51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
失落的秘符 - Chapter 91
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  大教堂书院,兰登和凯瑟琳上了地下室的楼梯,匆匆忙忙跑到黑漆漆的走廊里,想找到前门的出口。他们已经听不到直升机在头顶盘旋了,兰登感到有了一线希望,或许他们可以溜出去,不被发现,再想办法赶到卡拉洛马高地去见彼得。
  他们找到他了。他还活着。
  三十秒前,他们一放下女保安的电话,凯瑟琳就赶忙捞起滚水中的金字塔和金顶。她把金字塔放回兰登的皮包皮时,石头还在滴水。此刻,他隔着皮包皮都能感到它们在散发热气。
  找到彼得的兴奋之情暂时中断了他们对尖顶石上闪耀的字迹的揣测——富兰克林广场八号——但他们去见彼得的路上还有时间琢磨。
  他们跑上楼梯顶的拐角时,凯瑟琳停了一下,指向大厅对面的一间休息室。
  透过凸窗,兰登看到一架黑黝黝的直升机停踞在草坪上。只有一个飞行员站在飞机旁,背对他们,正冲无线电对讲机说着什么。还有一辆黑色凯雷德停在旁边,窗玻璃都是暗色的。
  没敢开灯,兰登和凯瑟琳悄悄钻进休息室,谨慎地朝窗户外看,好像他们能够看到情报局其他的队员。感谢上帝,国家大教堂外的宽阔草坪上空荡荡的。
  “他们准是进教堂里了。”兰登说。
  “他们没进教堂。”一个低沉的声音从他们身后冒出来。
  兰登和凯瑟琳转身去看谁在说话。就在休息室的门口,两个身着黑金属色行动服的探员举起激光瞄准的来复枪对准他们。兰登可以看到一个发光的小红点在他胸膛上一跳一跳。
  “很高兴再见到你,教授。”那个刺耳的嗓音听来很熟悉。两个探员分立两旁,瘦小的佐藤部长从两人之间毫不费力地穿行而过,径直穿过休息室,停在兰登面前。“今晚,你作出了一系列错得离谱的选择。”
  “警察找到彼得·所罗门了,”兰登气势逼人地说道,“他的情况很糟,但还活着。这事儿结束了。”
  如果说听到彼得的下落让佐藤有点惊讶,她也没有表现出来。当她走向兰登,一直走到离他仅几英寸之遥时才停止时,她的眼神始终毫无畏惧。“教授,我能让你相信,事情离结束还早着呢。如果现在警方也卷进来了,事态只会变得更严峻。今晚一开始我就跟你说过,这是一个极其微妙棘手的局面。你根本就不应该带着金字塔逃跑。”

  “夫人,”凯瑟琳忍不住了,“我得见我哥哥。金字塔可以给你,但你必须让——”
  “我必须?”佐藤揪住这个词反问道,目光转向凯瑟琳,“我想,您就是所罗门小姐?”她瞪着凯瑟琳的眼睛里仿佛燃着怒火,继而她扭头看着兰登。“把皮包皮放在桌上。”
  兰登低头看了看胸口的一对红点。他把皮包皮放在了咖啡桌上。一名探员谨慎万分地靠过来,拉开拉链,把包皮向两边拉平。憋在包皮里的一股热气徐徐升腾出来。
  他打开手电往皮包皮里照,瞪了好一会儿,面露不解,然后才朝佐藤点点头。
  佐藤走过去,朝包皮里瞥了一眼。湿漉漉的金字塔和尖顶石在手电筒的光照下晶晶闪亮。佐藤蹲下身,凑近了看金顶石,兰登想起来,之前她只在X光片里见过它的轮廓。
  “这铭文,”佐藤问,“你能看出什么意思来吗?‘奥秘隐藏于秩序之中’?”
  “吃不准,夫人。”
  “金字塔为什么直冒热气?”
