51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
万圣节前夜的谋杀案 - 第二十二章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  波洛并非是个喜欢听取别人意见的人,他常常对自己的判断感到相当满意.不过,也有例外。这一次就是个例外.他和斯彭斯简要地交换了一下意见后,就联系好了一家出租汽车公司,又跟他的朋友以及警督拉格伦谈了几句后,他就坐上车走了.他说好让车送他回伦敦的,不过路上他要暂停一会儿.先去榆树小学。
  他向司机交代说他只下去约摸一刻钟就回来,趁此机会他拜访了艾姆林小姐。
  “这个时候来打扰您,实在太抱歉了。您一定该吃晚饭了。”
  “晒,波洛先生,至少算得上表扬您吧,我想没有急事您不会来打扰我吃晚饭吧?”
  “非常感谢.说实话,我想听听您的建议。”
  “真的?”
  艾姆林小姐略感吃惊.她看上去还不是太吃惊,而是一脸讥讽的表情。
  “今天太阳怎么从西边出来了.波洛先生?您一向不是对自己的结论感到相当满意吗?”
  “对,我对自己的结论感到满意,不过,要是有某位值得尊敬的人所持的意见与我一致的话,我岂不是得到了莫大的安慰与支持?”
  她没有开口,只是用询问的目光打量着他。

  “我知道杀死乔伊斯.雷诺兹的凶手是谁。”他说,“我相信您也知道。”
  “我并没有说过我知道。”艾姆林小姐说。
  “对,您没有说过.不过我觉得您有自己的观点。”
  “猜测?”艾姆林小姐问,她的声调越发严峻了。
  “这个词不确切。应该说您的观点十分明确。”
  “那好.我录认自己观点十分明确.可这并不等于我会把我的观点告诉您。”
  “小姐,我想要在一张纸上写几个字.写完我再问您同意不同意。”
  艾姆林小姐站起身,走到书桌旁,取出一张纸递给波洛。
  “这倒有意思,”她说,“写几个字吧。”
  波洛从口袋取出一枝笔.他在纸上刷刷地写了几个字,迭好后交给她。她接过来展开捧在手中看着。
  “怎么样?”波洛问。
  “前面几个嘛,我同意.不过后面的就难说了。我没有证据.真的,我连想都没想到过。”
  “而前面几个字.您有明确的证据吗?”
  “我觉得有。”
  “水。”波洛一边思索一边说,“您一听说就明白了.我-听说也明白啦。您敢肯定,我也敢.而现在,”波洛说,“一个男孩子被淹死在溪流中了。您听说了吗?”

  “听说了,有人打电话告诉我了。那男孩子是乔伊斯的弟弟.他跟案件有什么关联呢?”
  “他想要钱,”波洛答道,“他得到了。于是,等合适的机会到了,他就叫人淹死在溪流中了。”
  他的声音一点都没变,要说变的话.只是变得更加刺耳了。
  “告诉我这个消息的人。”他说,“对这孩子充满了同情,感到非常的不安。不过我不一样。他还小,是死掉的第二个孩子.但他的死不是偶然事故,而是由他自已的行为招致的.他想要钱,就敢于冒险.他很聪明,不会不知道这要冒多大的险.可他还是想要钱。他才十岁.可是即使在这个年龄也是会遭报复的,跟三十岁、甚至五十岁、九十岁的人都没有区别。您知道这种案件让我首先想到的是什么吗?”
  “应该说,”艾姆林小姐说,“您更关心的是正义而不是同情。”
  “同情。”波洛说.“我觉得完全救不了利奥波德。他没有希望了。而正义,要是我们能仲张正义,我指的是您与我,因为我觉得我们的想法一致-应该说,正义也救不了利奥波德。不过.可以救别的利奥波德,也许能保住其他孩子的性命.要是我们能够迅速伸张正义的话.根本不安全,杀手已经杀了不止一个人,对于他来说杀人才能使他感到安全.我正要回伦敦跟几个人谈谈该怎么去做。也许,劝他们接受我的意见。”

