51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
妖怪博士 - 妖术
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  “哈哈哈……你什么也不用担心。我可不会把你给吃了。只是想让你看一些有趣的东西罢了。”博士从那副大大的黑洞似的眼镜后面,盯着少年泰二那张激动的脸,说了句让人捉摸不定的话来。
  “你是说有趣的东西?”
  “对,就是。”
  “我可不想看,我要回家。”
  “哈哈哈……回家?我可不允许。”
  “可我就是要回家。”
  泰二下定了决心,倔强地说。
  “哈哈哈……要是能回得去的话,你就回吧。”
  博士说着,偷偷地把手伸到桌子底下按下了一个按钮。只听哐当一声,泰二身下的那块地板突然塌了下去,露出了一个四方形的黑洞。泰二的身体也在那一刹那间,消失在那个黑洞里了。
  这是一个陷阱。一开始,那博士就等着泰二站到那块地板上了。
  泰二的尖叫声也飞快地消失了。那块落下去的地板又“吱”地一声恢复了原样。房间里好像什么事也没发生过似的,又恢复了刚才的一片死寂。
  “哦嗬嗬……这可就成了。”
  博士得意洋洋地发出了快活的叫声。他慢慢地从椅子上站了起来,走到身后那高高的书架旁,取出两本洋书,再将手伸进那个空出来的地方捣鼓了几下。不一会,书架的一部分就变成了一扇门,“嘎吱”一声打开了。原来这又是一个机关,这书架的后面有一个秘密房间。
  博士来到这个漆黑狭窄的密室里,关上门开了电灯。这是一个非常奇妙的房间,一面墙边放着一排有三四十个抽屉的柜子,上面放一面理发店里用的那种大镜子。四周的墙上,挂满了西装、和服、大衣、帽子等,下面还整齐地放着一排各种各样的鞋子、草展、木屐等等,就像一个旧衣店。
  博士一进屋就脱去身上那黑乎乎的斗篷只剩一件衬衫,在镜子前的椅子上坐了下来。接着,又一件不可思议的事情发生了。那博士先取下眼镜,把它放在那个柜子上,然后双手抓住自己的头发像脱帽子一样毫不费劲地取了下来。还轻而易举地剥下了嘴上和下巴上的胡子。
  啊,这到底是怎么回事啊?这博士做了双重化装。一直以为那个肮脏的要饭老头是他的化装哪,在那些假面的下面竟然还戴着另一副假发和假胡子。

  脱去了所有的伪装才露出了蛭田博士的真面目。原来他头发黑亮亮脸色油光光的,分明是个才三十出头的年轻人。
  他在镜子下面的那些抽屉里乱翻一阵,找出了一个乱糟糟的老太婆用的假发套,熟练地往头上一戴。又拉开一个摆着许多颜料碟子的抽屉,拿起放在旁边的一支画笔,对着镜子往脸上画了起来。
  把眉毛画成了白色的,又涂上猩红的唇膏。还往牙齿上套上了乌黑的、用薄薄的金属板做成的套子。一眨眼的工夫,镜子里出现了一个布满皱纹的老太婆的脸。
  化完了脸上的妆,博士从椅子上站了起来。从挂在墙上的那些衣服中,选出一件西洋老太太穿的白色的上衣和一条打了许多福子的长裙,熟练地穿在了身上,又被上一条宽宽大大的棕色披肩。脚上随便地套了一双难看的木鞋,也不穿袜子。经过这番乔装打扮之后,那个博士变成了一个西洋童话里的那种会使魔法的老妖婆。
  老妖婆身子弯得像个大虾米,两手摆在背后,撇着没牙的瘪嘴,摇摇晃晃地走了起来。
  在那个博士刚才进来的那扇门对面的墙上,有一扇很小的门。老太婆打开锁,走进了那漆黑的门洞。里面好像有一条通往地底下的秘密通道。隐隐约约地看见老太婆咯噔咯噔、一步一步地顺着阶梯往下走。
  话再回到少年泰二这边。泰二只觉得自己脚下的地板一下子塌了下去,身体也以惊人的速度滑了下去。只听扑通一下,屁股撞在一块很硬的东西上,好像是到了洞底。他只觉得屁股有点疼,身体好像没伤着什么。于是,他赶紧站了起来,朝四周望去。这个洞穴好像是密封的,里面像黑夜似的一片漆黑。隐隐约约地可以看见洞穴中间,有一个用石头砌起来的地灶。好像那里正燃烧着一点木头,发出了一丝红光。那就是这个黑洞里仅有的一点光线了。
  在眼睛渐渐地习惯了黑暗以后,洞穴里的样子总算可以朦朦胧胧地看出来了。这里与其说是地下室,还不如说就像古代的洞穴。面积大约有八张榻榻米的大小,四周的墙壁是用大大小小的石头砌起来的。

  地灶上面放着一个用三根木棍支起来的三脚架,架子上挂着一个古怪的大锅。锅里不知道在煮些什么,咕嘟咕嘟地直冒着热气。他灶旁边放着一把大木椅,式样是那么古怪而陈旧,只有在西洋童话里才会出现。两只的扶手雕成了两条蛇的形状。从正面看过去,那两条蛇就像活的一样,张着血盆大口正要朝这里扑过来似的。在那微弱红光的映照下,更加令人望而生畏。
  泰二怎么没想到,在东京的地下竟然会有这么阴森恐怖的洞穴,使人感到就像是跌入了阴曹地府,产生一种难以名状的恐怖。看着四周这些几乎不可能存在的景象,使人不得不怀疑自己是否正做着恶梦。
  在洞里东张西望这会儿,又一件可怕的事情出现在泰二的眼前。因为极度的恐惧,使他的全身发出一阵抑制不住的颤抖。他看见对面的黑暗中,隐隐约约地显出一团白乎乎的影子。泰二是不相信有什么幽灵存在的,可是在这个鬼气弥漫的洞穴里,看见这样的景象怎不叫人双腿发软,浑身发抖呢?那团白影还在不断地朝他靠近,他终于看出这是一个两只脚在走的身影。
  “不会是幽灵吧?”
