51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
失落的秘符 - Chapter 127
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  中央情报局兰利总部外,风有点冷。诺拉·凯冻得发抖,跟着系统安全部的里克·帕里什走过月光下的中央庭院。
  里克要带我去哪里?
  共济会录影带危机已平息了,感谢上帝,但诺拉还是心神不宁。局长电脑里的私人编译文档在她心里烙下谜印,挥之不去。她和佐藤将在晨会上作进一步讨论,诺拉想掌握一切事实。最后,她给里克·帕里什打了电话,请求他的援助。
  现在,她跟着里克走到楼外,去了外面她从不知道的地方。诺拉无法摆脱徘徊在脑海里的那些诡异的词句:
  地下秘址……在华盛顿特区某处,坐标……揭示一个通向……的古代入口……警告金字塔藏有危险……破解表记的铭文将解开……“你和我都同意,”他们一边走,帕里什一边说,“用蜘蛛盗用密码的黑客显然是在搜寻共济会金字塔的资讯。”
  显而易见,诺拉心说。
  “不过,结果却误入共济会传奇的机密区域,我认为连他自己也没想到。”
  “你这是什么意思?”
  “诺拉,你知道中央情报局局长出钱赞助一个内部论坛,供情报局探员分享他们在各个领域的真知灼见吗?”
  “当然知道。”论坛是探员们畅所欲言的闲聊空间,话题很广泛,环境很安全,是局长了解员工的一个有效途径。
  “局长论坛的主机在他的私人服务器区域,不论权限高低,你都能进入论坛,为此,这个论坛建在局长机密防火墙之外。”
  “你到底要说什么?”他们拐弯绕过情报局餐厅时,她发问了。
  “简而言之……”帕里什指了指前面黑漆漆的地方。“那个。”
  诺拉抬眼一看。他们面前的广场对面有一尊庞大的金属雕塑,在月光下泛着冷光。
  情报局收藏了五百多件原创艺术品,多年来引以为傲,而这尊名为“隐秘”
  的雕塑,是迄今为止最有名的。隐秘之名,来自希腊语Kryptos,作品出自美国艺术家詹姆斯·桑博恩之手,堪称情报局历史上的一段传奇。
  雕塑由大块S形铜板构成,直立而起,如同一面波动的金属墙。在宽阔的墙面上刻有将近两千个字母……汇成一组变幻莫测的密码,让人无从下手。好像还嫌数字不够恼人,在S形密码墙周边,还精心放置了数量惊人的其他图符——以奇怪角度插入的花岗岩石板、一个罗盘玫瑰、一块天然磁石,甚至还有一条用摩斯密码写的讯息,注释着“明晰回忆”和“暗影力量”。大多数密码爱好者都相信,循着这些特殊图符的指示,就能揭开雕塑密码墙的真意。

  “隐秘”是艺术……但也是谜。
  为了破解个中密码,情报局内外的密码分析专家和业余爱好者都欲罢不能,着了魔似的。最后,就在几年前,一部分密码被解开了,还成了美国国内的头条新闻。“隐秘”的大部分内容还没解开,但解开的那小部分太古怪,反而让这座雕塑更显得扑朔迷离了。密码解开后,那一小段文字提到了地下秘址,通往古代坟墓的入口,经度和纬度……
  诺拉依然记得破解的部分:信息被汇集并传输到不为人知的地下秘址……完全看不见……那怎么可能呢……他们利用地球的磁抄…诺拉从没仔细打量过这座雕塑,也不关心它到底破解了没有。但此时此刻,她想知道答案。“你为什么带我来看‘隐秘’?”
  帕里什狡黠地坏笑,夸张地从口袋里抽出一张对折的纸。“瞧瞧吧!你最关心的神秘编译文档。我搞到了全文。”
  诺拉蹦了起来。“你钻进局长的机密区了?”
