51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
星球大战前传2:克隆人的进攻 - 尾 声
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  在考路斯坎星球下层人居住的贫民区,一架雅致的带帆飞船正在缓慢地降落,滑向它惯常停放的跑道。机翼精巧地卷起,停在一栋好像被遗弃了的建筑物前的道路上。
  杜克伯爵从里面爬了出来,朝秘密的舷梯旁的阴影里走去,一个戴着头巾的人正等在那里。他走到阴影里那个人的前面,毕恭毕敬地鞠了个躬。
  “神力与我们同在,西迪厄斯大师。”
  “欢迎你回家,提拉涅斯阁下,”西思爵士答道。“你干得很好。”
  “我给您带来了好消息,阁下。战争已经开始了。”
  “太好了,”西迪亚斯说,低沉的声音使人想起蛇发出的嘶嘶的声音。巨大的蒙头斗篷下,黑暗爵士的脸上泛出了笑容。“一切都在按计划进行。”
  城市的另一头,在昏暗的绝地神殿里,许多人在哀悼失去的朋友和同事。奥比旺和梅斯·温杜站在尤达大师房间的窗前,望着外边。矮小的大师坐在一把椅子里,思考着正在发生的动乱。
  “杜克伯爵说西迪厄斯控制了参议院,你相信他的话吗?”奥比旺问,打破了沉思的寂静。“感觉好像不对劲。”
  梅斯正要回答,尤达突然说道:“杜克变得不可靠了,加入到黑势力一边去了。
  说谎、欺骗、制造不信任,是他目前的生活方式。”
  “但是,我觉得我们应当密切监视参议院的行动,”梅斯插话道。尤达表示同意。
  又静静地想了一会儿,梅斯好奇地看着奥比旺。“你的徒弟哪儿去了?”
  “他正在去纳布星球的路上,”奥比旺答道,“护送参议员艾米达拉回家。”
  梅斯点点头。奥比旺在他的眼里看到一丝担心——一丝与奥比旺共有的对阿纳金和帕德梅的担心。但是,他们放下了这个话题,因为目前似乎还有更重要的问题要解决。最后,奥比旺打破了沉默。
  “我得承认,要不是克隆人军队,我们可能不会取得胜利。”
  “胜利?”尤达带着怀疑的口吻回应道。“你说胜利?”
  奥比旺和梅斯·温杜一起转向这位伟大的绝地大师,从他的语气里清晰地感觉到一层深深的悲哀。
  “奥比旺大师,不是胜利,”尤达继续说道,“黑暗势力的遮羞布撕掉了。这场克隆人战争才刚刚开始!”
  他的话久久地索绕在他们的耳际,充满忧虑和伤感。这是在绝地武士会上听到过的最可怕的预言。
  帕丁议长站在阳台上,俯视共和国军队的部署,参议中贝尔·奥加纳和马斯·艾莫达分别站在他的两旁。在他们下面,数以万计的克隆人军队正列队前进,一列列井然有序地从庞大的军用攻击飞船的舷梯里下来。
  一层深深的悲哀笼罩在贝尔·奥加纳英俊的脸上。但当他的目光从议长脸上扫过时,他看到一种坚定的决心。
  在遥远的纳布星球上,在一片玫瑰覆盖的树荫下面,阿纳金和帕德梅手拉着手,阿纳金穿着正式的绝地武士服,而帕德梅则穿着镶着花边的漂亮白裙子。阿纳金的新机械臂挂在身子一侧,手指一攥一松,自主地活动着。
  在他们面前,站着一个纳布星球的神职人员,他的手举到他们头顶上,口里在诵读古老的结婚经文。
  宣布他们正式结为夫妻之后,充当证婚人的R2—D2和C —3PO 又是吹口哨,又是鼓掌。
  天行者阿纳金和帕德梅·艾米达拉第一次作为丈夫和妻子,拥吻在一起。
或许您还会喜欢:
伊迪丝华顿短篇小说
作者:佚名
章节:4 人气:0
摘要:作者:伊迪丝·华顿脱剑鸣译在我还是个小女孩,又回到纽约时,这座古老的都市对我最重要的莫过于我父亲的书屋。这时候。我才第一次能够如饥似渴地读起书来。一旦走出家门,走上那些简陋单调的街道,看不到一处像样的建筑或一座雄伟的教堂或华丽的宫殿,甚至看不到任何足以让人联想到历史的东西,这样的纽约能给一位熟视了无数美丽绝伦的建筑、无数地位显赫的古迹的孩子提供些什么景观呢?在我孩提时代的记忆当中, [点击阅读]
伦敦桥
作者:佚名
章节:124 人气:0
摘要:杰弗里。谢弗上校很喜欢他在萨尔瓦多的新生活。有人说这个巴西第三大城市非常迷人。这确实是个充满了欢乐的地方。他在瓜拉球巴海滩正对面租了一套豪华的六居室别墅。在这里,他每天喝着甘蔗甜酒和冰镇啤酒,间或去俱乐部打打网球。到了晚上,谢弗上校——这个绰号“鼬鼠”的变态杀手——就又操起了他的老本行,在这座老城阴暗狭窄、弯弯曲曲的街道上开始了狩猎。 [点击阅读]
