51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
我的爸爸是吸血鬼 - 第十章(4)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第十章(4)
  我将六个袋子递给他。“我从来不喝啤酒,”我说。
  巫师们带我去他们家做客。
  我和狐猴一辆车(他的真名叫保罗),同车的还有他的女友比阿特丽斯(真名叫简),这辆破旧的老款沃尔沃是简的车。他俩长得像兄妹一般:杂色的头发剪出了很多层次,身材瘦削,连磨破的牛仔裤都是一模一样的。简在大学念书,保罗已经退学。我告诉他们我是从家里溜出来的。他们说如果我愿意到他们的地盘——阿什维尔市中心的一所老房子——与他们一同“坠落”,那就棒极了。他们说,汤姆跟乐队出去巡演了,我可以住他的房间。
  我确实坠落了,一来到为我安排的房间,我的身子一下子瘫倒在床上。我浑身疲乏,但兴奋的感觉却依然从头到脚浑身翻腾,现在我只想静静地躺着,整理思绪。我记起父亲讲述的变异经过,当时他觉得虚弱难受,为什么我没有类似的感觉呢?难道因为我是吸血鬼和人的混血?
  我会不会再咬人呢?我的感觉会不会更强烈?脑子里冒出一大堆问题,唯一能解答这些问题的人却与我相隔遥远。
  一天天就这么稀里糊涂地流逝了。有时候,我能敏锐地注意到这个地方的每个细节和我身边的每个人;还有的时候,我只能把注意力集中在一个微小的细节上,例如我血管里的脉搏;我能够看到血液跟随每一次心跳的节奏在血管里的流动。我静静地独自度过了很长一段时间。不经意间,我发现我的护身符——薰衣草小香囊——已经不在头颈里了,我没觉得很难过;又一个熟悉的东西在我的生命中消逝。
  房子的供暖设备很糟糕,屋里零星摆放着几件破旧的家具。墙上洒了油漆,有人在客厅的墙上画了巨龙喷火的壁画,是个半成品,上面没有龙尾和龙爪。别人用铅笔把剩余的部分补全,你一笔,我一划,画得千奇百怪。
  简和保罗非常爽快地接纳了我。我对他们说,我叫安。他们习惯睡懒觉,下午一两点钟才起床,然后到第二天临晨四五点再睡觉。他们经常吸大麻,有时用“酷爱”染发剂染个头发;简目前青柠绿的发色让她看起来像个森林女神。
  简告诉我,她的学校“正在放寒假”,她打算在开学前“玩个尽兴”。保罗显然一直过着这样的生活。有几天我几乎看不到他们,有时我们一块儿“在外溜达”,也就是吃吃东西,看看电影影碟,或者在阿什维尔闲逛——阿什维尔是个漂亮的城镇,四周山脉环绕。
  第二天晚上我和其他几个悠闲的巫师们一起围坐在屋里的小电视机前看电影,情节太老套了,我根本没专心看。电影结束,开始上新闻,大家闲聊起来,简用胳膊推了推保罗,说:“嗨,快看。”
  新闻播音员报道,警方正在对罗伯特?利迪的案子展开调查,这位三十五的男子昨天在车中遭人谋杀,目前尚无线索。电视上,几个警官站在一辆红色克尔维特旁,随后镜头切换到附近的树丛。
  “我们星期天做游戏就在那附近。”简说。
  保罗说:“是狼人惹的祸吧。”
  但简仍旧追着此事不放。“安妮,当时你有没有发现什么不对劲?”
