51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
唐璜 - 《唐璜》读后感·辣妹愛惡男
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  昨天晚上在豆瓣胡写了一通,上床睡觉之前颇感后悔,「辣妹爱宅男」,这是啥标题啊。套一句孔老夫子的话:「其然,岂其然乎?」宅男在女人圈里「吃得开」那才怪呢,人类的基因不是这样设定的嘛。我看辣妹爱恶男才是常态。就算是好人家的大家闺秀,也往往堕此恶道不是。登徒子曰:「男人不坏,女人不爱。」旨哉斯言!
  於是就想起钱默存说的「荒唐鬼唐荒」来(插叙一句,这麼现成的译名,怎麼大家都不沿用呢?)。拜伦的《唐璜》,究竟谁译得好?我没资格评论,因為我只读过穆旦的译本,无从比较。不过以「绝对值」说,姑且不和他人比较,穆旦的译本已经让我这「岛民」大开眼界了。可以负责任的说,台湾几十年来,直到今日,恐无人可与其抗手。六十年前一代知识份子之人心向背,由此可见一斑。只是一切都可惜了。
  穆旦的《唐璜》在台湾出版的歷史也很坎坷。大概直到十年前,台湾才有一家「光復书局」大约是向大陆买了版权,终於在台湾排印繁体字出版。谁料到不数年之后,光復书局啥也没光復,竟然周转不灵倒闭关门了。《唐璜》原来一刷印得就少,书局倒闭之后这书连旧书店都找不著,倒成珍本了。
  穆旦的《唐璜》应该是文革后期译的,详细时间待查。有趣的是,穆旦的族弟金庸恰恰在同时期写了他的封笔之作《鹿鼎记》。查良錚和查良鏞熟不熟我不知道,但荒唐鬼对鹿鼎公我看是熟得很吶!不说别的,韦小宝和苏菲亚公主在莫斯科鬼混帮她夺权那段英雄事蹟,自然是罗剎国宫廷里头流传有绪的珍闻艳史,则数十年后荣登凯撒琳大帝入幕之宾的唐荒,岂能不习听而飫闻,直可谓闻风而嚮化者矣!韦小宝比唐荒更卑鄙无耻齷齪下流而不学无术,其竟能如此「吃得开」,究竟是今古之异,还是中西有别,这就非我之浅学所能详考了。
  卞之琳曾称许查译《唐璜》「是中国译诗艺术走向成年的标誌之一」。可叹啊。昨天我说夏济安见了书中的美女也会靦腆真是獃气,今天我觉得卞之琳更獃。他只顾著欣赏译笔了,完全忘了向书中的恶男学习一点好逑之术。夏济安日记曾说:到1946年為止卞之琳「已守到卅七岁,实是难能可贵。」你看,人家张充和转眼间就要嫁洋人去美国啦,他还在那儿难能可贵!还在那儿温良恭俭让!好不令人著急!
  中国译诗艺术是成年了,可喜可贺,但是那些男诗人啊,可惜可叹,他们一直是童身。
或许您还会喜欢:
希区柯克悬念故事集
作者:佚名
章节:127 人气:2
摘要:悬念大师希区柯克什么是悬念?希区柯克曾经给悬念下过一个著名的定义:如果你要表现一群人围着一张桌子玩牌,然后突然一声爆炸,那么你便只能拍到一个十分呆板的炸后一惊的场面。另一方面,虽然你是表现这同一场面,但是在打牌开始之前,先表现桌子下面的定时炸弹,那么你就造成了悬念,并牵动观众的心。其实,希区柯克的作品并非只靠悬念吸引人,其内涵要深刻得多。希区柯克对人类的心理世界有着深刻的体悟。 [点击阅读]
惹我你就死定了
作者:佚名
章节:139 人气:2
摘要:“喂,你去见男朋友,我干嘛要跟着啊?”“嘻嘻,我和宗浩说好了,要带你去见他的啊^o^”晕~-_-^,这么闷热的天,本来就够闹心的了,还要去给朋友当电灯泡,可怜芳龄十八的我啊,这些年都干嘛了?我好想有个男人啊,做梦都想…“朴宗浩有什么呀?他是公高的吧?公高那帮小子太危险了,你离他们远点儿。 [点击阅读]
玩火的女孩
