51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
夜城7·地狱债 - 尾声
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  我不参加葬礼。我不喜欢葬礼的摆设和仪式。而且因为对天堂与地狱知之甚详的关系,这些仪式都无法提供我任何慰藉。我不会到人们的坟前去道再见,因为我知道他们不在坟墓里。我们埋葬的,只是他们留在世上的躯壳。再说,大部分的情况下,死者都是属于让我很庆幸他们不会再来骚扰我的那种人。
  唯一在我心中作祟的鬼魂就是回忆。
  所以我没有参加保罗·葛里芬的葬礼。但是几个礼拜后,我却出现在他的墓前,为了对他表达敬意。苏西·休特陪我一起来。保罗被埋在大殡仪馆的墓园中,位于专属的独立空间之内。这里很冷,很黑,很宁静,地面上方飘浮着一层薄雾,在一排排仿佛没有止尽的墓碑、雕像与墓室之间缓缓缭绕。我站在保罗的坟前,苏西轻轻地挽起我的手臂。
  “你为他的死亡感到自责吗?”她过了一会儿问道。
  “我总会为没有办法拯救的人们感到自责。”我说。
  简单的大理石墓碑上写着“保罗与波丽·葛里芬;最亲爱的儿子与女儿。”我可以感觉到爱莲娜的心意。保罗一定会很高兴。坟土上还看得出刚埋不久的痕迹。“女伶!”俱乐部的女孩们一起送了个以塑胶花编织而成的大花圈,鲜艳、亮丽、人工打造。就和波丽一样。
  不远处耸立着一座维多利亚风格的石造墓室,有着夸张的石柱以及屋檐,墙面上刻了许多天真无邪的小天使。前门挂着一幅巨大的黄铜匾额,骄傲地向全世界宣告这里是杰若米亚以及玛莉雅·葛里芬的最后安息地。匾额上只有死者姓名,没有生卒年月,也没纪念词语。杰若米亚在很多年前就付钱盖好这座丑陋的墓室,不是因为他认为自己会有用得到的一天,而是因为当年流行盖墓室,而玛莉雅总是必须跟上流行的脚步。当然,她的墓室一定要比其他人的来得大,还要华丽才行。我很惊讶她没有把所有小天使都刻成一副对所有人都不屑一顾的表情。
  当然,杰若米亚和玛莉雅不在里面。他们的尸体始终没有被寻获。
  “我听说梅莉莎最后还是加入了一间修女院。”苏西终于说道。
  “是呀,一个隐世教派,遗世独立,就跟她希望的一样。和救世军修女会保持联系,但又不直接隶属修女会管辖。这样应该可以保证她的生命安全。”

  “她是全夜城最有钱的修女。”
  “事实上并不是。根据最后的遗嘱,她确实继承了所有遗产,但是她把大部分的财产都捐赠出去了。威廉和爱莲娜藉由一笔基金获得十分充裕的生活费,条件就是不对遗嘱提出质疑。剩下的财产全都捐给修女会。此刻救世军修女会正在重建她们的教堂,并且迅速成为诸神之街里最主要的信仰之一。邪恶之人要自求多福了。天知道拥有无限预算的救世军修女会将会取得何等强大的火力……”
  “威廉和爱莲娜呢?”
  “由于杰若米亚不在了,他们两个都在适应身为凡人的生活。而又由于他们不再具有永生,也失去了继承权,社交界、商业界以及政治界的人物也都背弃了他们,不过这未尝不是一件好事。至少这样为他们提供了一个机会,可以过自己的生活。威廉在褐熊和海羊先生的陪伴下前去拜访影子瀑布。他们是他这辈子唯一真正结交过的朋友。爱莲娜离群索居,依然在为痛失爱子哀悼。但是她会回来的。她比别人眼中的她都来得坚强,甚至比她自己以为的更加坚强。”
  “你认为他们的配偶还会留在他们身边吗?”
  “大概不会。”我说。“但是这种事很难说。人们常常会有令人吃惊的表现。”
  苏西不屑地哼了一声。“只要随时保持警觉,子弹随时上膛,没有人可以令我吃惊。”她环顾四周。“这里真是个让人沮丧的地方,气氛就跟腋下散发出来的气味没什么两样。答应我你不会让我沦落到这里,约翰。”
  我微微一笑,将她的手臂轻轻抵在我的身侧。“我知道一个地方,名叫阿尔卡笛亚。那是一个宁静祥和的地方,阳光永远普照,只有好事发生。我们可以并肩躺在河畔的草地上,聆听河水潺潺……”
  苏西发出沙哑的笑声,摇头说道:“你这个多愁善感的老家伙。我心里想的是要埋在酒馆底下之类的地方,这样就可以随时听见音乐、笑声,人们也可以借着把酒洒在地上来缅怀我们。”

  “听起来真像是你的风格。”我承认。“但是如果埋在我们相熟的那种酒馆里,一定会有人为了开玩笑而把我们挖出来的。”
  “胆敢打扰我安息的人,一定会被我打扰回来。”苏西坚决说道。“我在遗嘱里注明我一定要和我的霰弹枪以及一大堆弹药埋在一起。”
  我严肃地点点头。“为了以防万一,我考虑要在我的棺材上架设诡雷,或许采用核弹等级的诡雷。”
  苏西突然将我推开,顺手自背后拔出霰弹枪。我跟随她的目光,发现渥克神色冷静地站在保罗的坟墓旁。我没有听见他靠近的声音,但是我从来都没能发现他的接近。他对我和苏西露出亲切的微笑。
  “真是戏剧化的反应。”他喃喃地说。“别人会以为你们不欢迎我呢!”
