51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
睡美人 - 《睡美人》读书心得——属于川端的肆意
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  川端康成通过前期的温情细腻作品而获诺奖,大概是他此生最高荣誉,成为外国人最熟知的日本作家。日本对于川端康成的理解我无从知晓,但的确因诺奖人们将目光集中在了他的身上,不少人发现了其“可怕的”晚年创作。然而,我觉得,这才是川端康成最真实的一面
  因温情作而成名,却在沉沦作中完结,这的确是尴尬的。任何作家在出道时都得小心翼翼吧,没有得到认同之前只能进行保守创作,然而,在功成名就 之后,风格大为转变的也不计其数吧,当他们已不可能退出人们生活的时候,那么他们就可以放手无禁忌的开始随心所欲的创作了。无论在前期还是末期的作品中, 川端康成的笔触总是散发着浓浓的哀凉,无论晚年的创作与他个人的心理转变有无关系,但这一主线是亘古不变的,川端康成走上晚年那一类型的创作道路也有必然 因素吧
  在他人看来为颓废,追求感官刺激的“变态作品”却是在其笔下显得自然而坦荡,只是一阵清风迷雾的感觉。冬季时分老人随意上场,在不似结局的结 尾中退去,简单至几乎轻无痕迹,川端康成曾说过没有表现恶的作品是不真实的。不过似乎是在他人对其晚期风格的质问中的应答,那么,在他的眼中,他的作品究 竟是无拘束的真实表现还是刻意为之的罪恶呢?
  从川端康成的照片中,可以看到他的目光自然无刻意成分,随性*简单,似乎是一个并不在乎他人看法的人,一切任其自便,连他自己生命的终极也许都 不是精心酝酿的随性*行为——此前并无令他过分悲伤的事件,他还一直和助手进行连载作品的创作,却在人们意想不到的时刻自行完结,倏然而去。
  《睡美人》之类作品必定和川端康成的性*格心理有脱不了的干系,这只是川端康成随意为之,面对己身的作品吧,此类作品的创作前赴后继,接踵而起,且在世人眼中愈发堕落——只证明了他完全没有理会观者评论
  面对自己而写的作品,并非面对读者,而旁人的批评和已奠定名望的川端康成的不竭创作十分冲突,一面是世人常态的眼光,一面是无顾忌的创作,此间所演化的闹剧或许是川端康成预料之内且不以为然的
  它也许只是川端康成在生理老年,创作无可阻挡时期的表现吧
  然而如此肆意的不向任何人低头的创作,蕴含独特,虽带有拒绝读者的冰冷却包皮含极大地真实,难得的妙不可言
或许您还会喜欢:
杰罗德游戏
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:十月的微风在屋子的周围吹拂着,杰西听到后门不时地嘭嘭作响。秋天里门框总会膨胀,必须猛地一拉才能关上。这次,他们把这给忘了。她想,在他们沉醉于爱河之前,得让杰罗德回去关上门,不然的话,嘭嘭的撞门声会让她发疯的。接着她又想,考虑到眼下的情景,那会多么荒唐,会整个儿破坏情绪的。什么情绪呢?这可是个好问题。 [点击阅读]
死光
作者:佚名
章节:25 人气:2
摘要:中华读书报记者施诺一位当年出版斯蒂芬·金小说的编辑曾预言:“过不了多久,斯蒂芬·金在中国就会像在美国一样普及。”中国出版商认为这位给美国出版商带来巨额利润的畅销书作者也会给中国出版社带来利润,全国有5家出版社先后推出斯蒂芬·金,盗版书商也蜂拥而至,制作粗糙的盗版书在市场迅速露面。然而,令出版商失望的是,斯蒂芬·金并没有给中国出版商带来惊喜。它的销售业绩并不理想,没有出现预想中热卖的高xdx潮。 [点击阅读]
狗年月
作者:佚名
章节:48 人气:2
摘要:你讲。不,您讲!要不,就由你讲吧。也许该由演员开始?难道该由稻草人,由所有这些稀里糊涂的稻草人开始?要不,就是我们想等着,等到这八颗行星在宝瓶座中聚集在一块儿?请您开始吧!当时,到底还是您的狗叫了。可是在我的狗叫之前,您的狗已经叫了,而且是狗咬狗。 [点击阅读]