  “我们把它浸在滚水里了。”凯瑟琳不假思索地答道。“这是解密所需的一道程序。我们会把一切都告诉你的,但请让我们先去见我哥哥。他熬——”
  “你们把金字塔煮了?”佐藤追问道。
  “把手电关了。”凯瑟琳说,“再瞧瞧尖顶石。你大概还能看到。”
  探员关了手电。佐藤在金字塔前跪坐下来。即便从兰登站立的角度,也可以看到尖顶石上的字,它们仍在微微闪光。
  “富兰克林广场八号?”佐藤念了一遍,甚是惊讶。
  “是的,夫人。这几个字用特殊的白热漆或别的材质写上去的。三十三其实是指——”
  “地址?”佐藤追问道,“这就是那家伙要的地址?”
  “是的。”兰登说。“他相信金字塔是地图,能告诉他巨大财富的所在地——打开古代奥义的钥匙。”
  佐藤又看了看尖顶石,一脸的不信。“告诉我,”她的语气里竟透露出些许恐惧,“你们和那人联系上了吗?你们是不是已经把这个地址告诉他了?”
  “我们试过。”兰登把刚才拨打那人手机后的情况简要地说了一遍。
  佐藤一边听他说,一边舔着泛黄的牙齿。眼看着怒火就要喷发,她却转身对一名探员用克制的耳语说:“把他带进来。他在车里。”

  探员一点头,对着步话机说起来。
  “把谁带进来?”兰登问。
  “惟一有希望把你们搅的局扳回来的人!”
  “搅什么局?”兰登毫不示弱地反驳,“既然彼得已经安全了,一切都——”
  “看在上帝的份上!”佐藤爆发了,“这事不只与彼得有关!我在国会大厦的时候就想让你明白,教授,可你却决意和我对着干,而不是跟我合作!现在你已经铸成大错!当你毁掉手机的时候——顺便说一句,我们的确跟踪了你的手机——你就切断了和这个人的联络。而你发现的这个地址——不管它到底是该死的什么东西——这个地址是我们逮住那个疯子的惟一机会。我需要你和他继续玩这个游戏,把这个地址提供给他,那样,我们至少能知道去哪里抓他!”
  兰登还来不及答话,佐藤又转向凯瑟琳发泄剩余的怒火。
  “还有你,所罗门小姐!你早就知道这个疯子住在哪里,为什么你不告诉我?
  你竟然让一名雇用警察去他的住所?难道你没发现这是错失良机?我们原本可以在那里将他拿下!我很高兴你哥哥脱离了危险,但让我跟你这么说吧,我们今晚面对的危机涉及的远远不止你的家人,还会影响整个世界。绑架你哥哥的那个人拥有难以形容的强大威力,我们需要立刻逮住他。”
  她的愤慨抨击话音刚落,沃伦·巴拉米颀长优雅的身姿便从黑暗中出现,他走进休息室,看上去衣冠不整,伤痕累累,浑身颤抖……好像刚从地狱里上来。
  “沃伦!”兰登跳起来,“你还好吗?”
  “不,”他答道,“不太好。”
  “你听到了吗?彼得还活着!”
  巴拉米点点头,仿佛还晕乎着,好像什么事都无所谓了。“是的,我刚刚听你们说了。我很高兴。”
  “沃伦,到底发生了什么事?”
  佐藤打断他们,“小伙子们,过一会儿再寒暄吧。现在,巴拉米先生要联络这个疯子,和他沟通一下。反正今晚他一直忙着这事。”
  兰登听糊涂了。“巴拉米没有在今晚忙着和这家伙沟通!这人根本不知道巴拉米在场!”
  佐藤转身看着巴拉米,挑了挑眉。
  巴拉米长叹一声,“罗伯特,恐怕,今晚我对你有所隐瞒。”
  兰登只能目瞪口呆。
  “我以为我的做法是正确的……”巴拉米说着,神色惊恐。

  “好吧,”佐藤说,“现在你要做的才是正确的……我们最好祈祷上帝这法子有用。”壁炉架上的时钟敲响报时了,似乎在应和佐藤信誓旦旦的口吻。她取出一只塑封袋,扔给巴拉米。“这是你的东西。你的手机能拍照吧?”
