51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
星球大战前传2:克隆人的进攻 - 第11章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  大绝地神殿是绝地武士进行训练和冥想的地方,也是各种信息汇总的地方。传统上绝地武士是保护和平的卫士,也是知识的传承者。在高高的屋顶下,离开主要的走廊,有一些玻璃隔间分析室,里面有不同形状、不同规格、为不同目的制造的机器人。
  奥比旺走在神殿里,一面想着阿纳金和帕德梅。他担心,将阿纳金和参议员一同送走会不会是个错误的决定,他已经不是第一次感到这种担忧了,而且他的担心也很难消除。年轻的绝地武士在接受新任务时的热切在奥比旺心里敲起了警钟。但他还是让他承担了任务,主要是因为他知道自己会忙于追寻赏金猎头,追寻真凶,找到事情的根源。
  今天分析室里的人们和往常一样忙,师父和弟子都在专注于自己的事情。奥比旺找到了一间敞开的分析室,里面有一个SP—4分析机器人,正是他需要的类型。
  他坐在咨询台前,机器人立刻有了反应,打开了一个托盘。
  “请将待检验的物品放到托盘上,”机器人发出的声音好像金属在撞击。奥比旺已经伸手拿出杀死被雇佣的刺客的那枚毒镖。
  托盘收回时,奥比旺面前的屏幕亮了起来,上面显示出一排排的图表和数据。
  “这是枚毒镖,”奥比旺解释说,“我需要知道它来自什么地方,是谁制造的。”
  “请稍候。”屏幕上展现出更多的表格和数据流,之后屏幕静止下来,出现了一个有些相似的飞镖图案,但还不匹配,屏幕又滚动起来。奥比旺面前出现了一枚又一枚飞镖的图案,以及相应的数据,但还是没有匹配的。
  屏幕上出现了空白,托盘退了出来。
  “您可以看到,您查找的武器在已经知道的文明世界中并不存在,”SP—4解释说,“无法辨别它的记号。或许这是一名斗士自己制造的,他和任何文明都没有联系。请您离开传感托盘。”
  “对不起,能再找一次吗?”奥比旺的声音充满了无法掩饰的失望。
  “绝地大师,我们的记录很完备,它们覆盖了星系百分之八十的地区。如果我查不出它的来源,那就没有人能查得到。”
  奥比旺拿起毒镖,看着机器人,叹了口气,不知道他是不是应该赞同这一声明。

  “多谢帮助,”他说。他想,不知道SP—4型号的机器人的配置能不能使它听出这话里的讽刺。“你无法查到,但我想我认识一个人,他或许能查得出。”
  “似乎没有这种可能,”SP—4回答说,一面开始列举它的理由:它数据库的完备,它无比的查寻能力,等等。
  说什么都没关系,因为奥比旺已经走了,他迅速地沿着通道走出绝地神殿。
  他就这样离开了,和谁也没有交谈。他在想着自己的心事,试图找到问题的关键。直觉告诉他,他需要得到答案,而且是越快越好。但是他还模糊地感到,这不完全和参议员的安全有关。他感到发生了更可怕的事情,尽管他还说不清楚究竟是怎么回事。是阿纳金所想的,是反对共和国的更大阴谋吗?
  也或许他只是有些神经质,因为通常可以信赖的机器人SP—4无法帮助他。他需要答案,显然用平常的办法已经无法找到答案。但是奥比旺并不是平常的绝地武士,尽管他倾向保守,在和他的徒弟在一起时尤其如此。他从前的老师奎刚在他身上留下了深深的烙印。
  他知道到哪里去找他需要的答案。
  他乘飞车到了可可镇的商业区,这里离他和阿纳金抓获刺客的地方比较远。
  他下了车,走进街区,走向一栋小房子。房子的窗户雾蒙蒙的,金属墙壁漆成亮色。门上的铭牌写着字,虽然奥比旺读不出这种奇怪的字体,但他知道写的是什么,那是德克斯特餐馆。
  他微笑起来。很久没有看见德克斯特餐馆了。太久了。他边想边走进餐馆。
  餐馆里面布置得很平常,是典型的低消费场所。靠墙有一些小间,中间是一些大桌子,周围放着高脚凳。还有一个半敞开的柜台,周围也有一些凳子,形形色色的人站着靠在柜台上,他们多数都是载重车司机或者码头工人。在这个星球上,由于技术发展,从事体力劳动的人已经在减少,但还有一些人靠出卖劳力过活。
  绝地武士走向一张小桌子,斜坐到旁面的凳子上,一个机器人侍者正拿着抹布擦桌子。
  “您要点什么?”机器人问。

  “我在找德克斯特。”
  机器人发出了一声不太友好的声音。
  奥比旺只是笑了笑,说:“我的确需要和德克斯特谈一下。”
  “你找他做什么?”
