51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
双城记英文版 - Part 2 Chapter XXIV. NINE DAYS
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  The marriage-day was shining brightly, and they were ready outside the closed door of the Doctor’s room, where he was speaking with Charles Darnay. They were ready to go to church; the beautiful bride, Mr. Lorry, and Miss Pross—to whom the event, through a gradual process of reconcilement to the inevitable, would have been one of absolute bliss, but for the yet lingering consideration that her brother Solomon should have been the bridegroom.“And so,” said Mr. Lorry, who could not sufficiently admire the bride, and who had been moving round her to take in every point of her quiet, pretty dress; “and so it was for this, my sweet Lucie, that I brought you across the Channel, such a baby! Lord bless me! How little I thought what I was doing! How lightly I valued the obligation I was conferring on my friend Mr. Charles!”“You didn’t mean it,” remarked the matter-of-fact Miss Pross, “and therefore how could you know it? Nonsense!”“Really? Well; but don’t cry,” said the gentle Mr. Lorry.“I am not crying,” said Miss Pross; “you are.”“I, my Pross?” (By this time, Mr. Lorry dared to be pleasant with her, on occasion.)“You were, just now; I saw you do it, and I don’t wonder at it. Such a present of plate as you have made ’em, is enough to bring tears into anybody’s eyes. There’s not a fork or a spoon in the collection,” said Miss Pross, “that I didn’t cry over, last night after the box came, till I couldn’t see it.”“I am highly gratified,” said Mr. Lorry, “though, upon my honour, I had no intention of rendering those trifling articles of remembrance invisible to any one. Dear me! This is an occasion that makes a man speculate on all he has lost. Dear, dear, dear! To think that there might have been a Mrs. Lorry, any time these fifty years almost!”“Not at all!” From Miss Pross.“You think there never might have been a Mrs. Lorry?” asked the gentleman of that name.“Pooh!” rejoined Miss Pross; “you were a bachelor in your cradle.”“Well!” observed Mr. Lorry, beamingly adjusting his little wig, “that seems probable, too.”“And you were cut out for a bachelor,” pursued Miss Pross, “before you were put in your cradle.”“Then, I think,” said Mr. Lorry, “that I was very unhandsomely dealt with, and that I ought to have had a voice in the selection of my pattern. Enough! Now, my dear Lucie,” drawing his arm soothingly round her waist, “I hear them moving in the next room, and Miss Pross and I, as two formal folks of business, are anxious not to lose the final opportunity of saying something to you that you wish to hear. You leave your good father, my dear, in hands as earnest and as loving as your own; he shall be taken every conceivable care of; during the next fortnight, while you are in Warwickshire and thereabouts, even Tellson’s shall go to the wall (comparatively speaking) before him. And when, at the fortnight’s end, he comes to join you and your beloved husband, on your other fortnight’s trip in Wales, you shall say that we have sent him to you in the best health and in the happiest frame. Now, I hear Somebody’s step coming to the door. Let me kiss my dear girl with an old-fashioned bachelor blessing, before Somebody comes to claim his own.”For a moment, he held the fair face from him to look at the well- remembered expression on the forehead, and then laid the bright golden hair against his little brown wig, with a genuine tenderness and delicacy which, if such things be old-fashioned, were as old as Adam.The door of the Doctor’s room opened, and he came out with Charles Darnay. He was so deadly pale—which had not been the case when they went in together—that no vestige of colour was to be seen in his face. But, in the composure of his manner he was unaltered, except that to the