  可是这比幽灵更可怕。
  这是一张黑乎乎、皱巴巴的老太婆的脸,一头乱七八糟的像金属丝一样的头发一直披到肩上。此刻,正张着掉了牙的瘪嘴,阴险地冷笑着。
  上半身被一条肥大的、棕色旧披肩包着,下面拖着一条有许多福子的长裙,脚上穿着一双尖尖的木鞋。活脱脱一个西洋老妖婆,一个会使魔法的老妖怪。看到这些,泰二情不自禁地发出了一声尖叫,朝房间的角落躲去。
  “嗯哼哼哼……你总算来了。是好孩子怎么可以跑呢?老婆婆给你讲有趣的故事,来,过来啊。”
  那妖婆从披肩里伸出手来,一边把着手,一边朝泰二逼近。你往右逃,她往右追,你往左跑,她又往左拦,紧追不舍。
  在这没有出路的洞穴里,逃来逃去肯定是要被抓住的。于是,横下一条心,做好了死的准备。他铁青着脸朝那一站,死死地盯着老太婆。

  “不错,不错。这孩子还真是个男子汉哪。行,够勇敢。那就跟老婆婆我做个瞪眼游戏吧。谁先笑谁就输,怎么样?”
  老太婆不真不假地说着,站到了泰二的面前。白眉毛下面那对发出凶光的眼睛,一眨也不眨地盯着泰二。
  莫名其妙的瞪眼游戏就这样持续了好一阵子。泰二咬着牙,屏住气拼命地瞪着老太婆。只觉得老太婆的眼睛瞪得越来越大,开始发出一种像动物一样的青光。他感到有一股看不见的电波直冲着他射来。过了一会儿,老太婆那布满皱纹的脸上浮起了阴森的狞笑。忽然,她高高地举起双手,放在泰二的头上拍了几下,又慢慢地左右摆动起来。这个动作就像发出一种暗号,使泰二感到眼前一片白茫茫的,连老太婆的脸也变得模糊不清。不光是老太婆的脸,整个房间都变得白茫茫的一片,像被浓雾笼罩着。泰二还觉得脑子也变得昏沉沉的了。
  “啊,我,中了老太婆的魔法。一定要振作起来。”
  泰二挣扎着,几次奋力拼搏着,想振作精神,结果还是输给了那老太婆眼里发出的电波,昏昏沉沉地进入了梦乡。
  “我要回家。妈妈,救救我吧。”
  可怜的秦二嘴里说着梦话,终于软绵绵地倒下了。倒下后,他还几次撑着想站起来,结果还是渐渐地衰弱下去,像死了一样昏睡了过去,什么也不知道了。
  “嗯哼哼哼……总算睡着了。催眠术的力量还真厉害。来,好孩子,一边睡一边把我说的好好地记住。怎么样7’
  老太婆斜靠在昏睡的泰二身上,还是将手举在空中,慢慢地左右摆动,嘴里嘟嘟嚷嚷地念着咒语。难道泰二真的中了什么魔法了吗?不不,这世上可没什么魔法。那老太太的自言自语,是一种催眠术,能自由自在地催人人睡。然后在对方的睡梦中布置各种各样的命令,在对方醒来以后,便会情不自禁地去执行。这就是可怕的催眠术的力量。
或许您还会喜欢:
荒漠甘泉
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:《荒漠甘泉》1月1日“你们要过去得为业的那地,乃是有山,有谷,雨水滋润之地。是耶和华你神所眷顾的,从岁首到年终,耶和华你神的眼目时常看顾那地。”(申十一章十一至十二节)亲爱的读者,今天我们站在一个新的境界上,前途茫然。摆在我们面前的是一个新年,等待我们经过。谁也不能预知在将来的路程中有什么遭遇,什么变迁,什么需要。 [点击阅读]
莫普拉
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:1846年①,当我在诺昂写《莫普拉》这部小说时,我记得,我刚刚为夫妇分居进行了辩护。在此之前,我曾同婚姻的弊端作过斗争,由于没有充分阐述自己的观点,也许让人以为我低估了婚姻的本质;然而在我看来,婚姻的道德原则恰恰是美好不过的——①原文如此,应为1836年。事实上,《莫普拉》这部小说由乔治-桑于1835年夏至1837年春写成,1837年4月至6月发表在《两世界杂志》上,同年出版单行本。 [点击阅读]
莫泊桑短篇小说集