  “他没惹麻烦,”奥比旺让她宽心,“是个人私事。”
  机器人看了他一会儿,上下打量着他,然后晃了晃头,走向柜台后敞开的门。
  “亲爱的,有人找您,”她说,“看上去是个绝地武士。”
  话音刚落,一个大脑袋从门口问了出来,露出一排大牙齿笑着,嘴咧得很大,大得足以吞下奥比旺的头。“是你,奥比旺!”看到自己的访客,他高兴地打着招呼。
  “你好,德克斯特,”奥比旺站起来走向柜台。
  “坐啊,老伙计,别客气。”
  奥比旺向四下望了望。机器人侍者已经去招待别的客人了。他挪到柜台对面的小间。
  “来一杯阿迪饮料吗?”机器人问,她的态度友好多了。
  “谢谢。”
  她滑动着走向柜台,这时名声不好的德克斯特穿过柜台的门,步态僵硬地走过来。他长得很有特点,可以说是没有脖子的一堆肉,来他这里的客人几乎没有比他更强壮的。他穿着脏兮兮的衬衣和外套,大肚子好像要把衣服顶破似的。他秃顶,一身是汗,尽管他已经退隐多年,旧伤大多使他的动作不如过去灵活,但显然没有人愿意和他较量;尤其是这个人长着四只粗大的手臂,每只手臂上都有能一下把人的脸打开花的铁拳。当他走过来时,奥比旺注意到周围人们钦服的目光。
  “嗨,老伙计!”
  “嗨,德克斯特,好久不见。”
  德克斯特费了好大的劲才把自己塞到奥比旺对面的椅子里。这时机器人回到这边,在两个老朋友面前放了两大杯热气腾腾的饮料。
  “说说看,我能帮你什么?”德克斯特问。奥比旺看得出,他是真心想帮助自己。他对此并不惊异。他虽然并不总是赞同德克斯特的古怪行为、不干净的饭菜、屡屡的殴斗,但他知道,这个人会是你能找到的最忠实诚挚的朋友之一。德克斯特会把敌人逼上绝路,但为了他所真正在意的人,他可以毫不犹豫地舍弃自己的生命。

  这也是星际漫游者的一条准则,是奥比旺所真心欣赏的。在许多时候,许多情况下,相比之下,这名绝地武士更愿意和德克斯特在一起,而不是和绝地武士们在一起。
  “告诉我这是什么,”奥比旺拿出毒镖放到桌子上。他一直看着德克斯特,注意到他看到这罕有的东西时,一下子把杯子放回到桌上,并且瞪大了眼睛。
  “天啊,你知道吗,从我勘测星系边缘以来,我再没有见过这种镖。”德克斯特静静地说,似乎呼吸都有了困难。他小心地拿起这毒镖,表情几乎带有几分尊敬,他的手指大宽大,这件武器在手指间几乎看不到影子。
  “你知道它来自什么地方吗?”
  德克斯特把毒镖放回到奥比旺面前。“这是那些克隆人的东西,你拿的这个是卡米诺人用的缥。”
  “卡米诺?”奥比旺很奇怪,“怎么在我们的分析档案上找不到呢?”
  德克斯特用肥胖的手指摸着镖。“是这些侧面雕刻的微细纹路表明它来自什么地方的,”他解释说。“你那里的分析机器人所注意到的都是图案,你知道的。我想你们绝地武士应该更清楚知识与智慧之间的区别。”
  “好了,德克斯特,如果那些机器人能够思考,我们就没有一个可以坐在这里了,对不对?”绝地武士奥比旺大笑着说。
  他很快又想起自己任务的艰巨,于是不再开玩笑了。“卡米诺,听起来不太熟悉。这是共和国的一部分吗?”
  “不是,它在星系边缘。距里什迷宫大约十二帕撒克的距离,偏南方向。你的机器人可以在档案里很容易地查到它。这些卡米诺人大多生活在封闭的世界中。他们是克隆人,是些不错的家伙。”
  绝地武士奥比旺又拿起了毒镖,两手捧着它,手臂支在桌子上。“克隆人?他们很友好吗?”
