51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
我的爸爸是吸血鬼 - 第七章(1)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第七章(1)
  在弄清杀害凯瑟琳的凶手之前,我是没有办法释怀的。麦克?嘉瑞特一家原本是个“幸福的家庭”,而今“陷入无限的哀痛,”他们需要知道——我们都需要知道——到底发生了什么事。
  一月的天气寒冷刺骨。一天父亲告诉我,联邦调查局的人下午要来。我先是吃了一惊,但马上恢复了平静。
  一个侦探的名字叫塞西尔?伯顿,他是我们家的第一个黑人客人。是不是难以置信?还记得吗,我说过我们在萨拉托加温泉市过着隐居生活。
  父亲把伯顿领进起居室,他身上的气味首先抓住了我注意力:浓重的烟草味与男士古龙水香味;这气味感觉还不错。他看看我,仿佛知道我在想什么似的。他的衣服裁剪精致,尽管没有紧贴着身体,但衣形把他的肌肉线条凸显得相当完美。他不会超过三十五岁,但他的眼睛显得倦怠无神。
  伯顿侦探只待了一小时,不过在这短短的一个小时里,他从我口中获得了许多关于凯瑟琳的信息,我自己都没想到能说出那么多。他询问我们的关系,起先以一种非常随意的方式问我:“你们怎么认识的?”“你们多久碰一次面?”接着他的问题越来越有针对性了:“你知道她妒嫉你吗?”“你和迈克尔的关系持续多久了?”
  一开始我被这些问题搞得莫明其妙,但我还是老老实实一一作答。然后我开始推测他的思路,我发现我能够看透他的部分想法。
  你看着对方的眼睛,他们的思想就开始徐徐传输到你的脑子里:你能精确地获得他们在那一刻的想法。有时候,你甚至不需要用眼睛,单单把注意力集中在话语上已足以把他们的想法传递给你。
  我发觉伯顿怀疑我和父亲与凯瑟琳的死有所牵连。他没有确凿的证据——他怀疑我们仅仅因为他不喜欢我们的样子。他调查了我们的家庭背景;他的思维活动频繁,因此我能读出他的心思;特别当他看着父亲的时候,伯顿脑子里涌现出一个又一个念头。(呵,剑桥大学?突然离校了。十六年前的事。这家伙多大?他看起来不会超过三十岁。这小子肯定在注射肉毒杆菌毒素。身材搞像个马拉松运动员。但怎么没晒黑呢?)
  伯顿问父亲:“蒙太罗太太在哪里?”
  “我们分开很久了,”我父亲说。“我已经好多年没见到她了。”
  伯顿心想:查查他们的分居协议?
  我能读到他的这些想法,可是有时候信息会中断。我想,也许是精神滞怠造成了干扰。
  随后,我看了眼父亲,他的眼睛会说话。他知道我在做什么,并希望我就此打住。
  “那天晚上,迈克尔送你回来的路上,你们说了些什么?”伯顿的提问打断了我的思绪。
  “唔,我记不起来了,”我说。这是我第一次对他撒谎,他似乎看出拉了。
  “迈克尔说当时的情况”——他棕色的眼睛松弛了一下——“有一点热血沸腾”。刚说完,他的眼神又恢复了警觉。
  父亲说:“有必要问这些问题吗?”他语气冷漠,表现出对这些问题的厌恶。
  “是的,蒙太罗先生,”伯顿答道。“我认为很有必要查实艾蕾娜那天晚上在干什么。”
  我想听听他在想些什么,但是信号断了。我只得歪着头狠狠地盯着伯顿,不再读他的眼神。“我们接吻了,”我说。
  父亲送走伯顿后回到起居室。没等他坐下,我就问:“你记得玛马拉德吗?邻居家的猫?你知道是谁杀了它吗?”
