51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
银河系漫游指南 - 第二章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  以下是《银河系百科全书》中对酒的解释。它说,酒是一种无色、易挥发的液体,由糖发酵而来,同时,它还提到了酒还具有能够使基于碳元素构成的生命形式变醉的功效。
  《银河系漫游指南》中也提到了酒。它说,存在的最好的饮料就是“泛银河系含漱爆破药”了。
  它说,喝下一杯泛银河系含漱爆破药,那感觉就像是被一大块包皮裹着柠檬的金砖拍碎了头。
  《指南》还会告诉你,哪些行星上能调配出最好的泛银河系含漱爆破药,买上一份将要花掉你多少钱,以及都有哪些帮助你饮后恢复健康的志愿组织存在。
  《指南》甚至会教你如何自己调配出一份泛银河系含漱爆破药来。
  《银河系漫游指南》卖得可比《银河系百科全书》要好得多。
  “给我来6品脱的啤酒。”福特·普里弗克特对“马和马夫”的服务员说,“请快一点儿,地球快完蛋了。”
  不过这个服务员可不该受到这样的调侃,他是一个威严的老人。他把自己的玻璃杯举到鼻子上方,冲福特·普里弗克特眨着眼睛。福特没有理他,望着窗外,于是他又转而冲着阿瑟眨眼,阿瑟无助地耸了耸肩膀,什么也没说。
  服务员吸了口气。“给,先生,6品脱。”他说。
  福特把一张5镑的钞票拍在吧台上,说:“不用找了。”
  “什么,5镑都不找零?那真谢谢了,先生。”
  “你还剩10分钟去花掉它。”
  于是服务员做出了一个很简单的决定,暂时避开一小会儿。
  “福特,”阿瑟说,“你能告诉我这他妈到底是怎么回事吗?”
  “干了,”福特说,“你可有3品脱的份儿。”
  “3品脱?”阿瑟说,“在午餐的时候?”
  “时间只不过是一种幻觉而已,所谓午餐时间尤其是这样。”
  “相当深刻,”阿瑟说,“你应该把这话寄给《读者文摘》。他们专门有一页就是为像你这种人准备的。”
  “干。”
  “为什么非要一下子干掉3品脱呢?”
  “放松肌肉,你会需要这个的。”
  “放松肌肉?”
  “是的,放松肌肉。”
  阿瑟盯着他的啤酒。
  “是今天我做错了什么吗,”他说,“还是这个世界其实一直就是这样,只不过我以前太沉溺于自我了,没有注意到而已?”
  “好吧,”福特说,“我会尽力解释给你听的。我们认识多久了?”
  “多久?”阿瑟想了想,“嗯,差不多5年了吧,也许6年。”他说,“大部分时间现在看起来还是挺有意思的。”
  “好吧,”福特说,“如果我现在告诉你,我根本就不是从吉尔福德来的,而是来自参宿四旁边的一颗小行星,你会有什么反应?”
  阿瑟无所谓地耸了耸肩。
  “不知道,”他说,一边喝了口啤酒,“为什么,这就是你打算告诉我的事吗?”
