51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
星际战争 - 第一部 火星人入侵-第二章 流星
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  接着,流星之夜到来了。时值凌晨,人们看见一道火光出现在大气层高空,从温彻斯特市温彻斯特市:英格兰南部城市,伯克郡首府。上空向东方飞掠而过。准有几百人目睹到了,但却把它当作一颗普通的流星。据阿尔宾的描绘,它后面拖着一条淡绿色的尾巴,闪耀了数秒钟。陨石研究的头号权威邓宁指出,它初次亮相的高度大约有90到100英里之间。在他看来,陨石落在他的东面大约100英里的地方。
  当时我正在家中书房里伏案写作。尽管落地窗面向奥特肖,而且窗帘也拉起来了(因为昔日我爱眺望夜空),但我什么也没有看见。然而,它一定是在我呆在书房期间落下的,它从我头上方掠过时,如果我抬头仰望,准会看见的,这可是从太空降临地球的物体中最奇异的了。据一些目击者称,它飞过时发出咝咝的响声。我自己却什么也没有听见。在伯克郡、萨里郡和米德尔塞克斯郡伯克郡、萨里郡和米德尔塞克斯郡均系英格兰郡名。,许多人一定看见了,但至多以为是又一颗陨石坠落。那天夜里,似乎谁也懒得去寻找那个坠地之物。
  然而,奥格尔维不仅看见那颗流星,而且还听信了一颗陨石躺在霍尔、奥特肖、沃金之间公共用地上的什么地方。于是倒霉的他凌晨就爬起来去寻觅,天亮不久便发现那东西离沙坑不远。射弹体冲击力造成了一个巨坑,沙砾遭到剧烈的震荡,被抛到石南花灌木荒野的四面八方,形成无数土包,足足绵延一英里半长。灌木丛在燃烧,火势向东蔓延,一道蓝色的轻烟冉冉上升,映衬着黎明的天空。

  那东西几乎整个埋在沙坑里,周围掩映着一棵巨杉的残枝碎叶,巨杉是在它降落时被震成碎片的。它那未掩埋部分状若一只巨筒,已经冷凝,有一层厚厚的暗褐色鳞状外壳,给其轮廓增添了几分柔和。它的直径大约30码左右。奥格尔维向那团物体走近,对其庞大大吃一惊,继而对其怪异形状惊骇万分,要知道绝大多数陨石都或多或少是圆的。由于它还带着其穿越大气层所产生的灼热,奥格尔维只好望而止步。他听见圆筒里面有躁动的声音,还以为是它的表面冷却不均匀的缘故呢;当时他压根儿也没有想到里面竟然是空的。
  奥格尔维久久地站在那东西为自身造成的巨坑边缘,凝视着它那奇形怪状。他主要惊异于它那异状怪色,但对它到来的目的却没有看出一点蛛丝马迹。清晨静谧极了,朝阳透过松树林,照耀在韦河桥上,暖洋洋的。是否听见了鸟鸣,他记不得了,但肯定没有一丝风吹的沙沙声,惟有那煤渣色圆筒里轻微的响动。公地上只有他独自一人。
  突然,奥格尔维惊了一跳,只见覆盖陨石的灰色煤渣块,即灰色外壳部分从陨石端部边缘脱落,犹如雪花纷纷扬扬地落在沙地上。有一大块猛然脱落,坠下,发出尖厉的声音,吓得他心惊肉跳。
  一时间,他惊懵了,随即才回过神来,冒着酷热,爬下巨坑,走近那东西,看个究竟。就在当时,他仍然觉得外壳剥落是因为陨石躯体冷却所致。但蹊跷的是,这外壳仅仅从圆筒的尾部脱落。

  随即,他注意到那筒的圆形顶部在缓缓地旋转。旋转得很慢很慢,乃至于只有当他观察到5分钟之前还在自己附近的那块黑色标记,此时居然跑到了圆筒那一边去时,他才有所觉察。即使如此,他仍然莫名其妙,接着他听见了一声沉闷刺耳的响动,又看见那黑色的标记猛地往前移动了1英寸左右。顿时他恍然大悟,原来那圆筒是制造的——里面是空的——一端是用螺丝固定的!圆筒里面有东西正在旋开顶部!
