响过12下以后,果然如我所料,敞开的缝隙有一尺二寸左右宽,我纵身钻了进去,就像被吞进了一个巨人的大嘴中。
  里面很黑又很窄,看不清楚,而且到处都是突起物,让我很难挪动身子。伸手四下一摸,好像没有通道。可这里不可能就是尽头,因为秋子已经钻出去了。
  我正在黑暗中纳闷,忽然从身后传来“咣当”一声,原来绿色圆盘又关上了。光线被挡住了,机械室中变得更加昏暗,而且现在已经和外面彻底隔绝了。不过,这些我都料到了,就沉住气,点上准备好的蜡烛,借着烛光四处查看。
  在昏黄的烛光下,机械室的内部构造显得非常奇怪。这是明治时代以前建造的时钟,所以里面的装置和现代的机械装置有些区别,很多齿轮还是木制的,看上去粗糙陈旧,就像是置身于一个放大了千百倍的大闹钟内部。
  大大小小、各式各样的齿轮互相咬合,粗粗的铁链互相交错,支撑在齿轮中心的很多铁横木伸出来,全都沾满了油污,散发出一股机械加工厂中的味道。
  转动这些大齿轮的发条在哪里呢?或者即使没有发条,也该有利用砝码原理让它运转的装置。但现在不是研究钟表结构的时候,我必须尽快发现迷路的入口,去找秋子,这才是我的惟一目的。
  我举着蜡烛四处查找有无通道,然而除了我刚才钻进来的那个绿圆盘,再没有可容一人通过的缝隙。每个地方我都用手推、拉、按过,可没发现一处可以活动的地方。
  我的心情越来越急躁了,这样耽搁下去,就算晚一分钟,说不定秋子就没命了。我快急疯了,明知无用,可还是拼命拍打,直拍得我两手是血。

  就在我茫然乱转的时候,耳边又传来齿轮转动的声音,接着是一声钟鸣。原来不知不觉间又过了一个钟头,现在已经是一点了。不过这回我终于有了新的发现。
  右侧的石壁动了起来。这是一面用花岗石板堆砌成的厚厚的墙壁,没想到这么厚的墙居然也能动。仔细一看,原来石壁上方镶嵌着一个粗铁环,铁环上拴着长长的铁链,通过屋顶的滑轮拴在绿色圆盘那边的一个角上。
  靠着这条铁锁的力量,当钟鸣绿动时,这个装置就把石壁向上吊起,露出了下面的缝隙。现在的时刻是1点钟,所以石壁的缝隙和绿色圆盘一样,也只有一寸宽。我试着用双手使劲去抬,却抬不动。
  这是设计得多么精巧的机关啊。过了绿色圆盘一关,这里还有第二道关在等着。设计者的良苦用心简直到了令人恐怖的地步。
  这样看来,想通过石壁这一关,还得再耐心等待。就是说得等到石壁开启的程度能容我通过,也就是必须等到今晚10点钟以后。无论再怎么爬,起码要有一尺高的空间,才能让我爬过去。
  看来我得至少再等九个多小时了。而且这次我哪里也去不了,只能憋在机械室中度日如年。
  我担心蜡烛用完,于是就把它熄灭了。周围一团漆黑,寂静得简直让我能听到自己的呼吸和心跳。时间也仿佛凝固了。后来,我听到钟声响了五下,感到肚子有些饿了,就掏出面包和冷肉,就着水壶里的凉水,大口吃了起来。
  然后又是漫长的等待。外面的天也该黑了吧。虽然机械室里一直漆黑,但我还是感受到夜晚潮湿的气息。
  9点钟过后,我隐隐约约听见雨点猛烈地打在屋顶上的声音,还夹杂着风的吼叫。过后我才知道,那天晚上下了场数年来罕见的大暴雨。
  不久,一道闪电划过天际。尽管机械室是密闭的,但是耀眼的强光还是穿过细缝射了进来,伴随而来的是轰隆隆的雷声。
  关在这狭小的空间里,虽然不能真切地感受到外面风雨交加的情况,但脑中的遐想连篇反而更让我觉得好像世界末日来临了。

  可怕还不只这些。当而势渐小、雷声渐远的时候,突然从机械室下方传来凄厉的尖叫,一声粗,一声细。那尖细的声音很明显是女人的悲鸣。啊,这回可不是天公发怒,而是人的可怕惨叫。
  机械室封得很严实,但声音却听得非常真切,看来这事蹊跷。我马上联想到了“死”,莫非那是人断气时的惨叫?
