51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
隐身人 - 第二十五章 追捕隐身人
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  听了这不明不白的话,艾狄上校一时里还无法弄清刚才所发生的一切。他站在楼梯口,眼看着那条缠在格里芬胳膊上的绷带在面前飞晃而过,目瞪口呆。直到开普医生急忙作了解释,艾狄上校才开始有点明白了。
  “他疯了,”开普说,“完全丧失了人性。是个极端自私自利的疯子。他除了自己的利益和安全,其他什么也不顾了。今天早上我听了一段为了达到目的而不择手段的故事他打伤了很多人。假如我们不阻止他的话,他就要杀死他们。他要制造恐怖,谁也没法阻止他。现在他狂怒地出去了”
  “一定得逮住他,”艾狄说,“毫无疑问。”
  “可是怎样才能抓住他呢?”开普喊道。突然他脑子里涌出了很多方法,他带着几乎是命令的口气对上校说,“从现在起,你必须把每一个用得着的人都派出去执行任务;不让他逃离这个区域。一旦被他逃脱了,他就会到乡下去恣意杀人、伤人。他还梦想建立一个恐怖王朝呢!我告诉你吧,他想搞骇人听闻的恐怖统治。你必须在火车上、公路上和轮船上都派人监视。警备部队必须全部出动。你必须尽快打电报去求援。唯一能使他留下来的理由,就是夺回几本他认为非常宝贵的笔记本。这个我可以告诉你,在你的警察局里秘密关着一个叫马弗尔的”
  “我知道,”艾狄说,“我知道。那些笔记本——是的。可是那个流浪汉”
  “说他根本不知道什么笔记本。可是隐身人认定那些笔记本还在流浪汉手里。你一定要不让他吃饭睡觉——把整个地区的人都动员起来,日夜监视他。吃的东西,凡是能吃的东西,都要锁起来仔细藏好,这样他非得砸坏锁才能得到食物。家家户户都要闩好门,不让他进去。但愿今晚寒流来临,最好下场大雨吧!同时所有乡村也开始追捕,并且一定要坚持下去,不达目的,决不收兵。请相信我吧,艾狄,他为非作歹,到处肇事。除非把他逮捕归案,否则未来的一切将不堪设想。”
  “我们还能做些什么呢?”艾狄说,“我必须立即下楼去组织人员。你为什么不跟我来呢?对啰,你也来吧!我们必须开一个紧急军事会议——找霍普斯来帮助——还有铁路经理。天哪!真够紧急的。来吧!咱们边走边谈。我们还要做些什么?把你手中的东西放下吧。”
  一会儿,艾狄一伙来到楼下。他们发现前门敞开,两个警察在门口探头探脑,四周空无一人。
  “他跑了,上校,”一个警察报告说。
  “我们马上去总局。你,”艾狄指着其中一个说,“下山去找一辆马车上来接我们——赶快!开普,还有什么?”
  “狗,”开普说,“带几只狗。它们虽然看不见他,却能嗅到他。把狗带来。”
  “好吧,”艾狄说,“我手下没有人养狗,可是霍尔斯底特那儿的狱官认识一个养警犬的人。除了狗,还要什么?”
  “记住,”开普说,“他吃下去的东西是看得见的。吃完以后,在没消化之前,这些食物在体内是看得出来的。因此他吃过东西以后就不得不躲起来。你一定要不断地搜索。每一个丛林、每一个偏僻的角落。还要把一切武器——一切可以当作武器的用具都收藏起来。他不可能随时带这类东西。凡是他可以拿来打人的东西都要收藏起来。”
  “这好办,”艾狄说。“我们很快就会捉到他的!”
  “所有的马路上”开普吞吞吐吐地说。
  “怎么?”艾狄问。
  “撒上碎玻璃,”开普说,“我知道这做法很恶毒。可是想一想他又在是他可以拿来打人的东西都要收藏起来。”
  “这好办,”艾狄说。“我们很快就会捉到他的!”
