51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
五十度灰 - 第三部分__第1节
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  凯特欣喜若狂。
  “可是他来你的小店做什么?”电话里传来她好奇的询问。我潜意识里的声音又开始暗示我——“他是特意来这里的。”
  “他说,这是一个巨大的巧合,安娜。你不觉得他是故意去那里见你的吗?”她推测着。我的心突然狂跳了起来,但只是一时的喜悦,随即就沉静了下来,不,他是来出差的。
  “他访问华盛顿大学的农业部。他资助一些研究,”我嘟囔着。
  “哦,是的。他的捐给他们250万美元。”
  “哇,你怎么知道?”
  “安娜,我是一名记者,我收集所有关于他的资料。了解这些是我的工作。”
  “OK, 我的卡拉,伯恩斯坦,回到我们的话题,你想要那些照片吗?”
  “当然。问题是找谁来拍摄呢?在哪拍摄呢?”
  “可以在这拍,他说他现在住在这。”
  “你可以联系到他吗?”
  “是的,他给了我他的手机号码。”
  “华盛顿最富有,最难以捉摸,最神秘的单身汉,给了你他的手机号吗!”
  “呃……是的。”
  “安娜,他喜欢你,毫无疑问。”她的语气是斩钉截铁。
  “凯特,他只是对我印像还不坏吧。”我言不由衷。
  那个声音又对我说:“凯特是对的。”也许,也许他可能会是喜欢我的,毕竟他对我说他很高兴采访他的人是我。也许他只是想和我玩玩,或是一时兴起……
  “谁会为我们拍摄呢?”凯特的问话拉回了我的思绪。
  “列维,我们定期的摄影师,不过他现在在爱达荷州回家过周末去了。他会为错过拍摄这名大人物而后悔的。”

  “嗯……何塞?”
  “好主意!你来问他,然后再打电话给格林先生。”凯特语气中带着不快,因为何塞是个很傲慢的人。
  “我觉得给何塞打电话的人应该是你。”
  “打给谁?何塞吗?”凯特嘲笑着。
  “不,格林。”
  “安娜,他想发生关系的人是你!”
  “发生关系?!”我提高了声音。“我几乎不了解这个家伙。”
  “至少你见过他,”她忿忿的说。“我打赌他想更了解你,只是打个电话嘛。安娜。”说音刚落她就霸道的挂断了电话。
  我举着电话不知发生了什么。我只是提到了何塞。
  保罗进到房间里他来找砂纸。看到我呆呆的站在那他说:“安娜,外面很忙……”
  “哦,好的,对不起。”我咕哝着转身离开。
  “还有,安娜,你是怎么认识这个大人物的?”保罗的声音从未这么冷漠。
  “凯特病了,我不得不代替她为校刊做采访。”我耸耸肩,试图显得轻描淡写。
  “哎……咋咋咋,大人物格林先生在克来顿小镇……还有那离去时的身影……”保罗一边感叹一边奚落我。“今晚要喝一杯吗?”
  每当他回到家,他就是会这样约我,而我总是说“不”,这几乎已经是一个固定模式。我从没考虑要和这个老板的弟弟如何。总体上来说保罗还算是一个可爱的美国小伙子,但他总是显得有些不太正经,他没有什么品味,也不喜欢文学,也缺乏想象力,总之他不是我的菜。格林先生是你菜。潜意识里的声音又一次提醒我。我赶快拉回自己的想法。

  “你不是要和你哥哥一家聚餐吗?”
  “那是明天。”
  “我们另找个时间吧,保罗。今晚我需要学习,下周我有考试。”
  “安娜,总有一天你会说是。”他笑道,我赶忙逃开。
  “但我擅长的是影物,不是人。”何塞拉长了声音显得很不情愿。
  “何塞,求你了,好吗?”我祈求道。我焦急的握着电话在我们的公寓中来回踱步,窗外是这个寥落的灯光。
  “把电话给我。”凯特抢过我的电话,拔了拔她散在她的肩上如丝般的金发。
  “听着,何塞罗德里格斯,如果你想让你的照片显示在我们报纸的头版上,你就来参加明天的拍摄。明白?”凯特表现出不容质疑的强硬。
  “搞定。现在我们需要做的是决定何时何地。打电话给他。”他把手机交给我。我不知所措。
  “打给格林,现在!”