  “天哪!”奥格尔维失声惊叫,“里面有人!里面有人!烤得半死!想逃出来!”
  突然,他脑子里闪过一个念头,将那东西与火星上那道火光联系起来。
  一想到那困在里面的生物怪可怜的,奥格尔维便不顾酷热,径直向圆筒走去,想搭把手。算他走运,来不及伸手放在那仍然冒着火光的金属上被烧伤,就给隐约的辐射镇住了。他迟疑片刻,随即转过身去,爬出坑道,发疯似地朝沃金狂奔而去。当时大约6点左右。他遇见一位马车夫,连忙告诉他出了什么事,但他讲的仿佛是天方夜谭,再加之他的神态疯疯癫癫的——他的帽子刚才落在坑里了——因而马车夫不理睬他,只管往前赶车。霍塞尔大桥旁边,一位邮递员正在开酒店的门,奥格尔维上前告诉他,同样碰了一鼻子灰。那家伙还以为他是一个四处游荡的疯子呢,差一点把他关在酒吧里。这一下他倒清醒了些,所以当他看见伦敦新闻记者亨德森在自家花园里干活时,他便隔着栅栏招呼,慢条斯理地解释。

  “亨德森,”他喊道,“昨天夜里你看见流星了吗?”
  “怎么啦?”亨德森说。
  “它现正躺在霍塞尔公地上。”
  “天呀!”亨德森说道,“落在地上的陨石!太好了。”
  “才不是陨石呢。是个圆筒——制造的圆筒,制造的!而且里面还有东西呢。”
  亨德森手里拿着铁铲站了起来。
  “出了什么事?”他问道。他有一只耳朵是聋的。
  于是奥格尔维把他亲眼目睹的一切讲了出来。分把钟后亨德森听懂了,立即扔掉铁铲,抓起茄克衫,飞奔出门。两人急忙返回公地,发现圆筒依然躺在原处。但此时里面的声音消失了,圆筒顶部和筒身之间出现了一个薄薄的亮晶晶的圆圈。圆圈边缘有气流进出,发出微弱的咝咝声。
  他们俩又是倾听,又是用木棍敲打烧焦的鳞片金属,但没有任何反应,于是他俩断定里面的人不是昏迷就是死了。
  不用说他们俩感到无能为力,于是便高声呼喊、安慰、许诺,然后又返回城里去找人帮忙。可以想像此时的他们,浑身是沙,情绪激动,跑上阳光明媚的小街,只见店伙计正在取下店铺活动门板,人们正在打开卧室窗户。亨德森立刻走进火车站,拍电报将消息传给伦敦。由于先前已有关于火星的新闻报道,因而人们容易接受这个消息。
或许您还会喜欢:
银湖宝藏
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:那是一个烈日炎炎的六月天,中午时分,“小鲨鱼”号——最大的客货两用轮船中的一艘,正以它那强有力的桨轮拍打着江上的潮水。它清早就离开了小石城,现在即将抵达路易士堡。从外表看,这艘轮船同在德国河流中常见到的轮船很不相同。下部结构,仿佛是一艘大而低矮的艇。由于北美江河上有许多浅滩,这种结构可以避免一些事故。小艇上面,仿佛是一幢三层的楼房。甲板底下,安装着锅炉和汽轮机,堆放着煤和货物。 [点击阅读]
镜中恶魔
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:我们的心仍旧战栗1987年我到德国后曾在柏林生活了三年。当时柏林还是一座有一堵“移动的”墙的城市。有些日子这堵墙就立在街的尽头,而在另一些日子它又不在那里了。我深信:那墙由生活在不毛之地的动物驮在背上游走。兔子和乌鸦,这些被射杀的动物就像枪管一样令我感到恐惧。墙消失了,被射杀的动物逃到乡下去了。可能它们逃亡时心也怦怦地跳,就像此前许多遭追杀者那样。当时正值严冬,墙的后方一片荒凉犹如不毛之地。 [点击阅读]
阴谋与爱情
