51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
五十度灰 - 第二部分__第6节
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  我瞥见格雷先生正像鹰一样注视着我们,他暗淡的目光中充笼罩着投机的气息,嘴角的线条严肃。古怪的客户,他的神态也改变了其它人,有人开始变的冷漠下来。
  “保罗,我的客户,你应该会喜欢的,”我说,我介绍他们,试图化解他们对立的眼神,我看到暗淡的目光,我拉了拉保罗,以满足他,他们仍然注视着彼此,气氛降到冰点。
  “呃,保罗,这是格雷先生,这是保罗克莱顿。他的兄弟是这家店的老板。”
  “我知道保罗曾经因为我在这里工作,虽然我们不常见面。他从普林斯顿来,他在那里学习企业管理。”我喋喋不休的说着。
  “克莱顿先生。”格雷先生握着他的手,他的目光让人不敢直视。
  “格雷先生。”保罗也握了握他手。“等等,你不是格雷控股公司的,格雷先生吧?”保罗的眼中切切实实的露出的敬畏。格雷先生向他礼貌的微笑,并没有注视他。
  “哇,我有什么可以帮你的吗?”
  “阿纳斯塔西娅已经服务的很好了,克莱顿先生。她一直很周到。”他的表情冷漠,这完全就是他一贯的表达方式。
  “酷!”保罗罗迪克应道。“干的好,安娜。”
  “当然,保罗。”我看他的敌意完全消失了。“需要什么,格雷先生。”
  “就这些吧。”他的语气坚定而冷漠。该死的……我得罪他了吗?我深吸一口气,转过头,该死的,他都买了需什么来的?
  绳子,胶带,捆扎绳,工作服在柜台上。
  “这一共是四十三美元,谢谢。”我抬头看了一眼格林称生,他正密切注视着我,他目光暗淡,弥漫着黑色的气息。令人不安。
  “你需要一个袋子吗?”我拿着他的信用卡问他。
  好的,阿纳斯塔娅。“他的舌头爱抚着我的名字,我的心再次狂跳。我几乎不能呼吸。我匆忙的将他采购的东西装进塑料袋里。
  “如果你需要我拍照片,你会打电话给我吗?”
  我点点头,不知如何用语言来回答,递给他他的信用卡。
  “好。那就明天。”他转身离开,突然停下。“哦,阿纳斯塔娅。我很高兴是你,而不是卡瓦娜小姐采访了我。”他笑了,然后大踏步离开。我的荷尔蒙激增,我呆呆的望着大门好几分锺,视线停留在他刚刚离开的地方。
  好了,我很喜欢他。在潜意识里我不得不臣服,坦白的对自己说。我从来没有过这种感觉。我觉得他有魅力,非常有魅力。但我们不是同一类人,我知道,心里充满了复杂的情感,亦忧亦喜。这只是一个巧合,他来到这里。不过,我仍然可以看到他,欣赏他拍照时的英姿,就在明天。我十分期待,我发现我想象他明天拍照时一直咬着下唇,觉得自己就像一个女学生,心中暗自傻笑着。我要打电话给凯特准备明天的拍摄。
或许您还会喜欢:
荒漠甘泉
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:《荒漠甘泉》1月1日“你们要过去得为业的那地,乃是有山,有谷,雨水滋润之地。是耶和华你神所眷顾的,从岁首到年终,耶和华你神的眼目时常看顾那地。”(申十一章十一至十二节)亲爱的读者,今天我们站在一个新的境界上,前途茫然。摆在我们面前的是一个新年,等待我们经过。谁也不能预知在将来的路程中有什么遭遇,什么变迁,什么需要。 [点击阅读]
莫普拉
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:1846年①,当我在诺昂写《莫普拉》这部小说时,我记得,我刚刚为夫妇分居进行了辩护。在此之前,我曾同婚姻的弊端作过斗争,由于没有充分阐述自己的观点,也许让人以为我低估了婚姻的本质;然而在我看来,婚姻的道德原则恰恰是美好不过的——①原文如此,应为1836年。事实上,《莫普拉》这部小说由乔治-桑于1835年夏至1837年春写成,1837年4月至6月发表在《两世界杂志》上,同年出版单行本。 [点击阅读]