  “是的,夫人。”
  “很好。把尖顶石举起来。”
  迈拉克刚刚收到的短信是来自他的线人——沃伦·巴拉米——也就是他在上半夜派往国会大厦协助罗伯特·兰登的共济会会员。巴拉米和兰登一样,一心想要保住彼得·所罗门的性命,因而承诺迈拉克他将帮兰登得到金字塔,并破解其密码。整个晚上,迈拉克一直收到他发来的电邮报告,这些邮件都自动转发到了他的手机上。
  这条该会有点意思了。迈拉克一边想着一边点开了讯息。
  发信人:沃伦·巴拉米
  和兰登失去联络
  但你要的东西总算有消息了
  证据参见附件
  欲知完整信息请电话联络。
  ——wb①
  附件1(.jpge)——
  『注①:沃伦·巴拉米的名字缩写。』
  欲知完整信息请电话联络?迈拉克困惑地点开了附件。
  附件里是一张照片。
  迈拉克一看到它,便惊喜得大叫一声,心脏也激动地狂跳起来。眼前的画面,正是一尊小黄金金字塔的近距离特写。传说中的尖顶石!镌刻在石头表面的华丽铭文分明道出一则信息,绝不可能有错:奥秘隐藏于秩序之中。
  这段铭文之下,迈拉克又看到了什么,那更让他震惊。尖顶石似乎在发光。
  简直令人难以置信,他凝视着那行微微闪光的字迹,意识到传说是千真万确的:共济会金字塔会自动变形,向具备资格的人展露秘密。
  这奇妙的变形是如何发生的,迈拉克毫无头绪,也不在乎。闪光的字迹显然指向了一个确凿的华盛顿地址,恰如预言所说。富兰克林广常不幸的是,尖顶石的照片也照进了沃伦·巴拉米的食指,别有用心地遮住了机密信息中的重要部分。
  奥秘
  隐藏于
  秩序之中
  ■■■富兰克林广场
  欲知完整信息请电话联络。迈拉克终于明白了巴拉米的用意。
  国会大厦的建筑师整晚都很配合,但现在他选择要玩一个非常危险的游戏。
或许您还会喜欢:
万圣节前夜的谋杀案
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:阿里阿德理-奥列弗夫人在朋友朱迪思-巴特勒家作客。一天德雷克夫人家准备给村里的孩子们开个晚会,奥列弗夫人便跟朋友一道前去帮忙。德雷克夫人家热闹非凡.女人们一个个精神抖擞,进进出出地搬着椅子、小桌子、花瓶什么的.还搬来许多老南瓜,有条不紊地放在选定的位置上。今天要举行的是万圣节前夜晚会,邀请了一群十至十七岁的孩子作客。 [点击阅读]
万物有灵且美
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:作者简介JamesHerriot吉米•哈利(1916—1995)(原名JamesAlfredWight)苏格兰人。一个多才多艺的兽医,也是个善于说故事的高手,被英国媒体誉为“其写作天赋足以让很多职业作家羞愧”。平实而不失风趣的文风和朴素的博爱主义打动了千千万万英美读者,并启发了后世的兽医文学。 [点击阅读]
三幕悲剧
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:萨特思韦特先生坐在鸦巢屋的露台上,看着屋主查尔斯-卡特赖特爵士从海边爬上小路。鸦巢屋是一座漂亮的现代平房,木质结构不到一半,没有三角墙,没有三流建筑师爱不释手的多佘累赘的设计。这是一幢简洁而坚固的白色建筑物。它看起来比实际的体积小得多.真是不可貌相。这房子的名声要归功于它的位置-居高临下,俯瞰整个鲁茅斯海港。 [点击阅读]
中短篇小说
作者:佚名
章节:41 人气:2
