51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
失落的秘符 - Chapter 23
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  又一个刺青。
  兰登急切地蹲到彼得摊开的手掌旁,仔细打量藏在僵曲的掌心中的那七个很小的字符。
  “看样子是数字,”兰登惊奇地说,“虽然我认不出是什么数字。”
  “前面的是罗马数字。”安德森说。
  “说实在的,我可不这么认为。”兰登纠正他,“罗马数字Ⅰ-Ⅰ-Ⅰ-Ⅹ是不存在的。那应该写成Ⅴ-Ⅰ-Ⅰ。”
  “其他那些符号是怎么回事?”佐藤问。
  “说不准。看上去像是阿拉伯数字的八-八-五。”
  “阿拉伯数字?”安德森问。“看上去像是普通数字。”
  “我们通常所用的数字就是阿拉伯数字。”兰登早已习惯在这一说法上纠正学生们,他开设的一个讲座曾谈到早期中东文化促成科学进步的史实,我们的现代数字系统就来自于中东文化,这种数字比罗马数字更具优势,它包皮括“位置记数法”和数字“零”的发明。当然,兰登总是以这样的提醒来结束这个讲座:阿拉伯文化还给人类提供了一个耳熟能详的单词alkuhl——哈佛大学一年级新生的心头最爱——众所周知的酒精饮料①。
  『注①:酒精饮料,英文alcohol。』兰登仔细查看这个刺青,还是不清楚那是什么意思。“我甚至都不能确定是不是八-八-五。这种直线式的写法看上去很不寻常。也许不代表数字。”
  “那代表什么呢?”佐藤问。
  “我也说不准。这整个刺青就像是……用如尼文②写成的。”
  『注②:如尼文(runic),一种古代北欧文字,接下来提及的几种文字,都属如尼文系统。』
  “什么意思?”佐藤问。
  “如尼文字母都是由直线条组成的。这些字母被称作魔力符号,经常被用于石碑雕刻,因为笔画弯曲的文字比较难凿。”
  “如果这是如尼文,”佐藤说,“那代表什么意思呢?”
  兰登摇摇头。他的专业知识仅限于认识最基本的如尼字母表——富托克字母(Futhark)——属于三世纪的日耳曼语系,但这不是富托克字母。“老实说,我甚至都不能肯定这是不是如尼文。你最好还是去咨询这方面的专家。如尼文有许多种不同的语言形式——赫尔辛格文(H?lsinge)、马恩文(Manx),还有由‘点’组成的斯当格纳文(Stungnar)——”

  “彼得·所罗门是共济会的,是吗?”
  兰登愣了一下。“是的,可是跟这事有什么关系吗?”他站起身,居高临下地看着那个小个子女人。
  “这要你来告诉我。你说如尼字母用于石碑雕刻,我便想到那些最初的共济会会员都是石匠。我提起这个,只是因为我让办公室里的手下搜索‘神秘之手'和彼得·所罗门的关联时,出现了一个特定的链接。”她停了一下,好像要强调她的发现的重要性。“共济会。”
  兰登重叹一声,竭力压下了一个想要开导佐藤的冲动念头,他经常对学生说:“谷歌不是‘研究’的同义词。”当下,关键词搜索铺天盖地,似乎每一件事都能扯上任何一件事。这个世界正在变成一个信息越来越密集地纠结在一起的庞大网络。
  兰登继续以他耐心的语调说:“我一点都不奇怪共济会出现在你手下的搜索中,共济会和彼得·所罗门以及任何一个深奥话题之间都有着显而易见的关联。”
  “是的,”佐藤说,“我一直感到奇怪还因为,今天晚上你还没提到过共济会。
  毕竟,你一直在谈论被极少数启悟者保护的秘密智慧。那听起来很像是共济会吗?不是吗?”