  “那要看情况了。”
  “看什么情况?”他看了看毒镖,然后抬起头。德克斯特还没有回答,他就从他脸上的微笑找到了答案。
  “那要看你的态度是不是友好,还要看你的钱袋有多大。”
  奥比旺并不惊奇,他又低下头看着手里的毒镖。
或许您还会喜欢:
偶发空缺
作者:佚名
章节:56 人气:0
摘要:6.11若发生如下三种情况之一,即认为偶发空缺出现:(1)地方议员未在规定时间内声明接受职位;(2)议会收到其辞职报告;(3)其死亡当天……——查尔斯·阿诺德-贝克《地方议会管理条例》,第七版星期天巴里·菲尔布拉泽不想出门吃晚饭。整个周末他都头痛欲裂,当地报纸约稿的截稿期马上就要到了,得拼命写完。 [点击阅读]
偷影子的人
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:有些人只拥吻影子,于是只拥有幸福的幻影。——莎士比亚爱情里最需要的,是想象力。每个人必须用尽全力和全部的想象力来形塑对方,并丝毫不向现实低头。那么,当双方的幻想相遇……就再也没有比这更美的景象了。——罗曼·加里(RomainGary)我害怕黑夜,害怕夜影中不请自来的形影,它们在帏幔的褶皱里、在卧室的壁纸上舞动,再随时间消散。但只要我一回忆童年,它们便会再度现身,可怕又充满威胁性。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]
儿子与情人
作者:佚名
章节:134 人气:0
摘要:戴维。赫伯特。劳伦斯是二十世纪杰出的英国小说家,被称为“英国文学史上最伟大的人物之一”。劳伦斯于1885年9月11日诞生在诺丁汉郡伊斯特伍德矿区一个矿工家庭。做矿工的父亲因贫困而粗暴、酗酒,与当过教师的母亲感情日渐冷淡。母亲对儿子的畸型的爱,使劳伦斯长期依赖母亲而难以形成独立的人格和健全的性爱能力。直到1910年11月,母亲病逝后,劳伦斯才挣扎着走出畸形母爱的怪圈。 [点击阅读]
元旦
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:“她过去很坏……一向如此,他们常常在第五大道旅馆见面。”我母亲这么说,好像那一越轨的情景增加了她所提起的那对男女的罪过。她斜挎着眼镜,看着手里的编织活,声音厚重得嘶嘶作响,好像要烤焦她毫不倦怠的手指间编织的雪白童毯一样。(我母亲是一个典型的乐善好施的人,然而说出的话却尖酸刻薄,一点也不慈善。 [点击阅读]
关于莉莉周的一切
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:自从那次涉谷四叶大厦现场演唱会结束之后,已经过了三个月。在这几个月中,事件的余波依旧冲击着莉莉周。 [点击阅读]
其他诗集
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:[印]戈斯这一时期②,诗人一开始便尝试一种新的样式——散文诗。虽然泰戈尔的大部分翻译作品都采用了散文诗这种形式,然而这些作品的孟加拉文原著,显然都是些出色的韵文。那么,诗人到底为什么动手写起了散文诗呢?人们自然会以为,采用散文诗写作与“散文”③《吉檀迦利》的成功(指英译本)有关,诗人自己也赞同这种观点(《再次集》导言)。 [点击阅读]
冒险史系列
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:一歇洛克-福尔摩斯始终称呼她为那位女人。我很少听见他提到她时用过别的称呼。在他的心目中,她才貌超群,其他女人无不黯然失色。这倒并不是说他对艾琳-艾德勒有什么近乎爱情的感情。因为对于他那强调理性、严谨刻板和令人钦佩、冷静沉着的头脑来说,一切情感,特别是爱情这种情感,都是格格不入的。我认为,他简直是世界上一架用于推理和观察的最完美无瑕的机器。但是作为情人,他却会把自己置于错误的地位。 [点击阅读]
冤家,一个爱情故事
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:第一章1赫尔曼·布罗德翻了个身,睁开一只眼睛。他睡得稀里糊涂,拿不准自己是在美国,在齐甫凯夫还是在德国难民营里。他甚至想象自己正躲在利普斯克的草料棚里。有时,这几处地方在他心里混在一起。他知道自己是在布鲁克林,可是他能听到纳粹分子的哈喝声。他们用刺刀乱捅,想把他吓出来,他拚命往草料棚深处钻。刺刀尖都碰到了他的脑袋。需要有个果断的动作才能完全清醒过来。 [点击阅读]
冰与火之歌1
作者:佚名
章节:73 人气:0
摘要:“既然野人①已经死了,”眼看周围的树林逐渐黯淡,盖瑞不禁催促,“咱们回头吧。”“死人吓着你了吗?”威玛·罗伊斯爵士带着轻浅的笑意问。盖瑞并未中激将之计,年过五十的他也算得上是个老人,这辈子看过太多贵族子弟来来去去。“死了就是死了,”他说,“咱们何必追寻死人。”“你能确定他们真死了?”罗伊斯轻声问,“证据何在?”“威尔看到了,”盖瑞道,“我相信他说的话。 [点击阅读]