51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
五十度灰 - 第二部分__第6节
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  我瞥见格雷先生正像鹰一样注视着我们,他暗淡的目光中充笼罩着投机的气息,嘴角的线条严肃。古怪的客户,他的神态也改变了其它人,有人开始变的冷漠下来。
  “保罗,我的客户,你应该会喜欢的,”我说,我介绍他们,试图化解他们对立的眼神,我看到暗淡的目光,我拉了拉保罗,以满足他,他们仍然注视着彼此,气氛降到冰点。
  “呃,保罗,这是格雷先生,这是保罗克莱顿。他的兄弟是这家店的老板。”
  “我知道保罗曾经因为我在这里工作,虽然我们不常见面。他从普林斯顿来,他在那里学习企业管理。”我喋喋不休的说着。
  “克莱顿先生。”格雷先生握着他的手,他的目光让人不敢直视。
  “格雷先生。”保罗也握了握他手。“等等,你不是格雷控股公司的,格雷先生吧?”保罗的眼中切切实实的露出的敬畏。格雷先生向他礼貌的微笑,并没有注视他。
  “哇,我有什么可以帮你的吗?”
  “阿纳斯塔西娅已经服务的很好了,克莱顿先生。她一直很周到。”他的表情冷漠,这完全就是他一贯的表达方式。
  “酷!”保罗罗迪克应道。“干的好,安娜。”
  “当然,保罗。”我看他的敌意完全消失了。“需要什么,格雷先生。”
  “就这些吧。”他的语气坚定而冷漠。该死的……我得罪他了吗?我深吸一口气,转过头,该死的,他都买了需什么来的?
  绳子,胶带,捆扎绳,工作服在柜台上。
  “这一共是四十三美元,谢谢。”我抬头看了一眼格林称生,他正密切注视着我,他目光暗淡,弥漫着黑色的气息。令人不安。
  “你需要一个袋子吗?”我拿着他的信用卡问他。
  好的,阿纳斯塔娅。“他的舌头爱抚着我的名字,我的心再次狂跳。我几乎不能呼吸。我匆忙的将他采购的东西装进塑料袋里。
  “如果你需要我拍照片,你会打电话给我吗?”
  我点点头,不知如何用语言来回答,递给他他的信用卡。
  “好。那就明天。”他转身离开,突然停下。“哦,阿纳斯塔娅。我很高兴是你,而不是卡瓦娜小姐采访了我。”他笑了,然后大踏步离开。我的荷尔蒙激增,我呆呆的望着大门好几分锺,视线停留在他刚刚离开的地方。
  好了,我很喜欢他。在潜意识里我不得不臣服,坦白的对自己说。我从来没有过这种感觉。我觉得他有魅力,非常有魅力。但我们不是同一类人,我知道,心里充满了复杂的情感,亦忧亦喜。这只是一个巧合,他来到这里。不过,我仍然可以看到他,欣赏他拍照时的英姿,就在明天。我十分期待,我发现我想象他明天拍照时一直咬着下唇,觉得自己就像一个女学生,心中暗自傻笑着。我要打电话给凯特准备明天的拍摄。
或许您还会喜欢:
荒漠甘泉
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:《荒漠甘泉》1月1日“你们要过去得为业的那地,乃是有山,有谷,雨水滋润之地。是耶和华你神所眷顾的,从岁首到年终,耶和华你神的眼目时常看顾那地。”(申十一章十一至十二节)亲爱的读者,今天我们站在一个新的境界上,前途茫然。摆在我们面前的是一个新年,等待我们经过。谁也不能预知在将来的路程中有什么遭遇,什么变迁,什么需要。 [点击阅读]
莫普拉
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:1846年①,当我在诺昂写《莫普拉》这部小说时,我记得,我刚刚为夫妇分居进行了辩护。在此之前,我曾同婚姻的弊端作过斗争,由于没有充分阐述自己的观点,也许让人以为我低估了婚姻的本质;然而在我看来,婚姻的道德原则恰恰是美好不过的——①原文如此,应为1836年。事实上,《莫普拉》这部小说由乔治-桑于1835年夏至1837年春写成,1837年4月至6月发表在《两世界杂志》上,同年出版单行本。 [点击阅读]
莫泊桑短篇小说集