  “所有的马路上”开普吞吞吐吐地说。
  “怎么?”艾狄问。
  “我告诉你吧,这个人完全丧失了人性,”开普说,“我敢肯定,一旦他从逃跑时的不安情绪中恢复过来,就会着手建立一个他的恐怖王朝。我们唯一的机会就是先下手为强。他自绝于人类,必定自食其果。”
或许您还会喜欢:
老母塔之夜
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:下午,当我和我的随从们听到一个情况后,便决定在将要参加的审判会上采取强硬的态度。我们动身去“法庭”的时候,天色已晚,只见路上人很多。这些人在院子里找不到座位,只好站着,以便能看见我们走过来。我们刚刚走进院子,大门就关了起来。对我们来说,这可不是好兆头。看起来,穆巴拉克施加了影响,而且产生了效果。我们从人群中挤到听众广场上。那里本来只有一张椅子,现在增加了一条长板凳,笞刑刑具还放在那里。 [点击阅读]
背德者
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:引子天主啊,我颁扬你,是你把我造就成如此卓异之人。[诗篇]①第139篇,14句①亦译《圣咏集》,《圣经·旧约》中的一卷,共一百五十篇。我给予本书以应有的价值。这是一个尽含苦涩渣滓的果实,宛似荒漠中的药西瓜。药西瓜生长在石灰质地带,吃了非但不解渴,口里还会感到火烧火燎,然而在金色的沙上却不乏瑰丽之态。 [点击阅读]
芥川龙之介
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:某日傍晚,有一家将,在罗生门下避雨。宽广的门下,除他以外,没有别人,只在朱漆斑驳的大圆柱上,蹲着一只蟋蟀。罗生门正当朱雀大路,本该有不少戴女笠和乌软帽的男女行人,到这儿来避雨,可是现在却只有他一个。这是为什么呢,因为这数年来,接连遭了地震、台风、大火、饥懂等几次灾难,京城已格外荒凉了。照那时留下来的记载,还有把佛像、供具打碎,将带有朱漆和飞金的木头堆在路边当柴卖的。 [点击阅读]
莫罗博士的岛
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:1887年2月1日,“虚荣女士”号与一艘弃船相撞而失踪,出事地点大约在南纬1度,西经107度。1888年1月5日,即出事后的第十一个月零四天,我的叔叔爱德华·普伦狄克被一艘小船救起。方位在南纬5度3分,西经1ol度。小船的名字字迹模糊,但据推测应当是失踪的“吐根”号上的。我叔叔是个普通绅士,在卡亚俄码头登上“虚荣女士”号开始海上旅行。出事后人们以为他淹死了。 [点击阅读]
质数的孤独
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:爱丽丝·德拉·罗卡讨厌滑雪学校。她讨厌在圣诞假期也要一大早七点半就起床,她讨厌在吃早餐时父亲目不转睛地盯着她,同时一条腿在餐桌下面焦躁地抖个不停,仿佛在催促她说:“快吃!”她讨厌那条会扎她大腿的羊毛连裤袜,讨厌那双让她手指不能动弹的滑雪手套,讨厌那顶勒住她的面颊、同时又用铁带扣卡住她下巴的头盔,也讨厌那双特别挤脚、让她走起路来像只大猩猩的滑雪靴。“你到底喝不喝这杯奶?”父亲再一次逼问她。 [点击阅读]
阿加莎·克里斯蒂自传
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:1我以为,人生最大的幸福莫过于有一个幸福的童年。我的童年幸福快乐。我有一个可爱的家庭和宅院,一位聪颖耐心的保姆;父母情意甚笃,是一对恩爱夫妻和称职的家长。回首往事,我感到家庭里充满了欢乐。这要归功于父亲,他为人随和。如今,人们不大看重随和的品性,注重的大多是某个男人是否机敏、勤奋,是否有益于社会,并且说话算数。至于父亲,公正地说,他是一位非常随和的人。这种随和给与他相处的人带来无尽的欢愉。 [点击阅读]
随感集
作者:佚名
章节:19 人气:2
摘要:白开元译1梦,我心灵的流萤,梦,我心灵的水晶,在沉闷漆黑的子夜,闪射着熠熠光泽。2火花奋翼,赢得瞬间的韵律,在飞翔中熄灭,它感到喜悦。3我的深爱如阳光普照,以灿烂的自由将你拥抱。4①亲爱的,我羁留旅途,光阴枉掷,樱花已凋零,喜的是遍野的映山红显现出你慰藉的笑容。--------①这首诗是赠给徐志摩的。1924年泰戈尔访毕,诗人徐志摩是他的翻译。 [点击阅读]
霍乱时期的爱情
作者:佚名
章节:42 人气:2
摘要:第一章(一)这些地方的变化日新月异,它们已有了戴王冠的仙女。——莱昂德罗·迪亚斯这是确定无疑的:苦扁桃的气息总勾起他对情场失意的结局的回忆。胡维纳尔?乌尔比诺医生刚走进那个半明半暗的房间就悟到了这一点。他匆匆忙忙地赶到那里本是为了进行急救,但那件多年以来使他是心的事已经不可挽回了。 [点击阅读]
霍比特人
作者:佚名
章节:50 人气:2
摘要:在地底洞穴中住着一名哈比人。这可不是那种又脏又臭又湿,长满了小虫,满是腐败气味的洞穴;但是,它也并非是那种空旷多沙、了无生气、没有家具的无聊洞穴。这是个哈比人居住的洞穴,也是舒舒服服的同义词。这座洞穴有个像是舷窗般浑圆、漆成绿色的大门,在正中央有个黄色的闪亮门把。 [点击阅读]
青春咖啡馆
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:那家咖啡馆有两道门,她总是从最窄的那扇门进出,那扇门人称黑暗之门。咖啡厅很小,她总是在小厅最里端的同一张桌子旁落座。初来乍到的那段时光,她从不跟任何人搭讪,日子一长,她认识了孔岱咖啡馆里的那些常客,他们中的大多数人跟我们年纪相仿,我的意思是说,我们都在十九到二十五岁之间。有时候,她会坐到他们中间去,但大部分时间里,她还是喜欢坐她自己的那个专座,也就是说坐最里端的那个位子。她来咖啡馆的时间也不固定。 [点击阅读]