51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
失落的秘符 - Chapter 32
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  “快到了。”安德森指着那条似乎没有尽头的过道,对兰登和佐藤说。这条过道几乎等同于国会大厦东翼地基的全部长度。“在林肯时代,地上堆满了脏东西,老鼠四下乱蹿。”
  兰登很高兴现在地上铺了瓷砖,他可不想看到老鼠。他们继续往前走去,脚步声在长长的过道里发出古怪的不均匀的回响。过道中有一扇扇门,有些关着,有许多开着一道缝。许多房间似乎都已废弃不用了。兰登注意到门牌数字现在是一个递减序列,而且,似乎过了一段,门牌数序就要到头了。
  SB4……SB3……SB2……SB1……
  他们走过一扇没有门牌号码的门,在数字开始往上递增时,安德森突然停了下来。
  HB1……HB2……
  “抱歉,”安德森说,“走过头了。我从来没到过这么深的地方。”
  这队人折回了几码到了一扇旧金属门口,兰登现在明白了这是过道的中轴线——参议院地下室(SB)和众议院地下室(HB)的分界点,结果他们发现,那扇门是有门牌号的,只是已经褪色了,几乎难以辨认。“我们到了,”安德森说,“钥匙随时会送过来。”
  佐藤皱皱眉头,看了下手表。
  兰登看着SBB的标记问安德森:“为什么中间这块地方归参议院这边?”
  安德森似乎也摸不着头脑。“你说什么?”
  “SBB,是以S开头的,而不是H开头。”

  安德森摇摇头。“这个S不是参议院的开头字母,而是——”
  “队长,”一个警卫的声音从远处传来。他顺着过道跑向他们,手里举着一把钥匙。“对不起,夫人,花了几分钟才找到。我们没有找到SBB的主钥匙。这是从备用钥匙盒里找来的。”
  “原来那把不见了?”安德森问,他非常惊讶。
  “也许丢了,”警卫气喘吁吁地回答说,“好多年都没人要求来这儿。”
  安德森接过钥匙。“SBB13没有第二把钥匙了?”
  “对不起,眼下我们任何一个SBB房间的钥匙都没找到。麦克唐纳还在找。”
  警卫掏出无线电对讲机说:“鲍伯?我在队长这儿。SBB13的钥匙有什么新消息吗?”
  警卫的对讲机咔啦咔啦响了一阵,一个声音回答说:“是的,发现了。非常奇怪。我们用电脑搜索时没看见有什么结果,可是这份硬拷贝记录上却说SBB所有的储藏间都在二十年前被清空不再使用了。现在这些房间都被列入未被使用空间。”他停了一下。“除了SBB13。”
  安德森抓过对讲机。“我是队长。你说什么,除了SBB13?”
  “是的,夫人,”那个声音回答,“我在这里找到一个手写的记号,把SBB13标上了‘私用’字样。这是很久以前的事了,但这好像是建筑师亲手写的,还有他的首字母签字。”

  兰登知道建筑师这个词此时指的不是设计国会大厦的那个人,而是管理它的人,相当于建筑经理,被任命为国会大厦建筑师的人要对包皮括维修、翻新、安全、雇用员工和政府签租办公室等所有事务负责。
  “奇怪的是……”无线电里的声音说,“那个建筑师标注的‘私用’字样旁边写着彼得·所罗门使用。”
  兰登、佐藤和安德森都震惊地交换了一下眼神。
  “我猜,夫人,”那个声音继续道,“所罗门先生有SBB的原配主钥匙,以及通往SBB13的所需的钥匙。”
  兰登简直不敢相信自己的耳朵。彼得在这个国会大厦的地下室有一个私人房间?他向来知道彼得有秘密,即便如此,这消息也让兰登非常吃惊。
  “好吧,”安德森说,显然很认真,“我们想进入SBB13房间,继续寻找备用钥匙。”
  “好的,夫人。我们还在弄你要的数字图像——”
  “谢谢。”安德森打断了对方,按下通话键。“就这些事了。一旦有了马上将文件发到佐藤部长的黑莓手机上。”
  “明白,夫人。”对讲机里的声音消失了。
  安德森把对讲机还给站在他们面前的警卫。
  那个警卫掏出一张复印的蓝图,递给队长。“夫人,SBB13涂成灰色的,我们在那个房间的位置上标了X,所以不难找。这个区域很校”