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:她被人用皮绳绑在一张铁架床上,仰躺着。绳带横勒住胸腔,双手被铐在床边。她早已放弃挣脱。虽然清醒,却闭着眼睛。如果睁眼,她会发现自己身处黑暗中,只有门上方渗入一丝微弱亮光。嘴里好像有口臭,真希望能刷刷牙。她竖耳倾听,若有脚步声就表示他来了。不知道时间已经多晚,但感觉得到已经太晚,他不会来看她了。这时床忽然震动了一下,她不由得睁开眼睛,似乎是大楼某个角落里的某架机器启动了。 [点击阅读]
迷恋
作者:佚名
章节:104 人气:2
摘要:“喂??…喂????”…嘟嘟…嘟嘟嘟…二零零三年,成南。…又来了…又来了,该死的骚扰电话,今天是十八岁的我的第十七个生日…是我喝海带汤的日子没错了,偏偏接到这狗屎味儿的无声电话…^=_=已经一个星期了,“喂…嘟,喂…嘟”(?誄每次都是一样)那边也不说话,就是偷听我的声音然后就断了…今天早晨我居然在生日餐桌上又被涮了一次…^-_-凭我出神入化的第六感, [点击阅读]
卡拉马佐夫兄弟
作者:佚名
章节:94 人气:2
摘要:献给安娜-格里戈里耶芙娜-陀思妥耶夫斯卡娅卡拉马佐夫兄弟我实实在在的告诉你们:一粒麦子不落在地里死了,仍旧是一粒;若是死了,就结出许多子粒来。(《约翰福音》第十二章第二十四节)第一部第一卷一个家庭的历史第一节费多尔-巴夫洛维奇-卡拉马佐夫阿历克赛-费多罗维奇-卡拉马佐夫是我县地主费多尔-巴夫洛维奇-卡拉马佐夫的第三个儿子。 [点击阅读]
小银和我
作者:佚名
章节:142 人气:2
摘要:——和希梅内斯的《小银和我》严文井许多年以前,在西班牙某一个小乡村里,有一头小毛驴,名叫小银。它像个小男孩,天真、好奇而又调皮。它喜欢美,甚至还会唱几支简短的咏叹调。它有自己的语言,足以充分表达它的喜悦、欢乐、沮丧或者失望。有一天,它悄悄咽了气。世界上从此缺少了它的声音,好像它从来就没有出生过一样。这件事说起来真有些叫人忧伤,因此西班牙诗人希梅内斯为它写了一百多首诗。每首都在哭泣,每首又都在微笑。 [点击阅读]
尤物
作者:佚名
章节:7 人气:3
摘要:渡边伸出不隐约的双手捧住她的脸,动作温柔得教她感到难以承受。她是没指望或许该说不敢指望会更贴切一些,他的温柔对待,以及他此刻凝视她的眼神,他把她拉进自己怀里,抱着她好长好长一段时间,什么话也没有说。终于,他开始吻她,整个晚上,因为过度渴望而凝聚成的硬结,此刻开始化解为缓缓的甜蜜,流过她的每一根神经和每一颗细胞,就象一条遗忘的溪流。 [点击阅读]
德伯家的苔丝
作者:佚名
章节:66 人气:2
摘要:五月下旬的一个傍晚,一位为编写新郡志而正在考察这一带居民谱系的牧师告诉约翰·德伯:他是该地古老的武士世家德伯氏的后裔。这一突如其来的消息,使这个贫穷的乡村小贩乐得手舞足蹈,他异想天开地要17岁的大女儿苔丝到附近一个有钱的德伯老太那里去认“本家”,幻想借此摆脱经济上的困境。 [点击阅读]
悲剧的诞生
作者:佚名
章节:66 人气:2
摘要:2004年3月尼采美学文选//尼采美学文选初版译序:尼采美学概要初版译序:尼采美学概要尼采(1844-1900)是德国著名哲学家、诗人。他在美学上的成就主要不在学理的探讨,而在以美学解决人生的根本问题,提倡一种审美的人生态度。他的美学是一种广义美学,实际上是一种人生哲学。他自己曾谈到,传统的美学只是接受者的美学,而他要建立给予者即艺术家的美学。 [点击阅读]
最优美的散文
作者:佚名
章节:93 人气:2
摘要:冬日漫步(1)[美国]亨利·大卫·梭罗亨利·大卫·梭罗(1817—1862),博物学家、散文家、超验现实主义作家。生于美国康科德,毕业于剑桥大学。他是一名虔诚的超验主义信徒,并用毕生的实践来体验这一思想,曾隐居家乡的瓦尔登湖长达两年之久,过着与世隔绝的生活。其代表作《瓦尔登悍又名《乎散记》,是他隐居生活的真实记录。 [点击阅读]