51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
希腊的神话和传说 - 第三部 赫剌克勒斯的传说__赫剌克勒斯在十字路口
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  赫剌克勒斯在十字路口
  此时赫剌克勒斯离开放牧的人们和牧群走到一个僻静的地方,思考着他应该选择哪条人生的道路。正当他坐着沉思的时候,看到有两个高大的女人向他走来。一个高贵而礼貌,洁净,目光淳朴,穿着一尘不染的白色长袍;另一个丰满,化的妆都遮不住她红里透白的皮肤,她身姿窈窕,看起来比实际高一些,她睁着双大眼睛,身上的衣服也遮不住她的妩媚,她时常注视着自己,然后又看看周围是否有人在注视自己,她也时常顾盼自己的影子。
  当两个女人走近的时候,第一个仍然安详地往前走,但第二个抢在另一个之前跑近这个年轻人,并跟他说起话:“赫剌克勒斯!我看你还没决定你的人生之路。你愿不愿意选我做你的朋友,我可以让你过上舒适和安逸的生活:你不用花费精力去逃避麻烦,你不需要关心战争和交易,只要享受美酒佳肴;你的眼睛、耳朵,还有感觉会通过最舒适的感受而轻松愉快;你不用费力和工作就可在任何一处睡觉和享受这所有一切。万一你缺少什么,不用害怕,我不会让你的身体和精神受到重负,相反,你将享受到别人辛勤的果实而不用付出,因为我赋予我的朋友所有这样的权利。”
  赫剌克勒斯听到这些诱人的建议,他诧异地问她:“哦,女人,你叫什么名字?”
  “我的朋友叫我幸福,”她回答,“不过我的敌人侮辱我,把我叫做’堕落的享受‘。”
  这时另一个女人也走了过来。“我来了,”她说,“亲爱的赫剌克勒斯,我认识你的父母,了解你的秉赋和你所受的教育。这些给了我希望,如果你选择我为你指的道路,你将成为在一切善良和伟大事业中的杰出人物。但我不会用享乐来欺骗你,我将告诉你神祗要人们做的事情。要知道,人们不经过劳动和辛苦,神祗是不会让他有所收获的。如果你希望神仁慈地待你,你必须崇敬神,如果你希望朋友尊敬你,你必须帮助他们……让国家对你的死表示敬重,你必须对国家尽你的职责,如果你要全希腊赞美你的德行,你必须成为希腊的恩人。你要收获就要播种;你要战斗得胜,就要熟知战斗的技术;你要身体强壮,必须要通过辛勤的劳动。”
  “享受”打断了她的话:“你看,亲爱的赫剌克勒斯,”她说:“这个女人带你走的是一条多么漫长艰难的道路,相反,我将引领你走的是一条近便舒适的通往幸福的路。”
  “可怜哟,”“美德”反驳她说,“你怎能幸福呢?你享受了什么?你还没见到它们就满足了。你在还不饿的时候就吃饱了,你在还不渴的时候就喝足了。为了刺激食欲,你寻找厨师,为了加深酒瘾,你追求昂贵的美酒。在夏天你妄想下雪,没有一张床让你觉得足够柔软;你让你的朋友们在夜间穷奢极欲,白天睡觉。这就是为什么人们在年轻时享乐,年老时羞愧于他们的过去。而你自己虽然不朽,但是你却被神祗放逐,被善良人所鄙视。你永远听不到最美好的声音:赞美;你永远看不到最悦目的事物:美好的工作。
  我则被神祗和所有的善良的人关注,对于艺术家们我是受欢迎的帮助者;对于父亲们我是忠实的守护者;对于仆人们我是可爱的帮助者。我是和平忠实的支持者;是战争忠实的盟友,吃饭、睡觉、喝酒对于我的朋友来说要比对懒惰者更有意义。年轻人受到老年人的夸奖,老年人受到年轻人的尊敬。他们回忆过去的行为感到很满足,也感到现在很幸福。通过我,他们受到神祗和朋友的喜爱,被祖国尊重。最后,他们不是死得默默无闻,而是受到后世的赞扬和纪念。赫剌克勒斯,选择这样的生活吧,幸福将属于你。”
或许您还会喜欢:
1973年的弹子球
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:喜欢听人讲陌生的地方,近乎病态地喜欢。有一段时间——10年前的事了——我不管三七二十一,逢人就问自己生身故乡和成长期间住过的地方的事。那个时代似乎极端缺乏愿意听人讲话那一类型的人,所以无论哪一个都对我讲得十分投入。甚至有素不相识的人在哪里听说我这个嗜好而特意跑来一吐为快。他们简直像往枯井里扔石子一样向我说各种各样——委实各种各样——的事,说罢全都心满意足地离去了。 [点击阅读]
1Q84 BOOK2
