51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
推销员之死 - 第一幕 6
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  查利:原来如此。
  本:(暗自笑)哦,原来这里就是布鲁克林?
  查利:也许你少不了要分到他一些钱吧。
  威利:哪儿呀,他有七个儿子。我跟那人只有过一个机会……
  本:我得赶火车,威廉。阿拉斯加有几处地产我想买下。
  威利:好,好!要是当初我跟他上阿拉斯加去,一切情况就都完个不同啦。
  查利:别胡说,你上那儿会冻死的。
  威利:你在说些什么来着?
  本:阿拉斯加发财的机会多得很,威廉。想不到你居然不上那去。
  威利:可不,多得很呢。
  查利:呃?
  威利:我生平只碰到过这么一个知道成功秘诀的人。
  查利:谁?
  本:你们全家都好吗?
  威利:(吃进一笔赌注,笑眯眯)好,好。
  查利:今晚真够呛
  本:妈跟你一起住吗?
  威利:不,她老早就死了。
  查利:谁?
  本:真太糟糕了。妈可是个标准的贤妻良母。
  威利:(对查利)呃?
  本:我真希望见见老娘。
  查利:谁死了?
  本:你有没有听到爸的消息?
  威利:(失常)你说谁死了是什么意思?
  查利:(吃进一笔赌注)你在说什么呀?
  本:(看看表)威廉,都八点半了!
  威利:(仿佛想驱散乱七八糟的念头,他愤怒地拦住查利的手)那副牌是我的!
  查利:我出A——
  威利:要是你不知道怎么打牌,我就不再把钱白扔给你了!
  查利:(起立)天呐,这是我的A!
  威利:我不跟你打牌了,不跟你打了!
  本:妈几时死的?
  威利:老早了。你压根儿就不知道怎么打牌。

  查利:(捡起纸牌,向门走去)得!下回我带一副有五张A的牌来。
  威利:那种牌我不打!
  查利:(对他转过身来)亏你还好意思!
  威利:是吗?
  查利:是的!(他出去)
  威利:(砰的冲他关上门)笨蛋!
  本:(威利穿过厨房的墙壁界限,向他走来)原来你就是威廉。
  威利:(握握本的手)本,我等你好久了!你的秘诀是什么?你是怎么搞出名堂来的?
  本:喔,说来话长。
  [早年的林达拎着洗衣筐,走上台前。
  林达:这是本吗?
  本:(殷勤地)你好,我的好弟妹。
  林达:这些年你一直在哪儿啊?威利老是在嘀咕,不知为什么你——
  威利:(不耐烦地把本从她身边拖开)爸在哪儿?你没跟着他?你怎么闯荡的?
  本:嘿,我倒真不知道你竟会记得这么多事情。
  威利:哦,不用说,那时我还是个娃娃,只有三四岁——
  本:三岁零十一个月。
  威利:多好的记性,本!
  本:我有好多企业,威廉,可我从来不记账。
  威利:我还记得我坐在大车车厢下面——那是内布拉斯加吗?
  本:那是南达科他,我给了你一束野花。
  威利:我还记得你朝一条空旷的大路走掉了。
  本:(笑)我到阿拉斯加去找爸。
  威利:眼下他在哪儿?
  本:我当时那年纪的地理概念可错到家啦,威廉。我走了几天工夫才发现原来朝正南走,所以没到阿拉斯加,结果却到了非洲。
  林达:非洲!
  威利:黄金海岸!
  本:主要是钻石矿。
  林达:钻石矿!

  本:是啊,好弟妹。可惜我只能耽一会儿工夫——
  威利:别忙走!孩子们,孩子们!(小比夫和小哈比上)听着。这位是你们的本大伯,一位了不起的人物!告诉我两个小鬼吧,本!
  本:咳,小鬼啊,我十七岁那年闯进丛林地带,到二十一岁才闯出来。(他笑着)天呐,我发财了。
  威利:(对两个孩子)你们现在可明白我一直在说些什么了吧?只要肯闯,什么人间奇迹都会有的。
  本:(看看表)星期二我在克奇坎○8有个约会。
  威利:别忙走,本!请你谈谈爸的事。我要两个小鬼听着。我要他们知道自家的祖先是什么人。我只记得一个人留着一把大胡子,我在妈妈膝上,围火坐着,还有一种声调很高的音乐。
  本:是他的笛子。他吹笛子。
  威利:对,笛子,一点不错!