摘要:——泰戈尔短篇小说浅谈——黄志坤罗宾德拉纳特·泰戈尔(RobindranathTagore,1861.5.7——1941.8.7)是一位驰名世界的印度诗人、作家、艺术家、哲学家和社会活动家。他勤奋好学孜孜不倦,在60多年的创作生涯中给人们留下了50多部清新隽永的诗集,10余部脍炙人口的中、长篇小说,90多篇绚丽多采的短篇小说,40余个寓意深刻的剧本,以及大量的故事、散文、论著、游记、书简等著作。 [点击阅读]
了不起的盖茨比
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:那就戴顶金帽子,如果能打动她的心肠;如果你能跳得高,就为她也跳一跳,跳到她高呼:“情郎,戴金帽、跳得高的情郎,我一定得把你要!”托马斯-帕克-丹维里埃①——①这是作者的第一部小说《人间天堂》中的一个人物。我年纪还轻,阅历不深的时候,我父亲教导过我一句话,我至今还念念不忘。 [点击阅读]
人是世上的大野鸡
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:坑地阵亡战士纪念碑四周长满了玫瑰。这是一片茂密的灌木林。杂乱丛生,小草透不过气来。白色的小花开着,像纸一样卷起。花儿簌簌作响。天色破晓,就快天亮了。每天早上独自穿过马路去往磨坊的路上,温迪施数着一天的时光。在纪念碑前,他数着年头。每当自行车过了纪念碑后的第一棵杨树,他数着天数,从那儿他骑向同一个坑地。夜晚,每当温迪施锁上磨坊,他又数上一遍年头和天数。他远远地看着小小的白玫瑰、阵亡战士纪念碑和杨树。 [点击阅读]
人生的智慧
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:出版说明叔本华(1788-1860)是德国着名哲学家,唯意志主义和现代悲观主义创始人。自称“性格遗传自父亲,而智慧遗传自母亲”。他一生未婚,没有子女,以狗为伴。他于年写了《附录与补遗》一书,《人生的智慧》是该书中的一部分。在书中他以优雅的文体,格言式的笔触阐述了自己对人生的看法。《人生的智慧》使沉寂多年的叔本华一举成名。 [点击阅读]
人豹
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:神谷芳雄还只是一个刚从大学毕业的公司职员。他逍遥自在,只是在父亲担任董事的商事公司的调查科里当个科员,也没有什么固定的工作,所以难怪他忘了不了刚学会的酒的味道和替他端上这酒的美人的勉力,不由得频繁出入那家离京桥不远、坐落在一条小巷里的名叫阿佛洛狄忒的咖啡店。 [点击阅读]
伊豆的舞女
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:道路变得曲曲折折的,眼看着就要到天城山的山顶了,正在这么想的时候,阵雨已经把从密的杉树林笼罩成白花花的一片,以惊人的速度从山脚下向我追来.那年我二十岁,头戴高等学校的学生帽,身穿藏青色碎白花纹的上衣,围着裙子,肩上挂着书包.我独自旅行到伊豆来,已经是第四天了.在修善寺温泉住了一夜,在汤岛温泉住了两夜,然后穿着高齿的木屐登上了天城山. [点击阅读]
你好忧愁
作者:佚名
章节:18 人气:2
摘要:这种感情以烦恼而又甘甜的滋味在我心头索绕不去,对于它,我犹豫不决,不知冠之以忧愁这个庄重而优美的名字是否合适。这是一种如此全面,如此利己的感觉,以至我几乎为它感到羞耻,而忧愁在我看来总显得可敬。我不熟悉这种感觉,不过我还熟悉烦恼,遗憾,还稍稍地感受过内疚。今日,有什么东西像一层轻柔的、使人难受的丝绸在我身上围拢,把我与别人隔开。那年夏天,我对岁。我非常快乐。“别人”指的是我父亲和他的情妇艾尔莎。 [点击阅读]