  “没有。不过一开始我是有那个打算。看看吧。”他把纸递给她。
  诺拉一把抓过,展开那张纸。当她看到情报局官方信纸、标准页眉时,惊讶得连连点头。
  这份文档不是高度机密。根本不是。
  员工论坛:隐秘
  压缩储存编号:线#2456282.5
  诺拉明白,自己看的是一组发帖,为了节省存储空间,全部压缩编辑后存储在一页上。
  “你用关键词搜寻的文档,”里克说,“其实是一群解码狂人絮絮叨叨谈论‘隐秘’。”
  诺拉往下扫视,果然发现了一句话里有她再熟悉不过的一些关键词。
  吉姆,雕塑说,它被传输到一个地下地下秘址,信息就藏在那儿。
  “这段文本出自局长的在线‘隐秘’论坛,”里克解释说,“这个论坛存在很多年了。帖子有好几千呢。有一张帖子碰巧提到这些关键词,我觉得不奇怪。”

  诺拉往下看,又发现一个帖子,也有那些关键词。
  就算马克说密码的经纬度指向华盛顿特区某处,但他用的坐标
  坐标有一度偏差——《隐秘》又指回了自身。
  帕里什走向雕塑,伸手拂过波形墙上的密码词海。“这上面许多密码尚未破解,还有好多人认为,它要说的讯息和共济会的秘密有关。”
  诺拉这才隐约想起共济会和“隐秘”的链接,当时,她只想过滤疯疯癫癫的瞎想。现在,她再一次环视雕塑周边各式各样的小图符,突然明白了,那就是破碎的密码——整套表记——恰如共济会金字塔。
  好怪。
  那个片刻,诺拉简直把“隐秘”看成了现代版的共济会金字塔——密码分散在许多断章残片中,使用了不同的材质,每一种都扮演了不同的角色。“你觉得,有没有一种可能,‘隐秘’和共济会金字塔或许藏着同样的秘密?”
  “谁知道呀?”帕里什困惑不解地把这雕塑上下打量一番。“我怀疑我们根本不会得知完整的讯息。除非有人能说服局长打开他的保险箱,偷偷看一眼答案。”
  诺拉点点头。现在,她全记起来了。雕像“隐秘”最初在这里安置时,一同送到的还有一个密封的信封,里面有这座雕塑的所有解码程式。封存的答案托付给当时的局长——威廉姆·韦伯斯特,他就把它锁进了办公室保险箱。多年来,局长换了一届又一届,据说那个信封还在箱子里躺着。
  奇怪的是,威廉姆·韦伯斯特的名字突然让诺拉灵光一现,想起了另一段已经破解的内容:
  它被埋藏在那里。
  谁知道具体的地址?
  只有WW。
  没人知道埋藏在某处的“它”究竟是什么,但大多数人相信,WW指代的正是威廉姆·韦伯斯特,两个字母就是他名姓的缩写。有一次,诺拉曾听到这样的谣传:WW其实是指另一个人,叫威廉姆·惠斯顿,皇家学院神学家,可她才懒得去瞎琢磨呢。
  里克又说起来了:“我得承认,我对艺术家们不太感冒,但我真觉得桑博恩这家伙是不折不扣的天才。我刚刚在网上看了他的另一个雕塑作品,‘西里尔投影’,巨大的俄文字母照出来,内容是克格勃档案中有关意念控制的篇章。太神奇了。”

  可诺拉听不进去了。她在仔细察看那个文档,找到了第三个含有关键词的一个帖子:
  正确,逐字逐句摘引了著名考古学家的日记,讲述了他挖掘到地下、发现通往图坦卡门墓穴的古代入口古代入口的时刻。
  诺拉知道,“隐秘”雕像中摘引的考古学家实际上就是著名的古埃及学家霍华德·卡特。下一个帖子就提到了他的名字。
  我刚在网上查阅了卡特的野外考古日志,他好像找到了一块泥板,警告任何打扰法老亡灵宁静的人,金字塔藏有危险
  金字塔藏有危险,后果不堪设想。
  诅咒!我们该不该留点神啊?:-D
  诺拉皱着眉头,“里克,看在上帝的分上,这个白痴查的金字塔资料甚至都不靠谱。图坦卡门不是葬于金字塔里的。他被埋在帝王谷。解码专家们都不看探索频道吗?”