shrewd glance of Mr. Lorry it disclosed some shadowy indication that the old air of avoidance and dread had lately passed over him, like a cold wind.He gave his arm to his daughter, and took her downstairs to the chariot which Mr. Lorry had hired in honour of the day. The rest followed in another carriage, and soon, in a neighbouring church, where no strange eyes looked on, Charles Darnay and Lucie Manette were happily married.Besides the glancing tears that shone among the smiles of the little group when it was done, some diamonds, very bright and sparkling, glanced on the bride’s hand, which were newly released from the dark obscurity of one of Mr. Lorry’s pockets. They returned home to breakfast, and all went well, and in due course the golden hair that had mingled with the poor shoemaker’s white locks in the Paris garret, were mingled with them again in the morning sunlight, on the threshold of the door at parting.It was a hard parting, though it was not for long. But her father cheered her, and said at last, gently disengaging himself from her enfolding arms, “Take her, Charles! She is yours!”And her agitated hand waved to them from a chaise window, and she was gone.The corner being out of the way of the idle and curious, and the preparations having been very simple and few, the Doctor, Mr. Lorry, and Miss Pross, were left quite alone. It was when they turned into the welcome shade of the cool old hall, that Mr. Lorry observed a great change to have come over the Doctor; as if the golden arm uplifted there, had struck him a poisoned blow.He had naturally repressed much, and some revulsion might have been expected in him when the occasion for repression was gone. But, it was the old scared lost look that troubled Mr. Lorry; and through his absent manner of clasping his head and drearily wandering away into his own room when they got upstairs, Mr. Lorry was reminded of Defarge the wine-shop keeper, and the starlight ride.“I think,” he whispered to Miss Pross, after anxious consideration, “I think we had best not speak to him just now, or at all disturb him. I must look in at Tellson’s; so I will go there at once and come back presently. Then, we will take him a ride in the country, and dine there, and all will be well.”It was easier for Mr. Lorry to look in at Tellson’s, than to look out of Tellson’s. He was detained two hours. When he came back, he ascended the old staircase alone, having asked no question of the servant; going thus into the Doctor’s rooms, he was stopped by a low sound of knocking. “Good God!” he said, with a start. “What’s that?”Miss Pross, with a terrified face, was at his ear. “O me, O me! All is lost!” cried she, wringing her hands. “What is to be told to Ladybird? He doesn’t know me, and is making shoes!”Mr. Lorry said what he could to calm her, and went himself into the Doctor’s room. The bench was turned towards the light, as it had been when he had seen the shoemaker at his work before, and his head was bent down, and he was very busy.“Doctor Manette. My dear friend, Doctor Manette!”The Doctor looked at him for a moment—half inquiringly, half as if he were angry at being spoken to—and bent over his work again.He had laid aside his coat and waistcoat; his shirt was open at the throat, as it used to be when he did that work; and even the old haggard, faded surface of face had come back to him. He worked hard—impatiently—as if in some sense of having been interrupted.Mr. Lorry glanced at the work in his hand, and observed that it was a shoe of the old size and shape. He took up another that was lying by him, and asked what it was?“A young lady’s walking shoe,” he muttered, without looking up. “It ought to have been finished long ago. Let it be.”“But, Doctor Manette. Look at me!”He obeyed, in the old mechanically submissive manner, without pausing in his work.