  “别人没有想错。”我说。“你怎会知道我们在这里?”
  “我什么都知道。”渥克说。“这是我的工作。”
  “来确认葛里芬是不是真的死了?”苏西问道,依然没有压低枪口。
  “只是来表达敬意。”渥克说。“做人绝不能少了礼数。”
  “有任何有趣的人出席葬礼吗?”我问。
  “喔,都是一些熟面孔。朋友跟敌人,还有很多对他的葬礼感兴趣的闲人。死掉的名人最能吸引群众和狗仔队的目光了。那是一场非常盛大的社交集会。玛莉雅知道自己错过一定会非常震怒。”
  苏西大哼一声。“那些人大概有一半以上会跑到葛里芬的墓室前跳舞,或是对着墓室撒尿。”
  “是有人在排队。”渥克承认。“有些人等了好几个小时。但是话说回来,还是有很多重要人士不相信葛里芬真的死了。他们认为这只是他另一件阴谋,他还躲在世上的某处,算计着……”
  “不,”我说。“他死了。”
  渥克耸肩。“就算死了也不表示他不会回来。夜城就是这样。大家还是小心为妙。”
  “你对他有什么评价?”我好奇问道。“葛里芬?”
  “一个贪婪无度的家伙。”渥克说。“一个给所有人警惕的教训,或许。”
  “你来这里干什么,渥克?”苏西问。她的枪口依然对准他的脸,但他完全视而不见。

  “我是为你而来,约翰。”渥克说。“苏西已经以外勤探员的身份为我工作了。”
  “只有在我心情好的时候。”苏西大声说道。渥克不去理她,将目光集中在我身上。
  “我希望你也为我工作,约翰,全职。帮我维持这座邪恶粪堆的秩序,处理葛里芬死后无法避免的权力转移。”
  “不干。”我说。
  “好吧,就请你考虑考虑。”渥克说。
  “我根本不需要考虑。”我直视他的目光,尽可能让我的声音听起来与如今身处的墓园一样冷酷。“你是一头政治野兽,渥克,一直以来都是。你愿意去做任何你认为对维持秩序以及地位有必要或是有好处的事,完全不在乎过程中有人会受到伤害,甚至因而死亡。”
  渥克微笑。“你实在太了解我了,约翰。这就是我想找你的原因。因为和我一样,你也会为了完成任务而不择手段。”
  “我和你一点都不一样,渥克。”
  “好吧,如果你改变心意,你知道该上哪里找我。”他开始转身,接着又回过头来。“夜城即将面临改变,约翰。趁着还有机会,赶快选边站吧!”
  他对着我们轻顶圆帽,然后举步离开,消失在迷雾与阴影之中。苏西终于压低枪口,把枪收了起来。
  “那家伙真爱制造戏剧效果……”
  “那家伙令我担忧。”我说。“他依然掌管夜城,从各方面来看都是他在当家主事,即使当权者都消失了也一样。现在是谁在背后支持他?他的力量自何而来?为了维护既有的权位,他谈了什么样的条件?”
  “还有很多人想要当家主事。”苏西漫不经心地说。“他不可能为所欲为。”
  “山中无老虎,猴子称大王。”我说。“我想此刻我们身处一个非常有趣的年代。”
  “我最喜欢这种年代。”苏西说。
  我们哈哈大笑,携手走出墓园。
  “这次的案子在我的生涯中算不上成功。”我说。
  “你找到失踪的女孩了,这才是重点。嘿,你一直没有告诉我葛里芬付你多少钱?”
