51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
银河系漫游指南 - 第三十三章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  但是最后结局没有到来,至少这个时候没有。
  突然间,弹药的倾斜停止了,随之而来的沉寂却又被两声似乎被掐住喉咙发出的窒息的闷响所打破。
  四个人面面相觑。
  “出什么事了?”阿瑟问。
  “他们停下来。”赞福德耸了耸肩了说。
  “为什么。”
  “我怎么知道?你打算过去问问他们吗?”
  “不。”
  于是他们等待着。
  “有人吗?”福特喊道。
  没有回答。
  “真是奇怪了。”
  “可能是个圈套。”
  “我不觉得他们有这份聪明。”
  “那两声闷响又是什么?”
  “不知道。”
  于是他们又多等了几秒钟。
  “好吧,”福特说,“我要过去瞧瞧。”
  他望望其他人。
  “难道就没有人打算说一句,‘不,你不能去,还是让我去吧’?”
  他们同时摇了摇头。
  “哦,那好吧。”他说,然后站了起来。
  过了一会儿,什么都没发生。
  然后,大概又过了几秒钟,还是什么都没有发生,福特努力的透过正从燃烧的电脑里冒起的滚滚浓烟望过去。
  他开始小心翼翼的往外走。
  仍旧没有任何事发生。
  20码外,他可以透过浓烟模模糊糊地看见一个穿着太空服的警察。他躺在地上。另一个方向,同样是20码以外,躺着第二个。除此以外看不见其他的人。
  这样的景象让福特大吃一惊。
  怀着惴惴不安的心情,他缓慢的走向第一个警察。当他走进时,这家伙躺着一动不动。当他前走到跟前,一脚踩住还握着尚有余温的指头中的攻击能量枪,这家伙还是躺着一动不动。他弯下腰,捡起枪,没有遇到任何反抗。
  这个警察显然已经死了。
  经过快速检查,发现警察显然来自布拉古伦卡帕星——属于一种呼吸沼气的生命形式,在曼格拉斯稀薄氧气的环境中必须靠太空服才能维持生存。
  可以看出,他背包皮里的微型生命支持系统电脑出人意料的爆炸了。
  福特很惊讶地来回戳着这玩意儿。这些微型衣载电脑通常是由后方飞船上的主电脑支持的,他们通过亚以太直接相连。这种系统具有自动防护功能,任何环境下都能确保安全,除非碰上了完全的反馈故障,但这样的情况还从来没有听说过。
  他很快又来到另一个躺着的家伙跟前,发现这种似乎不可能发生的情况在他身上同样也发生了,而且看上去好像同时发生的。
  于是他把其他的人叫出来一起研究。他们出来了,和他同样惊讶,但却没有他那种好奇心。
  “让我们用枪看理由离开这个鬼地方吧。”赞福德说,“如果说还有什么东西是我想在这里寻找的,我现在他妈的不想还不行吗?”他操起第二把攻击能量枪,轰掉一台完全无辜的可怜的电脑,冲进走廊,其他人在后面跟着。他差一点就要把停在几码以外等着他们的空中飞车也给报销了。飞车上空无一人,但是阿瑟认出这是司拉提巴特法斯特的车。
  飞车稀疏的仪表控制面板上贴着一张他留下来的便笺,上面画着一个箭头,指向其中一个控制按钮。
  便笺上写着:“这可能是最适于按下的按钮了。”
或许您还会喜欢:
两百年的孩子
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:1我是一个已经步入老境的日本小说家,我从内心里感到欣慰,能够有机会面对北大附中的同学们发表讲话。现在,我在北京对年轻的中国人——也就是你们——发表讲话,可在内心里,却好像同时面对东京那些年轻的日本人发表讲话。今天这个讲话的稿子,预计在日本也将很快出版。像这样用同样的话语对中国和日本的年轻人进行呼吁,并请中国的年轻人和日本的年轻人倾听我的讲话,是我多年以来的夙愿。 [点击阅读]
丧钟为谁而鸣
作者:佚名
章节:6 人气:0
摘要:海明为、海明微、海明威,其实是一个人,美国著名小说家,英文名Hemingway,中文通常翻译为海明威,也有作品翻译为海鸣威,仅有少数地方翻译为海明为或海明微。由于均为音译,根据相关规定,外国人名可以选用同音字,因此,以上翻译都不能算错。海明威生于l899年,逝世于1961年,1954年获得诺贝尔文学奖。海明威是一位具有独创性*的小说家。 [点击阅读]
个人的体验
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:鸟俯视着野鹿般昂然而优雅地摆在陈列架上的精美的非洲地图,很有克制地发出轻微的叹息。书店店员们从制服外衣里探出来的脖颈和手腕,星星点点凸起了鸡皮疙瘩。对于鸟的叹息,她们没有给予特别注意。暮色已深,初夏的暑热,犹如一个死去的巨人的体温,从覆盖地表的大气里全然脱落。人们都在幽暗的潜意识里摸摸索索地追寻白天残存在皮肤上的温暖记忆,最终只能无奈地吐出含混暧昧的叹息。 [点击阅读]