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:一我有十五年不到韦尔洛臬去了。今年秋末,为了到我的老友塞华尔的围场里打猎,我才重新去了一遭。那时候,他已经派人在韦尔洛臬重新盖好了他那座被普鲁士人破坏的古堡。我非常心爱那个地方,世上真有许多美妙的角落,教人看见就得到一种悦目的快感,使我们不由得想亲身领略一下它的美。 [点击阅读]
蒙面女人
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:赫尔克里。波洛在他面前将信整齐地放成一摞。他拿起最上面的一封,琢磨了一会儿上面的地址,然后用放在早餐桌上的专用裁纸刀将信封背面纵向裁开,将里面的东西拿出来。在里面还有一个信封,用紫色的蜡仔细地封好,上面有“亲启保密”的字样。赫尔充里。波洛那鸡蛋形的脸上的眉毛向上扬了扬。他喃喃道;“耐心点,这就来了!”又一次用上了那把裁纸刀。这一次信封里出来了一封信-字迹颤巍巍的,又长又尖。好些字重重地画上了线。 [点击阅读]
藏书房女尸之谜
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:有些陈腐的词语只属于某些类型的小说。比如情节剧里的“秃头坏男爵”,侦探故事里的“藏书室里的尸体”。多年来我一直试图为人们熟知的主题作一些适当的改变。我为自己订立了条件:书里描写的藏书室必须属于非常正统、传统的那一类,而尸体则必须让人觉得悱恻不定、触目惊心。遵循这些原则,几年来出现在笔记本上的只有短短几行文字。 [点击阅读]
藏金潭夺宝
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:圣诞!这是两个多么可亲、多么令人神往的字眼!我是说,无论是过去还是现在,无论在哪个民族或哪个时代的语汇里,再也没有第二个如此深奥如此神圣的字眼,圣诞是年年都会到来的普普通通的节庆日子,是全家快乐的团聚、小孩充满喜悦的日子。有的人从内心深处发出真诚的呼唤:“过去和现在的耶稣基督,你永远在我们心中!”有的人情不自禁地亮起歌喉或至少让他的孩子们唱起欢乐颂:世界走向毁灭时,基督诞生到世界。 [点击阅读]
蝇王
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:一个金发男孩从最后几英尺的岩壁上滑溜下来,开始小心翼翼地找条道儿奔向环礁湖。尽管他已脱掉校服式的毛线衫,这会儿提在手里任其飘摇,灰色的衬衫却仍然粘在身上,头发也湿漉漉地贴在前额。在他周围,一条狭长的断层岩直插林莽深处,一切都沐浴在阳光之中。 [点击阅读]
血字的研究
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:一八七八年我在伦敦大学获得医学博士学位以后,就到内特黎去进修军医的必修课程。我在那里读完了我的课程以后,立刻就被派往诺桑伯兰第五明火枪团充当军医助理。这个团当时驻扎在印度。在我还没有赶到部队以前,第二次阿富汗战役就爆发了。我在孟买上岸的时候,听说我所属的那个部队已经穿过山隘,向前挺进,深入敌境了。虽然如此,我还是跟着一群和我一样掉队的军官赶上前去,平安地到达了坎达哈。 [点击阅读]
西线无战事
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:西线无战事[德国]雷马克著王国伟译作者埃里奇·马里亚·雷马克(ErichMaraRemarque,1898-1970),出生于德国威斯特伐利亚的奥斯纳布吕克。祖先是法国人,一七八九年法兰西大革命时迁移到了莱茵兰,家境清贫。他一家人都是虔诚的天主教徒。 [点击阅读]
诈骗圈套
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:一某一天黄昏七点过后,在新宿西口车站纷乱的人群中,田关宏看见了一个老人。这个老人从数米远的地方朝田关宏这边走过来。田关瞥了一眼,谈不上对他怀有特别的兴趣,只是觉得老人的神采炯然。老人的额头宽大,胡子灰白发际上有一圈银丝。脸颊上的皱纹似乎是智慧的象征。老人看上去有七十岁了。这个老人真有贵族气派——这一感觉涌上了田关的心头。由于受到老人目光的吸引,田关又看了老人一眼。 [点击阅读]