  [这时音乐声起,是支声调很高的欢乐的曲子。
  本:爹是个很了不起的人,是个心很野的人。我们最初在波士顿,他把全家人扔进大车里,就赶着车把这帮子人带着跑遍全国,一路上经过俄亥俄、印第安纳、密执安、伊利诺斯和西部各州。我们的车子就停在镇上,一路上兜卖他自己做的笛子。爸真是个了不起的发明家呀。光一个小玩艺儿,一星期里挣的钱就比你这种人一辈子里挣的还要多。
  威利:我就是这样把他们带大的,本——省吃俭用,广结人缘,门门都在行。
  本:是吗?(对比夫)往这儿打,小伙子——使劲打。(他捶捶自已的肚子)
  比夫:哦,不行,您哪!
  本:(摆出拳击架势)来,照我身上打!(他笑了)
  威利:去打呀,比夫!上啊,打给他看!

  比夫:好!(他拔出拳头,动手就打)
  林达:(对威利)为什么一定要他打呢,亲爱的?
  本:(同比夫斗拳)好小子!好小子!
  威利:嘿,怎么样,本?
  哈比:攻他左侧,比夫!
  林达:你们为什么打呀?
  本:好小子!(冷不防插进来,把比夫绊倒,看住他,拿尖悬空点着比夫的眼睛)
  林达:留神,比夫!
  比夫:乖乖!
  本:(拍拍比夫的膝盖)跟陌生人打架可不能手下留情,小子。那样你可休想闯出丛林地带。(握住林达的手,鞠了个躬)见到你真荣幸,林达。
  林达:(冷淡地缩回手,害怕)一路顺风。
  本:(对威利)祝你顺手 你在干什么行当?
  威利:推销员。
  本:哦。好吧……(他举手向众人告别)
  威利:不,本,你千万不要认为……(他搀住本的胳膊带他看)我知道,这里是布鲁克林,可我们也打猎的。
  本:喔,真的。
  威利:哦,可不,有蛇,有兔子,还有——所以我才搬到这里来。咳,比夫立刻就可以把随便哪棵树砍倒!小鬼!马上到人家建造公寓房子的工地上去搞点黄沙来。咱们这就把整个前门门廊翻修一下!瞧着,本!
  比夫:是,得令!跑步前进,哈普!
  哈比:(他和比夫边跑边说)我体重减轻了,爸,您看到了吗?
  [两个孩子还没走远,查利就穿着灯笼短裤上。
  查利:听着,要是他们再偷那座公寓大楼的东西,看守可要叫巡警来抓他们了!
  林达:(对威利)别让比夫……
  [本拼命大笑。
或许您还会喜欢:
荒漠甘泉
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:《荒漠甘泉》1月1日“你们要过去得为业的那地,乃是有山,有谷,雨水滋润之地。是耶和华你神所眷顾的,从岁首到年终,耶和华你神的眼目时常看顾那地。”(申十一章十一至十二节)亲爱的读者,今天我们站在一个新的境界上,前途茫然。摆在我们面前的是一个新年,等待我们经过。谁也不能预知在将来的路程中有什么遭遇,什么变迁,什么需要。 [点击阅读]
莫普拉
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:1846年①,当我在诺昂写《莫普拉》这部小说时,我记得,我刚刚为夫妇分居进行了辩护。在此之前,我曾同婚姻的弊端作过斗争,由于没有充分阐述自己的观点,也许让人以为我低估了婚姻的本质;然而在我看来,婚姻的道德原则恰恰是美好不过的——①原文如此,应为1836年。事实上,《莫普拉》这部小说由乔治-桑于1835年夏至1837年春写成,1837年4月至6月发表在《两世界杂志》上,同年出版单行本。 [点击阅读]
莫泊桑短篇小说集
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:一我有十五年不到韦尔洛臬去了。今年秋末,为了到我的老友塞华尔的围场里打猎,我才重新去了一遭。那时候,他已经派人在韦尔洛臬重新盖好了他那座被普鲁士人破坏的古堡。我非常心爱那个地方,世上真有许多美妙的角落,教人看见就得到一种悦目的快感,使我们不由得想亲身领略一下它的美。 [点击阅读]
蒙面女人