  “可是……听上去也像是跟玫瑰十字会③、卡巴拉教④、光照派⑤,以及任何一个隐秘团体有关。”
  『注③:玫瑰十字会(Rosicrucian),十七世纪初在德国创立的一个秘密会社。』
  『注④:卡巴拉教(Kabbalistic),犹太教的一个神秘分支。』『注⑤:光照派(Alumbradian),十六、十七世纪西班牙的一个天主教神秘教派。』
  “但彼得·所罗门是一个共济会会员——一个很有权势的共济会会员。我们一说到有关秘密的事儿,就会跟共济会扯上关系。谁都知道,共济会最爱保守他们的秘密。”

  兰登在她的声音里听出了不信任,他不想跟这事儿纠缠不清。“如果你想知道有关共济会的事儿,最好还是去找共济会的人问问。”
  “说实在的,”佐藤说,“我宁愿问一个我信得过的人。”
  兰登觉得这句话既无知又冒昧。“夫人,有记载为证,共济会的全部思想都建立在诚实正直的基础上。你能见到的最值得信赖的人中不乏共济会会员。”
  “可我却看到了很有说服力的反证。”
  随着时间分秒地过去,兰登对佐藤部长越来越反感了。他曾花了数年工夫写作有关共济会隐喻性图示和符号的著作,他知道共济会是世界上最容易受到中伤和误解的组织。对共济会的指责从魔鬼崇拜到阴谋组建世界性政府都有,不一而足,但共济会的一个原则是从不回应对他们的攻击,这更使他们成了众矢之的。
  “不管怎么说,”佐藤尖声说道,“我们又陷入了僵局,兰登先生。在我看来,似乎要么是你忘记了什么……要么就是你还有什么没有告诉我。我们正在对付的那个人说,所罗门是有意选中你的。”她冷冷地注视着兰登。“我认为我们应该转移到中央情报局总部去继续这场谈话。也许在那儿我们的运气会更好些。”
  佐藤的威胁对兰登几乎没产生什么影响。不过,她前面的那句话却在他的脑中回荡。彼得选中了你。再加上刚才提到的共济会,突然给了兰登某种奇怪的触动。他低头看着彼得手上的共济会戒指。这个戒指是彼得最珍贵的物品之一——所罗门家族的传家之宝,上面刻着双头凤凰的符号,那是共济会智慧最终极的神秘图像。金戒指在灯光下熠熠发亮,猝不及防地激活了他的一段记忆。
  兰登的气息急促起来,他回想起绑架彼得的人说过一句古怪的话:你还没开窍,是不是?为什么选中了你?

  在这个可怕的瞬间,兰登的思绪猛地坠落、失焦,迷雾升起。
  刹那间,兰登被召到这儿的意图一清二楚了。
  十英里外,迈拉克驾车向南行驶在苏特兰林荫道上,他清楚地听见座位旁的震动声。那是彼得·所罗门的iPhone手机,今天,它被证明是很有效的工具。
  来电显示中出现的是那个黑发飘飘的靓丽中年女人头像。
  来电——凯瑟琳·所罗门
  迈拉克微笑了,不去理会手机。命运把我推近了。
  今天下午,他诱使凯瑟琳来他家里的理由只有一个——确定她是否有能助他一臂之力的资讯……也许一个家族秘密就能帮助迈拉克找到他正在寻求的东西。
  可是,显然,凯瑟琳的哥哥这些年来始终没把他保守的秘密透露给她。
  尽管如此,迈拉克到底还是从凯瑟琳那儿挖到了一些信息。这点信息今天让她多活了几个小时。凯瑟琳向他确认她的所有研究都是在一个地方进行的,被安全地封闭在她的实验室内。
  我必须去摧毁它。
  凯瑟琳的研究旨在打开一扇新知的大门,一旦开启,哪怕只是豁开一条缝儿,其他人就会鱼贯而入。这样一来,一切事情的改变就只是时间问题了。我不能让这事情发生。这个世界必须照原样运行……在无知的黑暗中浮沉。
  iPhone手机又响了,显示凯瑟琳留了一条语音短信。迈拉克打开短信。
  “彼得,还是我。”凯瑟琳的声音听上去非常担心。“你在哪儿?我还在想着和阿贝当医生的谈话……我很担心。你一切都好吗?请打电话给我,我在实验室。”
  语音留言结束。
  迈拉克笑了。凯瑟琳应该少担心她哥哥,多担心她自己。他驶离苏特兰林荫道拐入银山路。行驶不到一英里后,黑暗中,他从大道右侧望见了掩映在绿树丛中的SMSC影影绰绰的轮廓。整个建筑群围在高高的铁丝护栏中。
  一幢安全的建筑?迈拉克暗自笑了起来。我知道有人会为我打开这里的门。
或许您还会喜欢:
伊迪丝华顿短篇小说
作者:佚名
章节:4 人气:0