莫泊桑短篇小说集
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:一我有十五年不到韦尔洛臬去了。今年秋末,为了到我的老友塞华尔的围场里打猎,我才重新去了一遭。那时候,他已经派人在韦尔洛臬重新盖好了他那座被普鲁士人破坏的古堡。我非常心爱那个地方,世上真有许多美妙的角落,教人看见就得到一种悦目的快感,使我们不由得想亲身领略一下它的美。 [点击阅读]
莫罗博士的岛
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:1887年2月1日,“虚荣女士”号与一艘弃船相撞而失踪,出事地点大约在南纬1度,西经107度。1888年1月5日,即出事后的第十一个月零四天,我的叔叔爱德华·普伦狄克被一艘小船救起。方位在南纬5度3分,西经1ol度。小船的名字字迹模糊,但据推测应当是失踪的“吐根”号上的。我叔叔是个普通绅士,在卡亚俄码头登上“虚荣女士”号开始海上旅行。出事后人们以为他淹死了。 [点击阅读]
董贝父子
作者:佚名
章节:63 人气:0
摘要:我敢于大胆地相信,正确地观察人们的性格是一种罕见的才能(或习惯)。根据我的经验,我甚至发现,即使是正确地观察人们的面孔也决不是人们普遍都具有的才能(或习惯)。人们在判断中,两个极为寻常发生的错误就是把羞怯与自大混同——这确实是个很寻常的错误——,以及不了解固执的性格是在与它自身永远不断的斗争中存在的;这两种错误我想都是由于缺乏前一种才能(或习惯)所产生的。 [点击阅读]
葬礼之后
作者:佚名
章节:25 人气:0
摘要:老蓝斯坎伯拖着蹒跚的脚步,一个房间接一个房间地,逐一拉起房里的百叶窗。他那粘湿的双眼,不时地望向窗外,挤出了满脸的皱纹。他们就快要从火葬场回来了。他老迈的脚步加快了些。窗子这么多。“思德比府邸”是一幢维多利亚女王时代的哥德式大建筑。每个房间的窗帘都是豪华锦缎或天鹅绒,有些墙面上仍旧系挂着丝绸,尽管这些都已年久褪色。 [点击阅读]
蒙面女人
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:赫尔克里。波洛在他面前将信整齐地放成一摞。他拿起最上面的一封,琢磨了一会儿上面的地址,然后用放在早餐桌上的专用裁纸刀将信封背面纵向裁开,将里面的东西拿出来。在里面还有一个信封,用紫色的蜡仔细地封好,上面有“亲启保密”的字样。赫尔充里。波洛那鸡蛋形的脸上的眉毛向上扬了扬。他喃喃道;“耐心点,这就来了!”又一次用上了那把裁纸刀。这一次信封里出来了一封信-字迹颤巍巍的,又长又尖。好些字重重地画上了线。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]
蓝色长廊之谜
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:男子已经意识朦胧。女子只能模模糊糊地感觉到周围的景物,或许刚才猛地受到了撞击,才失去了知觉。这一撞非同小可,驾驶座上已空无一人,车子正缓缓地向路边滑动,挡风玻璃的前端已接近没有护栏的路边。女子双眼模糊,她在潜意识里想到,男子曾经告诉过她这一带的悬崖有两百米深。如果车子照此滑落下去——而此时那位男子却困在副驾驶席上神志不清。 [点击阅读]
藏书房女尸之谜
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:有些陈腐的词语只属于某些类型的小说。比如情节剧里的“秃头坏男爵”,侦探故事里的“藏书室里的尸体”。多年来我一直试图为人们熟知的主题作一些适当的改变。我为自己订立了条件:书里描写的藏书室必须属于非常正统、传统的那一类,而尸体则必须让人觉得悱恻不定、触目惊心。遵循这些原则,几年来出现在笔记本上的只有短短几行文字。 [点击阅读]