  “不太容易吧。”艾姆林小姐说。
  “不,我不觉得。作案手段,作案方式也许很难弄清,但我想我能说服他们到底是怎么回事.因为他们能懂得作案心理。我想听听您的意见.这次只是您的意见,而不是要您出示证据。
  问的是尼克拉斯.兰森和德斯蒙德.霍兰品行如何。您说我能相信他们吗?”
  “我认为他俩完全值得信赖.我的看法就是这样的。他们在有些方面显得十分愚蠢.可是人就是这样的。从根本上来讲,他们很好,就像没有被虫蛀过的苹果一样。”
  “又说起苹果了,”赫尔克里-波洛悲哀地说,“我必须走了.车在等着呢.我还得去拜访一个人。”
或许您还会喜欢:
天黑前的夏天
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:一个女子双臂交叉,站在自家后屋台阶上,等待着什么。在想事儿吗?她可不这么认为。她是在试图抓住某个东西,让它赤条条地躺在跟前,好让她细细端详,看个真切明白。最近一段日子里,她脑海里的种种想法多如衣架上的衣服,她一件件取下“试穿”。任凭自己嘴里冒出童谣般老掉牙的话语,因为遇到重要事件,人们总是习惯套用老话表明态度,而老话却多为陈词滥调。 [点击阅读]
失去的世界
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:她的父亲亨格顿先生是世界上最不通人情世故的人,心肠好,但绝对是以愚蠢的白我为中心。我毫不怀疑他心里深信,我每周来三次是因为陪着他是一种快乐。想到将有这样一个岳父真叫人扫兴,但是没有什么东西能使我与格拉迪斯分开。那天晚上有一个小时或者还多一点,我听着他那单调的谈话。最后他跳了起来,说了些关于我平时不动脑筋的话,就进他的房间换衣服,出席会议去了。终于我单独和格拉迪斯一起了。 [点击阅读]
寓所谜案
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:我不知道到底从哪儿开始这个故事,但是我还是选择了某个星期三在牧师寓所的午餐时分开始。席间的交谈大部分与将要叙述的故事无关,但还是包含得有一两件有启发的事件,这些事件会影响到故事的发展。我刚切完了一些煮熟的牛肉(顺带一句,牛肉非常硬),在回到我的座位上时,我说,任何人如果谋杀了普罗瑟罗上校,将会是对整个世界做了一件大好事。我讲的这番话,倒是与我的这身衣服不太相称。 [点击阅读]
寻羊冒险记
作者:佚名
章节:44 人气:2
摘要:星期三下午的郊游从报纸上偶然得知她的死讯的一个朋友打电话把这个消息告诉了我。他在听筒旁缓缓读了一家晨报的这则报道。报道文字很一般,大约是刚出大学校门的记者写的见习性文字。某月某日某街角某司机压死了某人。该司机因业务过失致死之嫌正接受审查。听起来竟如杂志扉页登载的一首短诗。“葬礼在哪里举行?”我问。“这——不知道。”他说,“问题首先是:那孩子有家什么的吗?”她当然也有家。 [点击阅读]
小老鼠斯图亚特
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:向北,再向北,直到永远——译者序“我希望从现在起一直向北走,直到生命的结束。”“一个人在路上也可能遇到比死亡更可怕的事情。”修理工说。“是的,我知道,”斯图亚特回答。——《小老鼠斯图亚特》不管朝什么方向走行路,只要是你自己想要的方向,就该一直走下去,直到生命的结束。斯图亚特是这样想的,怀特是这样想的。我也是。不过,行路可能是枯燥的,艰难的,甚至是危险的。但行路也是有趣的,有意义的。 [点击阅读]
巴黎圣母院
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:维克多•雨果(VictorHugo)(l802~1885)是法国文学史上最伟大的作家之一,法国浪漫主义学运动的领袖。他的一生几乎跨越整个19世纪,他的文学生涯达60年之久,创作力经久不衰。他的浪漫主义小说精彩动人,雄浑有力,对读者具有永久的魅力。【身世】雨果1802年生于法国南部的贝尚松城。 [点击阅读]
幽巷谋杀案
作者:佚名
章节:36 人气:2
摘要:管家上菜的时候,梅菲尔德勋爵殷勤地俯向他右手的座邻朱丽娅·卡林顿夫人。作为完美的主人而知名,梅菲尔德勋爵力求做得和他的名誉相称。虽然没有结过婚,他还是一位有吸引力的男子。朱丽娅·卡林顿夫人四十来岁,高而且黑,态度活泼。她很瘦,但依然美丽。手和脚尤其精致。她的风度是急促不宁的,正像每个靠神经过日子的女人那样。坐在圆桌对面的是她的丈夫空军元帅乔治·卡林顿爵士。 [点击阅读]
庄园迷案
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:范-赖多克夫人站在镜子前,又往后退了一小步,叹了一口气。“唉,只好这样了,”她低声说,“你觉得还可以吗,简?”马普尔小姐仔细打量着服装设计大师莱范理的这件作品,“我觉得这件外衣十分漂亮。”她说。“这件衣服还可以。”范-赖多克夫人说完又叹了一口飞,“帮我把它脱下来,斯蒂芬尼。”她说。一位上了年纪的女仆顺着范-赖多克夫人往上伸起的双臂小心地把衣服脱下来,女仆的头发灰色,有些干瘪的嘴显得挺小。 [点击阅读]
底牌
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:"亲爱的白罗先生!"这个人的声音软绵绵的,呼噜呼噜响--存心做为工具使用--不带一丝冲动或随缘的气息。赫邱里·白罗转过身子。他鞠躬,郑重和来人握手。他的目光颇不寻常。偶尔邂逅此人可以说勾起了他难得有机会感受的情绪。"亲爱的夏塔纳先生,"他说。他们俩都停住不动,象两个就位的决斗者。他们四周有一群衣着考究,无精打采的伦敦人轻轻回旋着;说话拖拖拉拉或喃喃作响。 [点击阅读]
弥尔顿的诗歌
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:-十四行诗之十九我仿佛看见了我那圣洁的亡妻,好象从坟墓回来的阿尔雪斯蒂,由约夫的伟大儿子送还她丈夫,从死亡中被抢救出来,苍白而无力。我的阿尔雪斯蒂已经洗净了产褥的污点,按照古法规净化,保持无暇的白璧;因此,我也好象重新得到一度的光明,毫无阻碍地、清楚地看见她在天堂里,全身雪白的衣裳,跟她的心地一样纯洁,她脸上罩着薄纱,但在我幻想的眼里,她身上清晰地放射出爱、善和娇媚,再也没有别的脸, [点击阅读]