  “我只发现了你们,”我说。
  大家哈哈大笑。“这孩子才来南方三天,已经学会南方人的腔调了,”保罗说,“安妮,你可真行啊。”
  这名男子叫罗伯特?利迪,我心想。我把他杀了。
  一个烟斗在他们当中互相传递,传到我这里,我决定尝试一下,看看能不能改善我的情绪。但是大麻对我根本不起作用。
或许您还会喜欢:
名人传
作者:佚名
章节:55 人气:0
摘要:《名人传》包括《贝多芬传》、《米开朗基罗传》和《托尔斯泰传》三部传记。又称三大英雄传。《贝多芬传》:贝多芬出生于贫寒的家庭,父亲是歌剧演员,性格粗鲁,爱酗酒,母亲是个女仆。贝多芬本人相貌丑陋,童年和少年时代生活困苦,还经常受到父亲的打骂。贝多芬十一岁加入戏院乐队,十三岁当大风琴手。十七岁丧母,他独自一人承担着两个兄弟的教育的责任。1792年11月贝多芬离开了故乡波恩,前往音乐之都维也纳。 [点击阅读]
名士风流
作者:佚名
章节:57 人气:0
摘要:柳鸣九文学的作用在于向别人展示作家自己所看待的世界。这部小说的一个人物曾经这样认为:“为什么不动笔创作一部时间与地点明确、而且具有一定意义的小说呢?叙述一个当今的故事,读者可以从中看到自己的忧虑,发现自己的问题,既不去揭示什么,也不去鼓动什么,仅仅作为一个见证。”这个人物这样思忖着。 [点击阅读]
吸血鬼德古拉
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:东欧,一四六二年自从她的王子骑马出征后,伊丽莎白王妃每晚都被血腥恐怖的恶梦折磨。每一夜,王妃会尽可能保持清醒;然而等她再也撑不住而合眼睡去后,她很快便会发现自己徘徊在死尸遍野、处处断肢残臂的梦魇中。她又尽力不去看那些伤兵的脸——然而,又一次,她被迫看到其中一人。永远是他那张伤痕累累的囚犯的脸,然后伊丽莎白便在尖叫声中醒来。 [点击阅读]
呼吸秋千
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:我所有的东西都带在身边。换句话说:属于我的一切都与我如影随行。当时我把所有的家当都带上了。说是我的,其实它们原先并不属于我。它们要么是改装过的,要么是别人的。猪皮行李箱是以前装留声机用的。薄大衣是父亲的。领口镶着丝绒滚边的洋气大衣是祖父的。灯笼裤是埃德温叔叔的。皮绑腿是邻居卡尔普先生的。绿羊毛手套是费妮姑姑的。只有酒红色的真丝围巾和小收纳包皮是我自己的,是前一年圣诞节收到的礼物。 [点击阅读]
呼啸山庄
作者:佚名
章节:43 人气:0
摘要:夏洛蒂和传记作者告诉我们,爱米丽生性*独立、豁达、纯真、刚毅、热情而又内向。她颇有男儿气概,酷爱自己生长其间的荒原,平素在离群索居中,除去手足情谊,最喜与大自然为友,从她的诗和一生行为,都可见她天人合一宇宙观与人生观的表现,有人因此而将她视为神秘主义者。 [点击阅读]
命案目睹记
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:在月台上,麦克吉利克蒂太太跟着那个替她担箱子的脚夫气喘吁吁地走着。她这人又矮又胖;那个脚夫很高,从容不迫,大踏步,只顾往前走。不但如此,麦克吉利克蒂太太还有大包小包的东西,非常累赘。那是一整天采购的圣诞礼物。因此,他们两个人的竟走速度是非常悬殊的。那个脚夫在月台尽头转弯的时候,麦克吉利克蒂太太仍在月台上一直往前赶呢。当时第一号月台上的人不挤,本来没什么不对。 [点击阅读]
哑证人
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:埃米莉-阿伦德尔——小绿房子的女主人。威廉明娜-劳森(明尼)——阿伦德尔小姐的随身女侍。贝拉-比格斯——阿伦德尔小姐的外甥女,塔尼奥斯夫人。雅各布-塔尼奥斯医生——贝拉的丈夫。特里萨-阿伦德尔——阿伦德尔小姐的侄女。查尔斯-阿伦德尔——阿伦德尔小姐的侄子。约翰-莱弗顿-阿伦德尔——阿伦德尔小姐的父亲(已去世)。卡罗琳-皮博迪——阿伦德尔小姐的女友。雷克斯-唐纳森医生——特里萨的未婚夫。 [点击阅读]
哭泣的遗骨
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:初、高中的同班同学——现在长门市市政府下属的社会教育科工作的古川麻里那儿得知了这一消息。麻里在电话里说:“哎,我是昨天在赤崎神社的南条舞蹈节上突然遇到她的,她好像在白谷宾馆上班呢。”关于南条舞蹈的来历,有这么一段典故,据说战国时期,吉川元春将军在伯老的羽衣石城攻打南条元续时,吉川让手下的土兵数十人装扮成跳舞的混进城,顺利击败了南条军。 [点击阅读]
哲理散文(外国卷)
作者:佚名
章节:195 人气:0
摘要:○威廉·赫兹里特随着年岁的增多,我们越来越深切地感到时间的宝贵。确实,世上任何别的东西,都没有时间重要。对待时间,我们也变得吝啬起来。我们企图阻挡时间老人的最后的蹒跚脚步,让他在墓穴的边缘多停留片刻。不息的生命长河怎么竟会干涸?我们百思不得其解。 [点击阅读]
喧哗与骚动
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:威廉·福克纳(WilliamFaulkner,1897-1962)是美国现代最重要的小说家之一。他出生在南方一个没落的庄园主家庭。第一次世界大战时,他参加过加拿大皇家空军。复员后,上了一年大学,以后做过各种工作,同时业余从事写作。他最早的两本小说是当时流行的文学潮流影响下的作品,本身没有太多的特点。 [点击阅读]