“You know me, my dear friend? Think again. This is not your proper occupation. Think, dear friend!”Nothing would induce him to speak more. He looked up, for an instant at a time, when he was requested to do so; but, no persuasion would extract a word from him. He worked, and worked, and worked, in silence, and words fell on him as they would have fallen on an echoless wall, or on the air. The only ray of hope that Mr. Lorry could discover, was, that he sometimes furtively looked up without being asked. In that, there seemed a faint expression of curiosity or perplexity—as though he were trying to reconcile some doubts in his mind.Two things at once impressed themselves on Mr. Lorry, as important above all others; the first, that this must be kept secret from Lucie; the second that it must be kept secret from all who knew him. In conjunction with Miss Pross, he took immediate steps towards the latter precaution, by giving out that the Doctor was not well, and required a few days of complete rest. In aid of the kind deception to be practised on his daughter, Miss Pross was to write, describing his having been called away professionally, and referring to an imaginary letter of two or three hurried lines in his own hand, represented to have been addressed to her by the same post.These measures, advisable to be taken in any case, Mr. Lorry took in the hope of his coming to himself. If that should happen soon, he kept another course in reserve; which was, to have a certain opinion that he thought the best, on the Doctor’s case.In the hope of his recovery, and of resort to this third course being thereby rendered practicable, Mr. Lorry resolved to watch him attentively, with as little appearance as possible of doing so. He therefore made arrangements to absent himself from Tellson’s for the first time in his life, and took his post by the window in the same room.He was not long in discovering that it was worse than useless to speak to him, since, on being pressed, he became worried. He abandoned that attempt on the first day, and resolved merely to keep himself always before him, as a silent protest against the delusion into which he had fallen, or was falling. He remained, therefore, in his seat near the window, reading and writing, and expressing in as many pleasant and natural ways as he could think of, that it was a free place.Doctor Manette took what was given him to eat and drink, and worked on, that first day, until it was too dark to see—worked on, half an hour after Mr. Lorry could not have seen, for his life, to read or write. When he put his tools aside as useless, until morning, Mr. Lorry rose and said to him:“Will you go out?”He looked down at the floor on either side of him in the old manner, looked up in the old manner, and repeated in the old low voice:“Out?”“Yes; for a walk with me. Why not?”He made no effort to say why not, and said not a word more. But, Mr. Lorry thought he saw, as he leaned forward on his bench in the dusk, with his elbows on his knees and his head in his hands, that he was in some misty way asking himself, “Why not?” The sagacity of the man of business perceived an advantage here, and determined to hold it.Miss Pross and he divided the night into two watches, and observed him at intervals from the adjoining room. He paced up and down for a long time before he lay down; but, when he did finally lay himself down, he fell asleep. In the morning, he was up betimes, and went straight to his bench and to work.On this second day, Mr. Lorry saluted him cheerfully by his name, and spoke to him on topics that had been of late familiar to them. He returned no reply, but it was evident that he heard what was said, and that he thought about it, however confusedly. This encouraged Mr. Lorry to have Miss Pross in with her work, several times during the day; at those times they quietly spoke of Lucie, and of her father then present, precisely in the usual manner, and as if there were nothing amiss. This was done without any demonstrative accompaniment, not long enough, or often enough to harass him; and it lightened Mr. Lorry’s friendly heart to believe that he looked up oftener, and that he appeared to be stirred by some perception of inconsistencies surrounding him.When it fell dark again, Mr. Lorry asked him as before:“Dear Doctor, will you go out?”As before, he repeated, “Out?”