  帕里什一耸肩。“技术精英嘛。”
  诺拉看到了最后一段有关键词的帖子。
  伙计们,你们知道我不是阴谋家,但吉米和戴维最好在二〇一二年世界末日……之前赶紧破解这段表记
  表记铭文,让最后的奥义早日公之于众。回见。
  “不管怎么说,”帕里什说,“我猜想在你指控中央情报局局长私藏有关古代共济会传说的机密文档之前,应该知道‘隐秘’论坛这档子事。其实呢,我都怀疑像局长这么有权有势的人压根儿没工夫搭理这种事。”
  诺拉想起了共济会录影带,所有出席古代仪式的达官显贵们都被拍得一清二楚,要是里克知道……
  她明白,到头来,不管“隐秘”最终揭示了什么讯息,都必定有神秘的潜台词。她抬头望向这件闪闪发光的艺术品——静静矗立在美国最高权智机构中心点的三维密码,她在想,它会不会最终放弃坚守的秘密。
  她和里克往回走进大楼时,诺拉没有笑意。
  它被埋藏在那里。
或许您还会喜欢:
1973年的弹子球
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:喜欢听人讲陌生的地方,近乎病态地喜欢。有一段时间——10年前的事了——我不管三七二十一,逢人就问自己生身故乡和成长期间住过的地方的事。那个时代似乎极端缺乏愿意听人讲话那一类型的人,所以无论哪一个都对我讲得十分投入。甚至有素不相识的人在哪里听说我这个嗜好而特意跑来一吐为快。他们简直像往枯井里扔石子一样向我说各种各样——委实各种各样——的事,说罢全都心满意足地离去了。 [点击阅读]
1Q84 BOOK2
作者:佚名
章节:34 人气:2
摘要:&nbs;《1Q84BOOK2(7月-9月)》写一对十岁时相遇后便各奔东西的三十岁男女,相互寻觅对方的故事,并将这个简单故事变成复杂的长篇。我想将这个时代所有世态立体地写出,成为我独有的“综合小说”。超越纯文学这一类型,采取多种尝试。在当今时代的空气中嵌入人类的生命。 [点击阅读]
万圣节前夜的谋杀案
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:阿里阿德理-奥列弗夫人在朋友朱迪思-巴特勒家作客。一天德雷克夫人家准备给村里的孩子们开个晚会,奥列弗夫人便跟朋友一道前去帮忙。德雷克夫人家热闹非凡.女人们一个个精神抖擞,进进出出地搬着椅子、小桌子、花瓶什么的.还搬来许多老南瓜,有条不紊地放在选定的位置上。今天要举行的是万圣节前夜晚会,邀请了一群十至十七岁的孩子作客。 [点击阅读]
且听风吟
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:1“不存在十全十美的文章,如同不存在彻头彻尾的绝望。”这是大学时代偶然结识的一位作家对我说的活。但对其含义的真正理解——至少能用以自慰——则是在很久很久以后。的确,所谓十全十美的文章是不存在的。尽管如此,每当我提笔写东西的时候,还是经常陷入绝望的情绪之中。因为我所能够写的范围实在过于狭小。譬如,我或许可以就大象本身写一点什么,但对象的驯化却不知何从写起。 [点击阅读]
中短篇小说
作者:佚名
章节:41 人气:2
摘要:——泰戈尔短篇小说浅谈——黄志坤罗宾德拉纳特·泰戈尔(RobindranathTagore,1861.5.7——1941.8.7)是一位驰名世界的印度诗人、作家、艺术家、哲学家和社会活动家。他勤奋好学孜孜不倦,在60多年的创作生涯中给人们留下了50多部清新隽永的诗集,10余部脍炙人口的中、长篇小说,90多篇绚丽多采的短篇小说,40余个寓意深刻的剧本,以及大量的故事、散文、论著、游记、书简等著作。 [点击阅读]
了不起的盖茨比
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:那就戴顶金帽子,如果能打动她的心肠;如果你能跳得高,就为她也跳一跳,跳到她高呼:“情郎,戴金帽、跳得高的情郎,我一定得把你要!”托马斯-帕克-丹维里埃①——①这是作者的第一部小说《人间天堂》中的一个人物。我年纪还轻,阅历不深的时候,我父亲教导过我一句话,我至今还念念不忘。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:2
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]
修道院纪事
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:在王室名录上第五位叫唐·若奥的国王今天晚上要去妻子的卧室。唐娜·马丽娅·安娜·若泽珐来到这里已经两年有余,为的是给葡萄牙王室生下王子,但至今尚未怀孕。宫廷内外早已议论纷纷,说王后可能没有生育能力。但这仅限于关系亲密者之间的隐隐低语,以免隔墙有耳,遭到告发。要说过错在国王身上,那简直难以想象,这首先是因为,无生育能力不是男人们的病症,而是女人们的缺陷,所以女人被抛弃的事屡见不鲜。 [点击阅读]
假戏成真
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:接听电话的是波洛的能干秘书李蒙小姐。她把速记簿摆到一边去,拎起话筒,平淡的说,“屈拉法加8137。”赫邱里-波洛躺回直立的椅背上,闭起双眼。他的手指在桌缘上轻敲着,脑子里继续构思着原先正在口述的信文的优美段落。李蒙小姐手掩话筒,低声问说:“你要不要接听德文郡纳瑟坎伯打来的叫人电话?”波洛皱起眉头。这个地名对他毫无意义。“打电话的人叫什么名字?”他谨慎地问。李蒙小姐对着话筒讲话。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:2
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]