舞舞舞
作者:佚名
章节:117 人气:2
摘要:林少华一在日本当代作家中,村上春树的确是个不同凡响的存在,一颗文学奇星。短短十几年时间里,他的作品便风行东流列岛。出版社为他出了专集,杂志出了专号,书店设了专柜,每出一本书,销量少则10万,多则上百万册。其中1987年的《挪威的森林》上下册销出700余万册(1996年统计)。日本人口为我国的十分之一,就是说此书几乎每15人便拥有一册。以纯文学类小说而言,这绝对不是普通数字。 [点击阅读]
董贝父子
作者:佚名
章节:63 人气:2
摘要:我敢于大胆地相信,正确地观察人们的性格是一种罕见的才能(或习惯)。根据我的经验,我甚至发现,即使是正确地观察人们的面孔也决不是人们普遍都具有的才能(或习惯)。人们在判断中,两个极为寻常发生的错误就是把羞怯与自大混同——这确实是个很寻常的错误——,以及不了解固执的性格是在与它自身永远不断的斗争中存在的;这两种错误我想都是由于缺乏前一种才能(或习惯)所产生的。 [点击阅读]
解忧杂货店
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:导读这就是东野圭吾的本事东野圭吾小说普及性之所以这么高,几乎等于畅销书保证,一个不能不提的因素,即他的作品并非只有谜团,只是卖弄诡计;一个更重要的元素,即他过人的说故事能力,以及很有温度的文字书写;身为作家,强项一堆,难怪东野的创作总是多元又量产。 [点击阅读]
远大前程
作者:佚名
章节:60 人气:2
摘要:1993年暑假后,我接到上海的老朋友吴钧陶先生来信,说南京译林出版社章祖德先生请他译狄更斯的《远大前程》,万一他没有时间,还请他代为找一位译者。吴先生正忙于孙大雨先生的作品编校,而且上海的一些译者手头都有任务,所以他请我译这部作品。我虽然在英语专业从事英美文学的教学和研究工作一辈子,但还没有正正式式地译过一本世界名著。我大部分精力花在中美文化的比较,以及向国外介绍中国文化方面。 [点击阅读]
一个陌生女人的来信
作者:佚名
章节:34 人气:2
摘要:茨威格(1881-1942),奥地利著名作家、文艺评论家。1881年生于维也纳一一个陌生女人的来信剧照(20张)个富裕的犹太工厂主家庭。青年时代在维也纳和柏林攻读哲学和文学。1904年后任《新自由报》编辑。后去西欧、北非、印度、美洲等地游历。在法国结识维尔哈伦、罗曼·罗兰、罗丹等人,受到他们的影响。第一次世界大战爆发以后,发表反战剧本《耶雷米亚》。 [点击阅读]
假戏成真
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:接听电话的是波洛的能干秘书李蒙小姐。她把速记簿摆到一边去,拎起话筒,平淡的说,“屈拉法加8137。”赫邱里-波洛躺回直立的椅背上,闭起双眼。他的手指在桌缘上轻敲着,脑子里继续构思着原先正在口述的信文的优美段落。李蒙小姐手掩话筒,低声问说:“你要不要接听德文郡纳瑟坎伯打来的叫人电话?”波洛皱起眉头。这个地名对他毫无意义。“打电话的人叫什么名字?”他谨慎地问。李蒙小姐对着话筒讲话。 [点击阅读]
冰与火之歌1
作者:佚名
章节:73 人气:2
摘要:“既然野人①已经死了,”眼看周围的树林逐渐黯淡,盖瑞不禁催促,“咱们回头吧。”“死人吓着你了吗?”威玛·罗伊斯爵士带着轻浅的笑意问。盖瑞并未中激将之计,年过五十的他也算得上是个老人,这辈子看过太多贵族子弟来来去去。“死了就是死了,”他说,“咱们何必追寻死人。”“你能确定他们真死了?”罗伊斯轻声问,“证据何在?”“威尔看到了,”盖瑞道,“我相信他说的话。 [点击阅读]