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:一我有十五年不到韦尔洛臬去了。今年秋末,为了到我的老友塞华尔的围场里打猎,我才重新去了一遭。那时候,他已经派人在韦尔洛臬重新盖好了他那座被普鲁士人破坏的古堡。我非常心爱那个地方,世上真有许多美妙的角落,教人看见就得到一种悦目的快感,使我们不由得想亲身领略一下它的美。 [点击阅读]
莫罗博士的岛
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:1887年2月1日,“虚荣女士”号与一艘弃船相撞而失踪,出事地点大约在南纬1度,西经107度。1888年1月5日,即出事后的第十一个月零四天,我的叔叔爱德华·普伦狄克被一艘小船救起。方位在南纬5度3分,西经1ol度。小船的名字字迹模糊,但据推测应当是失踪的“吐根”号上的。我叔叔是个普通绅士,在卡亚俄码头登上“虚荣女士”号开始海上旅行。出事后人们以为他淹死了。 [点击阅读]
董贝父子
作者:佚名
章节:63 人气:0
摘要:我敢于大胆地相信,正确地观察人们的性格是一种罕见的才能(或习惯)。根据我的经验,我甚至发现,即使是正确地观察人们的面孔也决不是人们普遍都具有的才能(或习惯)。人们在判断中,两个极为寻常发生的错误就是把羞怯与自大混同——这确实是个很寻常的错误——,以及不了解固执的性格是在与它自身永远不断的斗争中存在的;这两种错误我想都是由于缺乏前一种才能(或习惯)所产生的。 [点击阅读]
葬礼之后
作者:佚名
章节:25 人气:0
摘要:老蓝斯坎伯拖着蹒跚的脚步,一个房间接一个房间地,逐一拉起房里的百叶窗。他那粘湿的双眼,不时地望向窗外,挤出了满脸的皱纹。他们就快要从火葬场回来了。他老迈的脚步加快了些。窗子这么多。“思德比府邸”是一幢维多利亚女王时代的哥德式大建筑。每个房间的窗帘都是豪华锦缎或天鹅绒,有些墙面上仍旧系挂着丝绸,尽管这些都已年久褪色。 [点击阅读]
蒙面女人
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:赫尔克里。波洛在他面前将信整齐地放成一摞。他拿起最上面的一封,琢磨了一会儿上面的地址,然后用放在早餐桌上的专用裁纸刀将信封背面纵向裁开,将里面的东西拿出来。在里面还有一个信封,用紫色的蜡仔细地封好,上面有“亲启保密”的字样。赫尔充里。波洛那鸡蛋形的脸上的眉毛向上扬了扬。他喃喃道;“耐心点,这就来了!”又一次用上了那把裁纸刀。这一次信封里出来了一封信-字迹颤巍巍的,又长又尖。好些字重重地画上了线。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]
蓝色长廊之谜
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:男子已经意识朦胧。女子只能模模糊糊地感觉到周围的景物,或许刚才猛地受到了撞击,才失去了知觉。这一撞非同小可,驾驶座上已空无一人,车子正缓缓地向路边滑动,挡风玻璃的前端已接近没有护栏的路边。女子双眼模糊,她在潜意识里想到,男子曾经告诉过她这一带的悬崖有两百米深。如果车子照此滑落下去——而此时那位男子却困在副驾驶席上神志不清。 [点击阅读]
藏书房女尸之谜
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:有些陈腐的词语只属于某些类型的小说。比如情节剧里的“秃头坏男爵”,侦探故事里的“藏书室里的尸体”。多年来我一直试图为人们熟知的主题作一些适当的改变。我为自己订立了条件:书里描写的藏书室必须属于非常正统、传统的那一类,而尸体则必须让人觉得悱恻不定、触目惊心。遵循这些原则,几年来出现在笔记本上的只有短短几行文字。 [点击阅读]