  我不情愿的看着她,从口袋中摸出那张名片。我先是深深的吸了口气,然后用颤抖的手指一个一个的指着号码。
  应答等待的声音响了两下,对面传来他平静,冷漠的声音。
  “格林。”
  “哦不……格林先生?我是阿纳斯塔西娅斯蒂尔。”听筒里面我的声音不像是我在说话,那声音在发抖。
  “斯蒂尔小姐。很高兴听到你的声音。”他的声音不那么冷漠了。那声音让人感到有点温暖,甚至是诱人。我的呼吸急促,我突然意识到,凯特一直张大了嘴盯着我,我逃进厨房以回避她的目光。

  “嗯……我们想尽快为我们的文章拍那组照片。”我感到我快要窒息了,呼吸,呼吸,安娜。“明天,如果可以的话。在哪里比较方便先生?”
  我听到电话那边传来他爽朗的笑声。
  “我住在波特兰的HEATH-MAN。我们明早九点半好吗?”
  “好的,明天见。”我的心就要跳出来了。
  “我期待明天的拍摄,斯蒂尔小姐。”我想象着他此时那邪恶的暗淡目光。他怎么短短几句话就有这么大的魔力?我挂断了电话。凯特站在厨房里,她盯着我,她的脸上写满了惊愕。
  “阿纳斯塔西娅鲁思斯蒂尔,你喜欢他!我从来没有见过或听过你这种语气,这样的表情,你的脸红的……。”
  “哦,凯特你知道我总是害羞的。”我抢白道。我痛快的呼了口气,我刚才打了电话给他……这太可怕了。
  “找HEATH-MAN的号码,给经理打电话,商量一下拍摄的场景。”凯特喃喃自语。
  “我来做晚饭,然后,我要学习了。”我忙前忙后,以掩饰我的兴奋。
  夜里,我躺在床上辗转反侧。我梦见了他,他的目光,他的制服,他长长的腿,修长的手指,和他的神秘气息。夜里我醒来两次,我的心怦怦直跳。哦,该怎么办?我无助的拍打着我的枕头。
或许您还会喜欢:
犯罪团伙
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:托马斯·贝雷斯福德夫人在长沙发上挪动了一下身子,百无聊赖地朝窗外看去。窗外视野并不深远,被街对面的一小排房子所遮挡。贝雷斯福德夫人长叹一口气,继而又哈欠连天。“我真希望,”她说道,“出点什么事。”她丈夫抬头瞪了她一眼。塔彭丝又叹了一口气,迷茫地闭上了眼睛。“汤米和塔彭丝还是结了婚,”她诵诗般地说道,“婚后还能幸福地生活在一起。六年之后,他们竞能仍然和睦相处。这简直让人不可思议。 [点击阅读]
狐狸那时已是猎人
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:苹果蠹蛾的道路没关系,没关系,我对我说,没关系。——维涅狄克特埃洛费耶夫苹果蠹蛾的道路一只蚂蚁在抬一只死苍蝇。它不看路,将苍蝇掉了个过儿,然后爬了回去。苍蝇比蚂蚁的个头儿要大三倍。阿迪娜抽回胳膊肘儿,她不想封住苍蝇的路。阿迪娜的膝盖旁有一块沥青在闪亮,它在阳光下沸腾了。她用手沾了一下。手的后面顿时拉出一根沥青丝,在空气中变硬,折断。这只蚂蚁有一个大头针的头,太阳在里面根本没有地方燃烧。它在灼。 [点击阅读]
狗年月
作者:佚名
章节:48 人气:0
摘要:你讲。不,您讲!要不,就由你讲吧。也许该由演员开始?难道该由稻草人,由所有这些稀里糊涂的稻草人开始?要不,就是我们想等着,等到这八颗行星在宝瓶座中聚集在一块儿?请您开始吧!当时,到底还是您的狗叫了。可是在我的狗叫之前,您的狗已经叫了,而且是狗咬狗。 [点击阅读]
狼穴巨款
作者:佚名
章节:47 人气:0