九三年
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:《九三年》是雨果晚年的重要作品,这是他的最后一部小说。他在《笑面人》(一八六九)的序中说过,他还要写两部续集:《君主政治》和《九三年久前者始终没有写成,后者写于一八七二年十二月至一八七三年六月,一八七四年出版。这时,雨果已经流亡归来;他在芒什海峡的泽西岛和盖尔内西岛度过了漫长的十九年,始终采取与倒行逆施的拿破仑第三誓不两立的态度,直到第二帝国崩溃,他才凯旋般返回巴黎。 [点击阅读]
交际花盛衰记
作者:佚名
章节:41 人气:0
摘要:阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王殿下①①阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王(一八○——一八七三),一八三三年巴尔扎克曾在米兰这位亲王家作客。这部作品主要描写巴黎,是近日在您府上构思而成的。请允许我将您的名字列于卷首。这是在您的花园里成长,受怀念之情浇灌的一束文学之花。当我漫步在boschetti②中,那里的榆树林促使我回忆起香榭丽舍大街,这怀念之情牵动我的乡愁时,是您减轻了我的忧思。 [点击阅读]
人性的优点
作者:佚名
章节:4 人气:0
摘要:1、改变人一生的24个字最重要的是,不要去看远处模糊的,而要去做手边清楚的事。1871年春天,一个年轻人,作为一名蒙特瑞综合医院的医科学生,他的生活中充满了忧虑:怎样才能通过期末考试?该做些什么事情?该到什么地方去?怎样才能开业?怎样才能谋生?他拿起一本书,看到了对他的前途有着很大影响的24个字。这24个字使1871年这位年轻的医科学生成为当时最著名的医学家。 [点击阅读]
人鱼
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:眼前是突兀林立的岩石群。多摩河上游的这片布满岩石的区域,地势险峻,令垂钓者望而却步。几年前,曾发现一女子被人推下悬崖赤裸裸地嵌陷在岩石缝中。岩石区怪石嶙峋、地势凶险,当初,调查现场的警官也是费尽周折才踏进这片岩石区域的。一个少女划破清澈的溪流浮出水面。十四五岁的样子,赤身倮体,一丝不挂。望着眼前的情景,垂钓者的两颊不由得痉挛起来。直到方才为止,在不断敲打、吞噬着岩石的激流中还不曾出现过任何物体。 [点击阅读]
他们来到巴格达
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:一克罗斯毕上尉从银行里走出来,好象刚刚兑换完支票,发现自己存折上的钱比估计的还要多一些,因此满面春风,喜气溢于形色。克罗斯毕上尉看上去很自鸣得意,他就是这样一种人。他五短身材,粗壮结实,脸色红润,蓄着很短的带军人风度的小胡子,走起路来有点摇晃,衣着稍许有点惹人注目。他爱听有趣的故事,人们都很喜欢他。他愉快乐观,普普通通,待人和善,尚未结婚,没有什么超凡拔群之处。在东方,象克罗斯毕这样的人很多。 [点击阅读]
以眨眼干杯
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:她有个大目的1以深蓝色的蓝宝石为中心,围绕镶嵌着一圈小小的钻石。把这些宝石连接到一起的,是灿灿发光的黄金。卖点在于其非凡的品质。项链、挂坠、耳环、再加上一对手镯,共计七千四百三十万日元。旁边是一条用红宝石、钻石和水晶组合而成的项链,二千八百万日元。耳环,一千万日元--双层玻璃的背后,仿佛就像是另一个世界。一颗小小的石头,其价格甚至要超过一个大活人。但这也是没办法的事。因为它们是那样地耀眼夺目。 [点击阅读]
伊迪丝华顿短篇小说
作者:佚名
章节:4 人气:0
摘要:作者:伊迪丝·华顿脱剑鸣译在我还是个小女孩,又回到纽约时,这座古老的都市对我最重要的莫过于我父亲的书屋。这时候。我才第一次能够如饥似渴地读起书来。一旦走出家门,走上那些简陋单调的街道,看不到一处像样的建筑或一座雄伟的教堂或华丽的宫殿,甚至看不到任何足以让人联想到历史的东西,这样的纽约能给一位熟视了无数美丽绝伦的建筑、无数地位显赫的古迹的孩子提供些什么景观呢?在我孩提时代的记忆当中, [点击阅读]