“Yes; for a walk with me. Why not?”This time, Mr. Lorry feigned to go out when he could extract no answer from him, and, after remaining absent for an hour, returned. In the meanwhile, the Doctor had removed to the seat in the window, and had sat there looking down at the plane-tree; but on Mr. Lorry’s return, he slipped away to his bench.The time went very slowly on, and Mr. Lorry’s hope darkened, and his heart grew heavier again, and grew yet heavier and heavier every day. The third day came and went, the fourth, the fifth. Five days, six days, seven days, eight days, nine days.With a hope ever darkening, and with a heart always growing heavier and heavier, Mr. Lorry passed through this anxious time. The secret was well kept, and Lucie was unconscious and happy; but he could not fail to observe that the shoemaker, whose hands had been a little out at first, was growing dreadfully skilful, and that he had never been so intent on his work, and that his hands had never been so nimble and expert, as in the dusk of the ninth evening.
或许您还会喜欢:
广岛札记
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:1994年10月13日,日本媒体报道大江健三郎荣获该年度诺贝尔文学奖的时候,我正在东京作学术访问,一般日本市民都普遍觉得突然,纷纷抢购大江的作品,以一睹平时没有注目的这位诺贝尔文学奖新得主的文采。回国后,国内文坛也就大江健三郎获奖一事议论沸腾。 [点击阅读]
庄园迷案
作者:佚名
章节:24 人气:0
摘要:范-赖多克夫人站在镜子前,又往后退了一小步,叹了一口气。“唉,只好这样了,”她低声说,“你觉得还可以吗,简?”马普尔小姐仔细打量着服装设计大师莱范理的这件作品,“我觉得这件外衣十分漂亮。”她说。“这件衣服还可以。”范-赖多克夫人说完又叹了一口飞,“帮我把它脱下来,斯蒂芬尼。”她说。一位上了年纪的女仆顺着范-赖多克夫人往上伸起的双臂小心地把衣服脱下来,女仆的头发灰色,有些干瘪的嘴显得挺小。 [点击阅读]
底牌
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:"亲爱的白罗先生!"这个人的声音软绵绵的,呼噜呼噜响--存心做为工具使用--不带一丝冲动或随缘的气息。赫邱里·白罗转过身子。他鞠躬,郑重和来人握手。他的目光颇不寻常。偶尔邂逅此人可以说勾起了他难得有机会感受的情绪。"亲爱的夏塔纳先生,"他说。他们俩都停住不动,象两个就位的决斗者。他们四周有一群衣着考究,无精打采的伦敦人轻轻回旋着;说话拖拖拉拉或喃喃作响。 [点击阅读]
康复的家庭
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:二月中旬的一天早晨,我看见起居室门背面贴着一张画卡——这是我们家祝贺生日的习惯方式——祝贺妻子的生日。这张贺卡是长子张贴的,画面上两个身穿同样颜色的服装、个子一般高的小姑娘正在给黄色和蓝色的大朵鲜花浇水。花朵和少女上都用罗马字母写着母亲的名字UKARI——这是长子对母亲的特殊称呼。对于不知内情的人来说,这首先就有点不可思议。长子出生的时候,脑部发育不正常。 [点击阅读]
异恋
作者:佚名
章节:29 人气:0
摘要:一九九五年四月十九号。在仙台市的某个天主教会,举行了矢野布美子的葬礼。参加的人不多,是个冷清的葬礼。在安置于正前方的灵枢旁,有一只插着白色蔷薇的花瓶。不知是花束不够多还是瓶子过大,看起来稀稀疏疏冷冰冰的。教会面向着车水马龙的广濑大街。从半夜开始落的雨到早晨还不歇,待葬礼的仪式一开始,又更哗啦啦地下了起来。从教会那扇薄门外不断传来车辆溅起水花的声音。又瘦又高的神父有点半闭着眼念着圣经。 [点击阅读]
弥尔顿的诗歌
作者:佚名
章节:16 人气:0
摘要:-十四行诗之十九我仿佛看见了我那圣洁的亡妻,好象从坟墓回来的阿尔雪斯蒂,由约夫的伟大儿子送还她丈夫,从死亡中被抢救出来,苍白而无力。我的阿尔雪斯蒂已经洗净了产褥的污点,按照古法规净化,保持无暇的白璧;因此,我也好象重新得到一度的光明,毫无阻碍地、清楚地看见她在天堂里,全身雪白的衣裳,跟她的心地一样纯洁,她脸上罩着薄纱,但在我幻想的眼里,她身上清晰地放射出爱、善和娇媚,再也没有别的脸, [点击阅读]
归来记系列
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:“在刑事专家看来,”福尔摩斯先生说,“自从莫里亚蒂教授死了以后,伦敦变成了一座十分乏味的城市。”“我不认为会有很多正派的市民同意你的看法,”我回答说。“对,对,我不应该自私,”他笑着说,一面把他的椅子从餐桌旁挪开,“当然这对社会有好处,除了可怜的专家无事可做以外,谁也没受损失。在那个家伙还活动的时候,你可以在每天的早报上看出大量可能发生的情况。 [点击阅读]
当我谈跑步时,我谈些什么
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:有一句箴言说,真的绅士,不谈论别离了的女人和已然付出去的税金。此话其实是谎言,是我适才随口编造的,谨致歉意。倘若世上果真存在这么一句箴言,那么“不谈论健康方法”或许也将成为真的绅士的条件之一。真的绅士大约不会在大庭广众之下,喋喋不休地谈论自己的健康方法,我以为。一如众人所知,我并非真的绅士,本就无须一一介意这类琐事,如今却居然动笔来写这么一本书,总觉得有些难为情。 [点击阅读]
彗星来临
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:我决定亲自写《彗星来临》这个故事,充其量只是反映我自己的生活,以及与我关系密切的一两个人的生活。其主要目的不过是为了自娱。很久以前,当我还是一个贫苦的青年时,我就想写一本书。默默无闻地写点什么及梦想有一天成为一名作家常常是我从不幸中解放出来的一种方法。我怀着羡慕和交流情感的心情阅读于幸福之中,这样做仍可以使人得到休闲,获得机会,并且部分地实现那些本来没有希望实现的梦想。 [点击阅读]
彼得·卡门青
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:生命之初有神话。一如伟大的神曾经在印度人、希腊人和日耳曼人的心灵中进行创作并寻求表现那样,他如今又日复一日地在每个儿童的心灵中进行创作。那时候,我家乡的高山、湖泊、溪流都叫些什么名字,我还一无所知。但是,我看到了红日之下平湖似镜,碧绿的湖面交织着丝丝银光,环抱着湖泊的崇山峻岭层层迭迭,高远处的山缝间是白雪皑皑的凹口和细小的瀑布,山脚下是倾斜的、稀疏的草场, [点击阅读]