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:第一场乐师家里的一房间。米勒正从圈椅里站起来,把大提琴靠在一旁。米勒太太坐在桌旁喝咖啡,还穿着睡衣。米勒(很快地踱来踱去)事情就这么定了。情况正变得严重起来。我的女儿和男爵少爷已成为众人的话柄。我的家已遭人笑骂。宰相会得到风声的——一句话,我不准那位贵公子再进咱家的门。 [点击阅读]
阿尔谢尼耶夫的一生
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:p{text-indent:2em;}一“世间的事物,还有许多未被写下来的,这或出于无知,或出于健忘,要是写了下来,那确实是令人鼓舞的……”半个世纪以前,我出生于俄罗斯中部,在我父亲乡间的一个庄园里。我们没有自己的生与死的感觉。 [点击阅读]
随感集
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:白开元译1梦,我心灵的流萤,梦,我心灵的水晶,在沉闷漆黑的子夜,闪射着熠熠光泽。2火花奋翼,赢得瞬间的韵律,在飞翔中熄灭,它感到喜悦。3我的深爱如阳光普照,以灿烂的自由将你拥抱。4①亲爱的,我羁留旅途,光阴枉掷,樱花已凋零,喜的是遍野的映山红显现出你慰藉的笑容。--------①这首诗是赠给徐志摩的。1924年泰戈尔访毕,诗人徐志摩是他的翻译。 [点击阅读]
隐身人
作者:佚名
章节:58 人气:0
摘要:冬天的最后一场大雪,使二月初的高原变得格外寒冷。一个陌生人,冒着刺骨的寒风和漫天飞舞的雪花,从布兰勃赫斯特火车站走来。他浑身上下裹得严严实实,一顶软毡帽的帽檐几乎遮住了他整个脸,只露出光亮的鼻尖。套着厚手套的手,费力地提着一只黑色小皮箱。雪花飘落在他的胸前、肩头,黑色的小皮箱也盖上了白白的一层。这位冻得四肢僵直的旅客跌跌撞撞地走进“车马旅店”,随即把皮箱往地上一扔。“快生个火。 [点击阅读]
隔墙有眼
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:1六点钟过了。一小时前去专务董事办公室的会计科科长还没有回来。专务董事兼营业部主任有单独的办公室,和会计科分开。天空分外清澄。从窗外射进来的光线已很薄弱,暮色苍茫。室内灯光幽暗。十来个科员没精打采,桌上虽然摊开着贴本,却无所事事。五点钟下班时间一过,其他科只剩下两三个人影,唯有这会计科像座孤岛似地亮着灯,人人满脸倦容。 [点击阅读]
雪国
作者:佚名
章节:29 人气:0
摘要:【一】你好,川端康成自杀的原因是因为:他是个没有牵挂的人了,为了美的事业,他穷尽了一生的心血,直到七十三岁高龄,还每周三次伏案写作。但他身体不好,创作与《雪国》齐名的《古都》后,住进了医院内科,多年持续不断用安眠药,从写作《古都》之前,就到了滥用的地步。 [点击阅读]
雪地上的女尸
作者:佚名
章节:6 人气:0
摘要:1“非常抱歉……”赫尔克里-波洛先生答道。他还没说完就被打断了。打断得不鲁莽,很委婉且富有技巧性,确切他说是说服,而不是制造矛盾与不和的打断。“请不要马上拒绝,波洛先生。这件事事关重大,对你的合作我们将感激不尽。”“你大热情了。 [点击阅读]
雪莱诗集
作者:佚名
章节:50 人气:0
摘要:孤独者1在芸芸众生的人海里,你敢否与世隔绝,独善其身?任周围的人们闹腾,你却漠不关心;冷落,估计,像一朵花在荒凉的沙漠里,不愿向着微风吐馨?2即使一个巴利阿人在印度丛林中,孤单、瘦削、受尽同胞的厌恶,他的命运之杯虽苦,犹胜似一个不懂得爱的可怜虫:背着致命的负荷,贻害无穷,那永远摆脱不了的担负。 [点击阅读]