伯特伦旅馆之谜
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:在西郊地区中心,有一些小巷子,除了经验丰富的出租车司机以外,几乎没什么人知道。出租车司机们能胸有成竹地在里面游弋自如,然后得意洋洋地到达帕克巷、伯克利广场或南奥德利大巷。如果你从帕克大街拐上一条不知名的路,左右再拐几次弯,你就会发现自己到了一条安静的街道上,伯特伦旅馆就在你的右手边。伯特伦旅馆已经有很长的历史了。战争期间,它左右两边的房屋全都毁于一旦,但它却毫无损伤。 [点击阅读]
低地
作者:佚名
章节:16 人气:0
摘要:站台上,火车喷着蒸气,亲人们追着它跑过来。每一步,他们都高高扬起胳膊,挥舞。一个年轻的男人站在车窗后。窗玻璃的下沿到他的腋下。他在胸前持着一束白色碎花,神情呆滞。一个年轻女人把一个脸色苍白的孩子从火车站拽出去。女人是个驼背。火车开进战争。我啪的一声关掉电视。父亲躺在房间正中的棺材里。房间四壁挂满照片,看不到墙。一张照片中,父亲扶着一把椅子,他只有椅子的一半高。他穿着长袍,弯腿站着,腿上满是肉褶子。 [点击阅读]
你在天堂里遇见的五个人
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:结局(1)这个故事讲的是一个名字叫爱迪的人,故事从结尾处爱迪死在阳光下开始。从结尾开始讲一个故事,似乎颇为奇怪。但是,所有的结尾亦是开端。我们只是当时不知道而已。爱迪生命中的最后一个小时,像大部分其它时间一样,是在“红宝石码头”——壮观的灰色大海边上的一个游乐场里度过的。 [点击阅读]
你好忧愁
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:这种感情以烦恼而又甘甜的滋味在我心头索绕不去,对于它,我犹豫不决,不知冠之以忧愁这个庄重而优美的名字是否合适。这是一种如此全面,如此利己的感觉,以至我几乎为它感到羞耻,而忧愁在我看来总显得可敬。我不熟悉这种感觉,不过我还熟悉烦恼,遗憾,还稍稍地感受过内疚。今日,有什么东西像一层轻柔的、使人难受的丝绸在我身上围拢,把我与别人隔开。那年夏天,我对岁。我非常快乐。“别人”指的是我父亲和他的情妇艾尔莎。 [点击阅读]
侏罗纪公园
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:在最初的不规则零散曲线中,几乎看不到基本数学结构的提示。||迈克尔·克莱顿几乎是乐园迈克。鲍曼一面开着那辆越野车穿过位于哥斯大黎加西海岸的卡沃布兰科生态保护区,一面兴高采烈地吹着口哨。这足七月一个阳光明媚的早晨,眼前路上的景色壮丽:路的一边是悬崖峭壁,从这儿可俯瞰热带丛林以及碧波万顷的太平洋。据旅游指南介绍,卡沃布兰科是一块朱经破坏的荒原,几乎是一个乐园。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]
假戏成真
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:接听电话的是波洛的能干秘书李蒙小姐。她把速记簿摆到一边去,拎起话筒,平淡的说,“屈拉法加8137。”赫邱里-波洛躺回直立的椅背上,闭起双眼。他的手指在桌缘上轻敲着,脑子里继续构思着原先正在口述的信文的优美段落。李蒙小姐手掩话筒,低声问说:“你要不要接听德文郡纳瑟坎伯打来的叫人电话?”波洛皱起眉头。这个地名对他毫无意义。“打电话的人叫什么名字?”他谨慎地问。李蒙小姐对着话筒讲话。 [点击阅读]
假曙光
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:懒洋洋的七月天,空气中弥漫着干草、马鞭草和樨草的清香。阳台的桌子上,放着一只淡黄色的碗杯,里面漂浮着几枚大草霉,在几片薄荷叶的衬托下显得那么鲜红。那是一个乔治王朝时代的老碗杯周围棱角很多,折射出错综复杂的亮光,雷西的两只手臂正好刻印到狮子的双头之间。 [点击阅读]