  于是福特只好放弃。地球都快毁灭了,在这个时候值不得为这件事烦心。他只说了一句,“干了。”
  随后,他又不容置疑地加了一句,“地球马上就要毁灭了。”
  “今天肯定是星期四,”阿瑟对自己说着,朝啤酒杯埋下了头,“我从来就搞不定星期四。”
或许您还会喜欢:
1973年的弹子球
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:喜欢听人讲陌生的地方,近乎病态地喜欢。有一段时间——10年前的事了——我不管三七二十一,逢人就问自己生身故乡和成长期间住过的地方的事。那个时代似乎极端缺乏愿意听人讲话那一类型的人,所以无论哪一个都对我讲得十分投入。甚至有素不相识的人在哪里听说我这个嗜好而特意跑来一吐为快。他们简直像往枯井里扔石子一样向我说各种各样——委实各种各样——的事,说罢全都心满意足地离去了。 [点击阅读]
1Q84 BOOK2
作者:佚名
章节:34 人气:2
摘要:&nbs;《1Q84BOOK2(7月-9月)》写一对十岁时相遇后便各奔东西的三十岁男女,相互寻觅对方的故事,并将这个简单故事变成复杂的长篇。我想将这个时代所有世态立体地写出,成为我独有的“综合小说”。超越纯文学这一类型,采取多种尝试。在当今时代的空气中嵌入人类的生命。 [点击阅读]
万圣节前夜的谋杀案
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:阿里阿德理-奥列弗夫人在朋友朱迪思-巴特勒家作客。一天德雷克夫人家准备给村里的孩子们开个晚会,奥列弗夫人便跟朋友一道前去帮忙。德雷克夫人家热闹非凡.女人们一个个精神抖擞,进进出出地搬着椅子、小桌子、花瓶什么的.还搬来许多老南瓜,有条不紊地放在选定的位置上。今天要举行的是万圣节前夜晚会,邀请了一群十至十七岁的孩子作客。 [点击阅读]
且听风吟
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:1“不存在十全十美的文章,如同不存在彻头彻尾的绝望。”这是大学时代偶然结识的一位作家对我说的活。但对其含义的真正理解——至少能用以自慰——则是在很久很久以后。的确,所谓十全十美的文章是不存在的。尽管如此,每当我提笔写东西的时候,还是经常陷入绝望的情绪之中。因为我所能够写的范围实在过于狭小。譬如,我或许可以就大象本身写一点什么,但对象的驯化却不知何从写起。 [点击阅读]
中短篇小说
作者:佚名
章节:41 人气:2
摘要:——泰戈尔短篇小说浅谈——黄志坤罗宾德拉纳特·泰戈尔(RobindranathTagore,1861.5.7——1941.8.7)是一位驰名世界的印度诗人、作家、艺术家、哲学家和社会活动家。他勤奋好学孜孜不倦,在60多年的创作生涯中给人们留下了50多部清新隽永的诗集,10余部脍炙人口的中、长篇小说,90多篇绚丽多采的短篇小说,40余个寓意深刻的剧本,以及大量的故事、散文、论著、游记、书简等著作。 [点击阅读]
了不起的盖茨比
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:那就戴顶金帽子,如果能打动她的心肠;如果你能跳得高,就为她也跳一跳,跳到她高呼:“情郎,戴金帽、跳得高的情郎,我一定得把你要!”托马斯-帕克-丹维里埃①——①这是作者的第一部小说《人间天堂》中的一个人物。我年纪还轻,阅历不深的时候,我父亲教导过我一句话,我至今还念念不忘。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:2
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]
修道院纪事
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:在王室名录上第五位叫唐·若奥的国王今天晚上要去妻子的卧室。唐娜·马丽娅·安娜·若泽珐来到这里已经两年有余,为的是给葡萄牙王室生下王子,但至今尚未怀孕。宫廷内外早已议论纷纷,说王后可能没有生育能力。但这仅限于关系亲密者之间的隐隐低语,以免隔墙有耳,遭到告发。要说过错在国王身上,那简直难以想象,这首先是因为,无生育能力不是男人们的病症,而是女人们的缺陷,所以女人被抛弃的事屡见不鲜。 [点击阅读]
假戏成真
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:接听电话的是波洛的能干秘书李蒙小姐。她把速记簿摆到一边去,拎起话筒,平淡的说,“屈拉法加8137。”赫邱里-波洛躺回直立的椅背上,闭起双眼。他的手指在桌缘上轻敲着,脑子里继续构思着原先正在口述的信文的优美段落。李蒙小姐手掩话筒,低声问说:“你要不要接听德文郡纳瑟坎伯打来的叫人电话?”波洛皱起眉头。这个地名对他毫无意义。“打电话的人叫什么名字?”他谨慎地问。李蒙小姐对着话筒讲话。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:2
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]