  安德森谢过警卫,把注意力转到那张蓝图上,那个年轻人匆匆走开了。兰登凑过来,吃惊地看着那些标着奇怪号码的小房间组成的国会大厦及其怪诞的地下迷宫。
  安德森对着蓝图研究了一会儿,然后点点头,把图纸塞进了口袋。转向标着SBB的那扇门,他举起钥匙,好像有点迟疑。兰登也有同样的担忧,他不知道这扇门后面到底藏着什么,但他相当肯定,不管所罗门在这里藏了什么,他都在刻意保持私密。非常私密。
  佐藤清了清喉咙,安德森应声而动。这位队长深吸一口气,把钥匙插了进去,试图转动。钥匙一动不动。有一会儿工夫,兰登几乎希望这把钥匙是错的。安德森又试了一下,锁转动了,安德森推开了门。
  沉重的门朝外打开,潮湿的空气从里面的过道一涌而出。
  兰登朝里面的黑暗深处望去,但什么都看不见。
  “教授,”安德森说,回头看了一下兰登,一边摸索着灯开关。“我还没回答你的问题,这里的S不是参议院,而是地下①。”
  『注①:地下,英语sub一词。』“地下?”兰登问,他糊涂了。
  安德森点点头,打开了里面的灯。只有一只灯泡照亮着直通漆黑一片的极其陡峭的下行台阶。“SBB的意思是国会大厦下层地下室。”
  『附:地下室及楼厅平面图』
或许您还会喜欢:
他们来到巴格达
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:一克罗斯毕上尉从银行里走出来,好象刚刚兑换完支票,发现自己存折上的钱比估计的还要多一些,因此满面春风,喜气溢于形色。克罗斯毕上尉看上去很自鸣得意,他就是这样一种人。他五短身材,粗壮结实,脸色红润,蓄着很短的带军人风度的小胡子,走起路来有点摇晃,衣着稍许有点惹人注目。他爱听有趣的故事,人们都很喜欢他。他愉快乐观,普普通通,待人和善,尚未结婚,没有什么超凡拔群之处。在东方,象克罗斯毕这样的人很多。 [点击阅读]
以眨眼干杯
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:她有个大目的1以深蓝色的蓝宝石为中心,围绕镶嵌着一圈小小的钻石。把这些宝石连接到一起的,是灿灿发光的黄金。卖点在于其非凡的品质。项链、挂坠、耳环、再加上一对手镯,共计七千四百三十万日元。旁边是一条用红宝石、钻石和水晶组合而成的项链,二千八百万日元。耳环,一千万日元--双层玻璃的背后,仿佛就像是另一个世界。一颗小小的石头,其价格甚至要超过一个大活人。但这也是没办法的事。因为它们是那样地耀眼夺目。 [点击阅读]
伊迪丝华顿短篇小说
作者:佚名
章节:4 人气:0
摘要:作者:伊迪丝·华顿脱剑鸣译在我还是个小女孩,又回到纽约时,这座古老的都市对我最重要的莫过于我父亲的书屋。这时候。我才第一次能够如饥似渴地读起书来。一旦走出家门,走上那些简陋单调的街道,看不到一处像样的建筑或一座雄伟的教堂或华丽的宫殿,甚至看不到任何足以让人联想到历史的东西,这样的纽约能给一位熟视了无数美丽绝伦的建筑、无数地位显赫的古迹的孩子提供些什么景观呢?在我孩提时代的记忆当中, [点击阅读]
侏罗纪公园
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:在最初的不规则零散曲线中,几乎看不到基本数学结构的提示。||迈克尔·克莱顿几乎是乐园迈克。鲍曼一面开着那辆越野车穿过位于哥斯大黎加西海岸的卡沃布兰科生态保护区,一面兴高采烈地吹着口哨。这足七月一个阳光明媚的早晨,眼前路上的景色壮丽:路的一边是悬崖峭壁,从这儿可俯瞰热带丛林以及碧波万顷的太平洋。据旅游指南介绍,卡沃布兰科是一块朱经破坏的荒原,几乎是一个乐园。 [点击阅读]
假曙光
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:懒洋洋的七月天,空气中弥漫着干草、马鞭草和樨草的清香。阳台的桌子上,放着一只淡黄色的碗杯,里面漂浮着几枚大草霉,在几片薄荷叶的衬托下显得那么鲜红。那是一个乔治王朝时代的老碗杯周围棱角很多,折射出错综复杂的亮光,雷西的两只手臂正好刻印到狮子的双头之间。 [点击阅读]
偷影子的人
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:有些人只拥吻影子,于是只拥有幸福的幻影。——莎士比亚爱情里最需要的,是想象力。每个人必须用尽全力和全部的想象力来形塑对方,并丝毫不向现实低头。那么,当双方的幻想相遇……就再也没有比这更美的景象了。——罗曼·加里(RomainGary)我害怕黑夜,害怕夜影中不请自来的形影,它们在帏幔的褶皱里、在卧室的壁纸上舞动,再随时间消散。但只要我一回忆童年,它们便会再度现身,可怕又充满威胁性。 [点击阅读]
十一种孤独
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:在格蕾丝婚礼前的最后一个星期五,没人还会要求她工作。事实上,不管她想不想,都没人会让她干活。??打字机旁的玻璃纸盒里摆着一朵白色栀子礼花,这是她的老板阿特伍德先生送的礼物,连同礼花一起的还有个信封,里面卷着一张十美元的布鲁明戴尔商场①的购物礼券。自打那次在事务所圣诞派对上她热烈拥吻阿特伍德先生后,他总是待她彬彬有礼。 [点击阅读]
喧哗与骚动
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:威廉·福克纳(WilliamFaulkner,1897-1962)是美国现代最重要的小说家之一。他出生在南方一个没落的庄园主家庭。第一次世界大战时,他参加过加拿大皇家空军。复员后,上了一年大学,以后做过各种工作,同时业余从事写作。他最早的两本小说是当时流行的文学潮流影响下的作品,本身没有太多的特点。 [点击阅读]
在路上
作者:佚名
章节:6 人气:0
摘要:1第一次遇到狄恩是在我与妻子分手后不久。那时我刚刚生了一场大病,对此我不想再提及了。不过它的确与那次令人烦恼、充满灾难性的离婚有关,当时我似乎觉得一切情感都已经死了。自从狄恩·莫里亚蒂闯入我的世界,你便可以称我的生活是“在路上”。在这之前,我也曾不止一次地梦想着要去西部,但只是在虚无缥缈地计划着,从没有付诸行动。狄恩这家伙是个最理想的旅伴,他就是在路上出生的。 [点击阅读]
夜行观览车
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:观览车,意指“摩天轮”。兴建期间,附近高级公寓发生惊人命案这群斜坡上的住户,都衷心期待摩天轮落成后,明天会更加闪耀……01晚上七点四十分——事情为什么会演变成这样呢?远藤真弓眼前的少女名叫彩花,这名字是她取的。少女一面高声嘶喊,一面挥手把书桌上的东西不分青红皂白全扫落到地上。不对,手机、大头贴小册之类她喜欢的东西部避开了。 [点击阅读]