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:赫尔克里。波洛在他面前将信整齐地放成一摞。他拿起最上面的一封,琢磨了一会儿上面的地址,然后用放在早餐桌上的专用裁纸刀将信封背面纵向裁开,将里面的东西拿出来。在里面还有一个信封,用紫色的蜡仔细地封好,上面有“亲启保密”的字样。赫尔充里。波洛那鸡蛋形的脸上的眉毛向上扬了扬。他喃喃道;“耐心点,这就来了!”又一次用上了那把裁纸刀。这一次信封里出来了一封信-字迹颤巍巍的,又长又尖。好些字重重地画上了线。 [点击阅读]
藏书房女尸之谜
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:有些陈腐的词语只属于某些类型的小说。比如情节剧里的“秃头坏男爵”,侦探故事里的“藏书室里的尸体”。多年来我一直试图为人们熟知的主题作一些适当的改变。我为自己订立了条件:书里描写的藏书室必须属于非常正统、传统的那一类,而尸体则必须让人觉得悱恻不定、触目惊心。遵循这些原则,几年来出现在笔记本上的只有短短几行文字。 [点击阅读]
藏金潭夺宝
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:圣诞!这是两个多么可亲、多么令人神往的字眼!我是说,无论是过去还是现在,无论在哪个民族或哪个时代的语汇里,再也没有第二个如此深奥如此神圣的字眼,圣诞是年年都会到来的普普通通的节庆日子,是全家快乐的团聚、小孩充满喜悦的日子。有的人从内心深处发出真诚的呼唤:“过去和现在的耶稣基督,你永远在我们心中!”有的人情不自禁地亮起歌喉或至少让他的孩子们唱起欢乐颂:世界走向毁灭时,基督诞生到世界。 [点击阅读]
蝇王
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:一个金发男孩从最后几英尺的岩壁上滑溜下来,开始小心翼翼地找条道儿奔向环礁湖。尽管他已脱掉校服式的毛线衫,这会儿提在手里任其飘摇,灰色的衬衫却仍然粘在身上,头发也湿漉漉地贴在前额。在他周围,一条狭长的断层岩直插林莽深处,一切都沐浴在阳光之中。 [点击阅读]
血字的研究
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:一八七八年我在伦敦大学获得医学博士学位以后,就到内特黎去进修军医的必修课程。我在那里读完了我的课程以后,立刻就被派往诺桑伯兰第五明火枪团充当军医助理。这个团当时驻扎在印度。在我还没有赶到部队以前,第二次阿富汗战役就爆发了。我在孟买上岸的时候,听说我所属的那个部队已经穿过山隘,向前挺进,深入敌境了。虽然如此,我还是跟着一群和我一样掉队的军官赶上前去,平安地到达了坎达哈。 [点击阅读]
西线无战事
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:西线无战事[德国]雷马克著王国伟译作者埃里奇·马里亚·雷马克(ErichMaraRemarque,1898-1970),出生于德国威斯特伐利亚的奥斯纳布吕克。祖先是法国人,一七八九年法兰西大革命时迁移到了莱茵兰,家境清贫。他一家人都是虔诚的天主教徒。 [点击阅读]
诈骗圈套
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:一某一天黄昏七点过后,在新宿西口车站纷乱的人群中,田关宏看见了一个老人。这个老人从数米远的地方朝田关宏这边走过来。田关瞥了一眼,谈不上对他怀有特别的兴趣,只是觉得老人的神采炯然。老人的额头宽大,胡子灰白发际上有一圈银丝。脸颊上的皱纹似乎是智慧的象征。老人看上去有七十岁了。这个老人真有贵族气派——这一感觉涌上了田关的心头。由于受到老人目光的吸引,田关又看了老人一眼。 [点击阅读]