或许您还会喜欢:
寻羊冒险记
作者:佚名
章节:44 人气:0
摘要:星期三下午的郊游从报纸上偶然得知她的死讯的一个朋友打电话把这个消息告诉了我。他在听筒旁缓缓读了一家晨报的这则报道。报道文字很一般,大约是刚出大学校门的记者写的见习性文字。某月某日某街角某司机压死了某人。该司机因业务过失致死之嫌正接受审查。听起来竟如杂志扉页登载的一首短诗。“葬礼在哪里举行?”我问。“这——不知道。”他说,“问题首先是:那孩子有家什么的吗?”她当然也有家。 [点击阅读]
小城风云
作者:佚名
章节:43 人气:0
摘要:基思-兰德里在前线服役二十五年之后踏上了归途,他驾驶着他的萨伯900型轿车①,从宾夕法尼亚大街转入宪法大街一直往西,沿着草地广场②朝弗吉尼亚方向行驶,开过了波托马克河上的罗斯福大桥。他从汽车的后视镜中瞥见了林肯纪念堂,向它挥了挥手,然后顺着66号国道继续往西开,离开了首都华盛顿。 [点击阅读]
小老鼠斯图亚特
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:向北,再向北,直到永远——译者序“我希望从现在起一直向北走,直到生命的结束。”“一个人在路上也可能遇到比死亡更可怕的事情。”修理工说。“是的,我知道,”斯图亚特回答。——《小老鼠斯图亚特》不管朝什么方向走行路,只要是你自己想要的方向,就该一直走下去,直到生命的结束。斯图亚特是这样想的,怀特是这样想的。我也是。不过,行路可能是枯燥的,艰难的,甚至是危险的。但行路也是有趣的,有意义的。 [点击阅读]
小逻辑
作者:佚名
章节:22 人气:0
摘要:为了适应我的哲学讲演的听众对一种教本的需要起见,我愿意让这个对于哲学全部轮廓的提纲,比我原来所预计的更早一些出版问世。本书因限于纲要的性质,不仅未能依照理念的内容予以详尽发挥,而且又特别紧缩了关于理念的系统推演的发挥。而系统的推演必定包皮含有我们在别的科学里所了解的证明,而且这种证明是一个够得上称为科学的哲学所必不可缺少的。 [点击阅读]
小酒店
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:《卢贡——马卡尔家族》应当是由20部小说组成。1896年此套系列小说的总体计划业已确定,我极其严格地遵守了这一计划。到了该写《小酒店》的时候,我亦如写作其他几部小说一样①完成了创作;按既定的方案,我丝毫也未停顿。这件事也赋予我力量,因为我正向确定的目标迈进。①《小酒店》是《卢贡——马卡尔家族》系列小说的第七部。前六部小说在此之前均已如期发表。 [点击阅读]
小银和我
作者:佚名
章节:142 人气:0
摘要:——和希梅内斯的《小银和我》严文井许多年以前,在西班牙某一个小乡村里,有一头小毛驴,名叫小银。它像个小男孩,天真、好奇而又调皮。它喜欢美,甚至还会唱几支简短的咏叹调。它有自己的语言,足以充分表达它的喜悦、欢乐、沮丧或者失望。有一天,它悄悄咽了气。世界上从此缺少了它的声音,好像它从来就没有出生过一样。这件事说起来真有些叫人忧伤,因此西班牙诗人希梅内斯为它写了一百多首诗。每首都在哭泣,每首又都在微笑。 [点击阅读]
少女的港湾
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:这是在盛大的入学典礼结束后不久的某一天。学生们从四面八方的走廊上涌向钟声响彻的校园里。奔跑着嬉戏作乐的声音;在樱花树下的长凳上阅读某本小书的人;玩着捉迷藏游戏的快活人群;漫无目的地并肩散步的人们。新入校的一年级学生们热热闹闹地从下面的运动场走了上来。看样子是刚上完了体操课,她们全都脱掉了外衣,小脸蛋儿红通通的。高年级学生们俨然一副遴选美丽花朵的眼神,埋伏在树木的浓荫下,或是走廊的转弯处。 [点击阅读]
尼罗河上的惨案
作者:佚名
章节:47 人气:0
摘要:第一章(1)“林内特·里奇维!”“就是她!”伯纳比先生说。这位先生是“三王冠”旅馆的老板。他用手肘推推他的同伴。这两个人乡巴佬似的睁大眼睛盯着,嘴巴微微张开。一辆深红色的劳斯莱斯停在邮局门口。一个女孩跳下汽车,她没戴帽子,穿一件看起来很普通(只是看起来)的上衣。 [点击阅读]
尼罗河谋杀案
作者:佚名
章节:42 人气:0
摘要:01“林娜·黎吉薇”“这就是她!”三冠地主波纳比先生说道。他以肘轻轻触了同伴一下。两人同时睁大圆眼,微张嘴唇,看着眼前的景象。一辆巨型的猩红色罗斯·罗伊司恰恰停在当地邮局的正门口。车里跳出一位少女,她没有戴帽,身着一件式样简单大方的罩袍;发色金黄,个性坦率而专断;是美而敦—下渥德地区罕见的俏丽女郎。迈着快捷而令人生畏的步伐,她走进邮局。“这就是她!”波纳比先生又说了一遍。 [点击阅读]
巴斯克维尔的猎犬
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:歇洛克·福尔摩斯先生坐在桌旁早餐,他除了时常彻夜不眠之外,早晨总是起得很晚的。我站在壁炉前的小地毯上,拿起了昨晚那位客人遗忘的手杖。这是一根很精致而又沉重的手杖,顶端有个疙疸;这种木料产于槟榔屿,名叫槟榔子木。紧挨顶端的下面是一圈很宽的银箍,宽度约有一英寸。上刻“送给皇家外科医学院学士杰姆士·摩梯末,C.C.H.的朋友们赠”,还刻有“一八八四年”。 [点击阅读]