作者:佚名
章节:34 人气:2
摘要:&nbs;《1Q84BOOK2(7月-9月)》写一对十岁时相遇后便各奔东西的三十岁男女,相互寻觅对方的故事,并将这个简单故事变成复杂的长篇。我想将这个时代所有世态立体地写出,成为我独有的“综合小说”。超越纯文学这一类型,采取多种尝试。在当今时代的空气中嵌入人类的生命。 [点击阅读]
万圣节前夜的谋杀案
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:阿里阿德理-奥列弗夫人在朋友朱迪思-巴特勒家作客。一天德雷克夫人家准备给村里的孩子们开个晚会,奥列弗夫人便跟朋友一道前去帮忙。德雷克夫人家热闹非凡.女人们一个个精神抖擞,进进出出地搬着椅子、小桌子、花瓶什么的.还搬来许多老南瓜,有条不紊地放在选定的位置上。今天要举行的是万圣节前夜晚会,邀请了一群十至十七岁的孩子作客。 [点击阅读]
且听风吟
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:1“不存在十全十美的文章,如同不存在彻头彻尾的绝望。”这是大学时代偶然结识的一位作家对我说的活。但对其含义的真正理解——至少能用以自慰——则是在很久很久以后。的确,所谓十全十美的文章是不存在的。尽管如此,每当我提笔写东西的时候,还是经常陷入绝望的情绪之中。因为我所能够写的范围实在过于狭小。譬如,我或许可以就大象本身写一点什么,但对象的驯化却不知何从写起。 [点击阅读]
中短篇小说
作者:佚名
章节:41 人气:2
摘要:——泰戈尔短篇小说浅谈——黄志坤罗宾德拉纳特·泰戈尔(RobindranathTagore,1861.5.7——1941.8.7)是一位驰名世界的印度诗人、作家、艺术家、哲学家和社会活动家。他勤奋好学孜孜不倦,在60多年的创作生涯中给人们留下了50多部清新隽永的诗集,10余部脍炙人口的中、长篇小说,90多篇绚丽多采的短篇小说,40余个寓意深刻的剧本,以及大量的故事、散文、论著、游记、书简等著作。 [点击阅读]
了不起的盖茨比
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:那就戴顶金帽子,如果能打动她的心肠;如果你能跳得高,就为她也跳一跳,跳到她高呼:“情郎,戴金帽、跳得高的情郎,我一定得把你要!”托马斯-帕克-丹维里埃①——①这是作者的第一部小说《人间天堂》中的一个人物。我年纪还轻,阅历不深的时候,我父亲教导过我一句话,我至今还念念不忘。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:2
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]
修道院纪事
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:在王室名录上第五位叫唐·若奥的国王今天晚上要去妻子的卧室。唐娜·马丽娅·安娜·若泽珐来到这里已经两年有余,为的是给葡萄牙王室生下王子,但至今尚未怀孕。宫廷内外早已议论纷纷,说王后可能没有生育能力。但这仅限于关系亲密者之间的隐隐低语,以免隔墙有耳,遭到告发。要说过错在国王身上,那简直难以想象,这首先是因为,无生育能力不是男人们的病症,而是女人们的缺陷,所以女人被抛弃的事屡见不鲜。 [点击阅读]
假戏成真
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:接听电话的是波洛的能干秘书李蒙小姐。她把速记簿摆到一边去,拎起话筒,平淡的说,“屈拉法加8137。”赫邱里-波洛躺回直立的椅背上,闭起双眼。他的手指在桌缘上轻敲着,脑子里继续构思着原先正在口述的信文的优美段落。李蒙小姐手掩话筒,低声问说:“你要不要接听德文郡纳瑟坎伯打来的叫人电话?”波洛皱起眉头。这个地名对他毫无意义。“打电话的人叫什么名字?”他谨慎地问。李蒙小姐对着话筒讲话。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:2
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]