  哎呀,难道是秋子的悲鸣?
  诸位读者,你们可以想像此时我是多么心急如焚啊。我是身处暗室中的囚徒,即使听到声音也无法叫人来帮忙,再没有比这更急人的了。
  正在焦躁和苦闷之中,眼前又是一道耀眼的闪电,紧接着响起一个天崩地裂般的炸雷。我感到从头到脚都一下震麻了。
  后来我考虑,当时可能是塔上的避雷针引下了雷电。我一下被雷电击倒在地上,一刹那间,地板下极深处的景象在第二道闪电的映照下,被我看得一清二楚。就好像在遥远的地底下出现了另外一个世界,白昼般的光芒将地底的景象深深灼刻在我的视网膜上。
  为什么能看到地板下那么深的地方呢?我这才留意到脚底下的地板是由一个个大方格构成的,中间有缝隙,下面是一个深井一样的竖坑,贯通了全部三层楼板,一直通到地下。
  幽灵塔的墙壁修筑得特别厚,而且很不规则,构造独特,原来是有一个秘密的空间藏在厚厚的墙壁之中,一直通到地底。这肯定就是一条秘密通道。真该感谢天公赐我闪电,让我看清了地底的情况。
  借着瞬间闪过的雷电,我看见井底好像有东西,是一个人倒在地上,因为离得太远,看不清脸型和衣着。
  难道是秋子?除秋子之外不可能有第二个人陷在迷路中,肯定是她。看来她已经服下了毒药,难道我已经没有希望挽救秋子的生命了吗?
  如果这样,我也就失去了活在世上的意义。我必须赶快下到井底,让我抱着她,和她死在一起。
  心一横,我反倒丝毫不觉得害怕了。我只想下到井底就满足了,就算迷路再复杂也没什么,因为我不想再活着出来了。
  10点的钟声响过以后,我静静等着石壁向上开启,然后就义无反顾地往更深处钻去。
或许您还会喜欢:
两百年的孩子
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:1我是一个已经步入老境的日本小说家,我从内心里感到欣慰,能够有机会面对北大附中的同学们发表讲话。现在,我在北京对年轻的中国人——也就是你们——发表讲话,可在内心里,却好像同时面对东京那些年轻的日本人发表讲话。今天这个讲话的稿子,预计在日本也将很快出版。像这样用同样的话语对中国和日本的年轻人进行呼吁,并请中国的年轻人和日本的年轻人倾听我的讲话,是我多年以来的夙愿。 [点击阅读]
丧钟为谁而鸣
作者:佚名
章节:6 人气:0
摘要:海明为、海明微、海明威,其实是一个人,美国著名小说家,英文名Hemingway,中文通常翻译为海明威,也有作品翻译为海鸣威,仅有少数地方翻译为海明为或海明微。由于均为音译,根据相关规定,外国人名可以选用同音字,因此,以上翻译都不能算错。海明威生于l899年,逝世于1961年,1954年获得诺贝尔文学奖。海明威是一位具有独创性*的小说家。 [点击阅读]
个人的体验
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:鸟俯视着野鹿般昂然而优雅地摆在陈列架上的精美的非洲地图,很有克制地发出轻微的叹息。书店店员们从制服外衣里探出来的脖颈和手腕,星星点点凸起了鸡皮疙瘩。对于鸟的叹息,她们没有给予特别注意。暮色已深,初夏的暑热,犹如一个死去的巨人的体温,从覆盖地表的大气里全然脱落。人们都在幽暗的潜意识里摸摸索索地追寻白天残存在皮肤上的温暖记忆,最终只能无奈地吐出含混暧昧的叹息。 [点击阅读]
九三年
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:《九三年》是雨果晚年的重要作品,这是他的最后一部小说。他在《笑面人》(一八六九)的序中说过,他还要写两部续集:《君主政治》和《九三年久前者始终没有写成,后者写于一八七二年十二月至一八七三年六月,一八七四年出版。这时,雨果已经流亡归来;他在芒什海峡的泽西岛和盖尔内西岛度过了漫长的十九年,始终采取与倒行逆施的拿破仑第三誓不两立的态度,直到第二帝国崩溃,他才凯旋般返回巴黎。 [点击阅读]