  我微笑。
  (夜城系列07《地狱债》完)
或许您还会喜欢:
气球上的五星期
作者:佚名
章节:44 人气:0
摘要:气球上的五星期--第一章第一章演讲在热烈的掌声中结束——介绍弗格森-弗格森博士——“Excelsior”——博士的风貌——彻头彻尾的宿命论者——“旅行者俱乐部”的晚宴——不失时机的频频祝酒1862年1月14日,滑铁卢广场13号,轮敦皇家地理学会的一次会议上,听众如云。学会主席弗朗西斯-M××爵士在向他可敬的同行们作一场重要的学术报告。他的话常常被阵阵掌声打断。 [点击阅读]
永别了武器
作者:佚名
章节:49 人气:0
摘要:《永别了,武器》一书系美国著名小说家海明威早期代表作。被誉为现代文学的经典名篇。此书以爱情与战争两条主线,阐述了作者对战争及人生的看法和态度。美国青年弗雷德里克·亨利在第一次世界大战期间志愿到意大利北部战争担任救护车驾驶员,期间与英国护士凯瑟琳·巴克莱相识。亨利在前线执行任务时被炮弹炸伤,被送往后方的米兰医院就医。由于护士紧缺,凯瑟琳也来到了米兰,两人又一次相遇。 [点击阅读]
江户川乱步短篇集
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:再讲一个明智小五郎破案立功的故事。这个案件是我认识明智一年左右的时候发生的。它不仅充满着戏剧性的情节,引人入胜;还因为当事者是我的一个亲戚,更使我难以忘怀。通过这个案件,我发现明智具有猜解密码的非凡才能。为了引起读者的兴趣,让我将他解破的密码内容,先写在前面。“早就想看望您,但始终没有机会,延至今日,非常抱歉。连日来,天气转暖,最近一定前去拜访。,前赠小物,不成敬意,蒙你礼赞,深感不安。 [点击阅读]
汤姆·索亚历险记
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:马克·吐温(MarkTwain,1835~1910)美国作家。原名塞缪尔·朗赫恩·克莱门斯。1835年11月30日生于密苏里州,1910年4月21日卒于康涅狄格州。马克•吐温是美国批判现实主义文学的奠基人,世界著名的短篇小说大师。 [点击阅读]
沉思录
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:一本写给自己的书──《沉思录》译者前言斯多亚派着名哲学家、古罗马帝国皇帝马可.奥勒留.安东尼(公元121-180),原名马可.阿尼厄斯.维勒斯,生于罗马,其父亲一族曾是西班牙人,但早已定居罗马多年,并从维斯佩申皇帝(69-79年在位)那里获得了贵族身份。 [点击阅读]
沉睡的记忆
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:既没有月亮也没有星星,可是不知在何处漂浮着微光。整个白色公馆朦胧地浮现在黑暗之中。L字形的公馆中,位于最黑暗处的门微开着。从门缝露出来的光线,像是窥探外面一样。周围是一片寂静的黑暗,冷雨持续地下着,甚至连虫鸣都停止了。关掉公馆内的灯,借着手电筒的微亮,三个男人走了出来。前面的男人手拿铁锹,后面的两个人一前一后地抬着木箱。 [点击阅读]
沉船
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:谁都不怀疑哈梅西是准能够通过法科考试的。执掌各大学的学术女神,一向都不断从她金色的莲座上,对他撒下无数的花瓣,赐给他各种奖章,并使他屡次获得奖学金。大家以为,考试完毕后,哈梅西一定要马上回家了,但他却似乎并不十分急于收拾他的行囊。他父亲曾写信给他,吩咐他立刻回去。他回信说,等到考试的结果一公布,他马上就动身。安那达先生的儿子卓健拉是哈梅西的同学,和他住在紧隔壁。 [点击阅读]
沉默的羔羊
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:《沉默的羔羊》还不能算是经典,可“名著”的殊荣它还是当之无愧的。一部书,印到四百万册以上,无论如何其影响力不能低估。《纽约时报》一九九二年的畅销书排行榜上,《沉默的羔羊》稳稳地坐着第一把交椅,而根据它改编的同名电影又在本年度一下获得了五项奥斯卡大奖,这一来更是推波助澜,使这部以悬念及恐怖著称的小说在全球范围内达到了家喻户晓的地步。我大约三年前在一个朋友的家中看到了《沉默的羔羊》。那是原版录像。 [点击阅读]
沙漠秘井
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:埃及人把他们的首都开罗称之为“凯旋之城”和“东方的门户”。尽管前一称呼早已徒有虚名,但第二个称呼却是名副其实。开罗确是东方的大门。作为大门,它就不得不首当其冲地面临西方影响的冲击,而这个当年的“凯旋之城”已老朽不堪,没有还手之力了。 [点击阅读]
河边小镇的故事
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:落水的孩子就像所有的小镇一样,战前位于郊外的这座小镇也曾显得十分宁静。然而,空袭焚毁了它。战争结束后不久,小站的南北出现了黑市,建起了市场,形成了一条热闹而狭窄的通道。这些市场又两三家两三家地被改建成住房的模样。不到一年的时间,这里便成了闹市。不过,这里的道路仍是像以往那样狭窄。在被称做电影院、游戏中心的两座建筑附近建起了十几家“弹子游戏厅”。 [点击阅读]