摘要:1945年3月。北海上刮着凛烈的寒风。在纳粹德国一个秘密潜艇基地里,一艘潜艇固定在巨大的墩柱上。流线型的舰首在晨曦中显得轮廓格外明晰。在潜艇的腰部有一块跳板,一长队孩子正踏着跳板登上潜艇。他们彼此手挽手走着、仰起脸看着这艘奇怪的黑色船舶。有个人拿着名单在核对孩子们的名字。在潜艇的瞭望塔里,站着一个纳粹海军军官和一个穿黑大衣的高个子男人。 [点击阅读]
猎奇的后果
作者:佚名
章节:43 人气:0
摘要:他是一个过于无聊而又喜好猎奇的人。据说有个侦探小说家(他就是因为大无聊才开始看世上惟一刺激的东西——侦探小说的)曾担心地指出,总是沉迷在血腥的犯罪案中,最终会无法满足于小说,而走上真正的犯罪道路,比如说犯下杀人罪等等。我们故事里的主人公就确确实实做了那位侦探小说家所担心的事情。由于猎奇心理作祟,最终犯下了可怕的罪行。猎奇之徒啊,你们千万不要走得太远。这个故事就是你们最好的前车之鉴。 [点击阅读]
猫与鼠
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:君特-格拉斯在完成了第一部叙事性长篇小说《铁皮鼓》之后,我想写一本较为短小的书,即一部中篇小说。我之所以有意识地选择一种受到严格限制的体裁,是为了在接下去的一本书即长篇小说《狗年月》中重新遵循一项详尽的史诗般的计划。我是在第二次世界大战期间长大的,根据自己的认识,我在《猫与鼠》里叙述了学校与军队之间的对立,意识形态和荒谬的英雄崇拜对学生的毒化。 [点击阅读]
王子与贫儿
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:爱德华:爱德华和汤姆这两个少年,是这篇故事的主角。他们两个人,由于偶然的巧合,不仅是同年同月同日生,而且两个人的面貌也很相似,但两个人的命运却有天壤之别。爱德华是英国的王子,汤姆则是个小乞丐。有一天,爱德华王子在宫苑里散步,看到一个卫兵正在怒责一个衣衫褴褛的少年,由于同情心,他就带这少年进入王宫,想不到却因此发生一连串意想不到的事情,差一点几就丧失了英国王位的继承权。 [点击阅读]
玩偶世家
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:本剧作者亨利克·易卜生(1928-1906),是挪威人民引以自豪的戏剧大师、欧洲近代戏剧新纪元的开创者,他在戏剧史上享有同莎士比亚和莫里哀一样不朽的声誉。从二十年代起,我国读者就熟知这个伟大的名字;当时在我国的反封建斗争和争取妇女解放的斗争中,他的一些名著曾经起过不少的促进作用。易卜生出生于挪威海滨一个小城斯基恩。 [点击阅读]
环游黑海历险记
作者:佚名
章节:33 人气:0
摘要:范-密泰恩和他的仆人布吕诺在散步、观望和聊天,对正在发生的事情一无所知。君士坦丁堡的托普哈内广场一向因人群的来往和喧哗而热闹啡凡,但在8月16日那一天的晚上6点钟,却静悄悄地毫无生气,几乎是一片荒凉。从通向博斯普鲁斯海峡的港口高处看下去,仍能发现它迷人的景色,但里面却没有什么人。勉强有一些外国人匆匆而过,走上狭窄、肮脏、泥泞、有黄狗挡道的通向佩拉郊区的小街。 [点击阅读]
玻璃球游戏
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:引言——试释玻璃球游戏及其历史一般而言,对于浅薄者来说,对不存在的事物也许较之于具体事物容易叙述,因为他可以不负责任地付诸语言,然而,对于虔诚而严谨的历史学家来说,情况恰恰相反。但是,向人们叙述某些既无法证实其存在,又无法推测其未来的事物,尽管难如登天,但却更为必要。虔诚而严谨的人们在一定程度上把它们作为业已存在的事物予以探讨,这恰恰使他们向着存在的和有可能新诞生的事物走近了一步。 [点击阅读]