交际花盛衰记
作者:佚名
章节:41 人气:0
摘要:阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王殿下①①阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王(一八○——一八七三),一八三三年巴尔扎克曾在米兰这位亲王家作客。这部作品主要描写巴黎,是近日在您府上构思而成的。请允许我将您的名字列于卷首。这是在您的花园里成长,受怀念之情浇灌的一束文学之花。当我漫步在boschetti②中,那里的榆树林促使我回忆起香榭丽舍大街,这怀念之情牵动我的乡愁时,是您减轻了我的忧思。 [点击阅读]
人性的优点
作者:佚名
章节:4 人气:0
摘要:1、改变人一生的24个字最重要的是,不要去看远处模糊的,而要去做手边清楚的事。1871年春天,一个年轻人,作为一名蒙特瑞综合医院的医科学生,他的生活中充满了忧虑:怎样才能通过期末考试?该做些什么事情?该到什么地方去?怎样才能开业?怎样才能谋生?他拿起一本书,看到了对他的前途有着很大影响的24个字。这24个字使1871年这位年轻的医科学生成为当时最著名的医学家。 [点击阅读]
人鱼
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:眼前是突兀林立的岩石群。多摩河上游的这片布满岩石的区域,地势险峻,令垂钓者望而却步。几年前,曾发现一女子被人推下悬崖赤裸裸地嵌陷在岩石缝中。岩石区怪石嶙峋、地势凶险,当初,调查现场的警官也是费尽周折才踏进这片岩石区域的。一个少女划破清澈的溪流浮出水面。十四五岁的样子,赤身倮体,一丝不挂。望着眼前的情景,垂钓者的两颊不由得痉挛起来。直到方才为止,在不断敲打、吞噬着岩石的激流中还不曾出现过任何物体。 [点击阅读]
他们来到巴格达
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:一克罗斯毕上尉从银行里走出来,好象刚刚兑换完支票,发现自己存折上的钱比估计的还要多一些,因此满面春风,喜气溢于形色。克罗斯毕上尉看上去很自鸣得意,他就是这样一种人。他五短身材,粗壮结实,脸色红润,蓄着很短的带军人风度的小胡子,走起路来有点摇晃,衣着稍许有点惹人注目。他爱听有趣的故事,人们都很喜欢他。他愉快乐观,普普通通,待人和善,尚未结婚,没有什么超凡拔群之处。在东方,象克罗斯毕这样的人很多。 [点击阅读]
以眨眼干杯
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:她有个大目的1以深蓝色的蓝宝石为中心,围绕镶嵌着一圈小小的钻石。把这些宝石连接到一起的,是灿灿发光的黄金。卖点在于其非凡的品质。项链、挂坠、耳环、再加上一对手镯,共计七千四百三十万日元。旁边是一条用红宝石、钻石和水晶组合而成的项链,二千八百万日元。耳环,一千万日元--双层玻璃的背后,仿佛就像是另一个世界。一颗小小的石头,其价格甚至要超过一个大活人。但这也是没办法的事。因为它们是那样地耀眼夺目。 [点击阅读]
伊迪丝华顿短篇小说
作者:佚名
章节:4 人气:0
摘要:作者:伊迪丝·华顿脱剑鸣译在我还是个小女孩,又回到纽约时,这座古老的都市对我最重要的莫过于我父亲的书屋。这时候。我才第一次能够如饥似渴地读起书来。一旦走出家门,走上那些简陋单调的街道,看不到一处像样的建筑或一座雄伟的教堂或华丽的宫殿,甚至看不到任何足以让人联想到历史的东西,这样的纽约能给一位熟视了无数美丽绝伦的建筑、无数地位显赫的古迹的孩子提供些什么景观呢?在我孩提时代的记忆当中, [点击阅读]