摘要:作者:伊迪丝·华顿脱剑鸣译在我还是个小女孩,又回到纽约时,这座古老的都市对我最重要的莫过于我父亲的书屋。这时候。我才第一次能够如饥似渴地读起书来。一旦走出家门,走上那些简陋单调的街道,看不到一处像样的建筑或一座雄伟的教堂或华丽的宫殿,甚至看不到任何足以让人联想到历史的东西,这样的纽约能给一位熟视了无数美丽绝伦的建筑、无数地位显赫的古迹的孩子提供些什么景观呢?在我孩提时代的记忆当中, [点击阅读]
伦敦桥
作者:佚名
章节:124 人气:0
摘要:杰弗里。谢弗上校很喜欢他在萨尔瓦多的新生活。有人说这个巴西第三大城市非常迷人。这确实是个充满了欢乐的地方。他在瓜拉球巴海滩正对面租了一套豪华的六居室别墅。在这里,他每天喝着甘蔗甜酒和冰镇啤酒,间或去俱乐部打打网球。到了晚上,谢弗上校——这个绰号“鼬鼠”的变态杀手——就又操起了他的老本行,在这座老城阴暗狭窄、弯弯曲曲的街道上开始了狩猎。 [点击阅读]
伯特伦旅馆之谜
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:在西郊地区中心,有一些小巷子,除了经验丰富的出租车司机以外,几乎没什么人知道。出租车司机们能胸有成竹地在里面游弋自如,然后得意洋洋地到达帕克巷、伯克利广场或南奥德利大巷。如果你从帕克大街拐上一条不知名的路,左右再拐几次弯,你就会发现自己到了一条安静的街道上,伯特伦旅馆就在你的右手边。伯特伦旅馆已经有很长的历史了。战争期间,它左右两边的房屋全都毁于一旦,但它却毫无损伤。 [点击阅读]
低地
作者:佚名
章节:16 人气:0
摘要:站台上,火车喷着蒸气,亲人们追着它跑过来。每一步,他们都高高扬起胳膊,挥舞。一个年轻的男人站在车窗后。窗玻璃的下沿到他的腋下。他在胸前持着一束白色碎花,神情呆滞。一个年轻女人把一个脸色苍白的孩子从火车站拽出去。女人是个驼背。火车开进战争。我啪的一声关掉电视。父亲躺在房间正中的棺材里。房间四壁挂满照片,看不到墙。一张照片中,父亲扶着一把椅子,他只有椅子的一半高。他穿着长袍,弯腿站着,腿上满是肉褶子。 [点击阅读]
你在天堂里遇见的五个人
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:结局(1)这个故事讲的是一个名字叫爱迪的人,故事从结尾处爱迪死在阳光下开始。从结尾开始讲一个故事,似乎颇为奇怪。但是,所有的结尾亦是开端。我们只是当时不知道而已。爱迪生命中的最后一个小时,像大部分其它时间一样,是在“红宝石码头”——壮观的灰色大海边上的一个游乐场里度过的。 [点击阅读]
你好忧愁
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:这种感情以烦恼而又甘甜的滋味在我心头索绕不去,对于它,我犹豫不决,不知冠之以忧愁这个庄重而优美的名字是否合适。这是一种如此全面,如此利己的感觉,以至我几乎为它感到羞耻,而忧愁在我看来总显得可敬。我不熟悉这种感觉,不过我还熟悉烦恼,遗憾,还稍稍地感受过内疚。今日,有什么东西像一层轻柔的、使人难受的丝绸在我身上围拢,把我与别人隔开。那年夏天,我对岁。我非常快乐。“别人”指的是我父亲和他的情妇艾尔莎。 [点击阅读]
侏罗纪公园
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:在最初的不规则零散曲线中,几乎看不到基本数学结构的提示。||迈克尔·克莱顿几乎是乐园迈克。鲍曼一面开着那辆越野车穿过位于哥斯大黎加西海岸的卡沃布兰科生态保护区,一面兴高采烈地吹着口哨。这足七月一个阳光明媚的早晨,眼前路上的景色壮丽:路的一边是悬崖峭壁,从这儿可俯瞰热带丛林以及碧波万顷的太平洋。据旅游指南介绍,卡沃布兰科是一块朱经破坏的荒原,几乎是一个乐园。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]
假戏成真
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:接听电话的是波洛的能干秘书李蒙小姐。她把速记簿摆到一边去,拎起话筒,平淡的说,“屈拉法加8137。”赫邱里-波洛躺回直立的椅背上,闭起双眼。他的手指在桌缘上轻敲着,脑子里继续构思着原先正在口述的信文的优美段落。李蒙小姐手掩话筒,低声问说:“你要不要接听德文郡纳瑟坎伯打来的叫人电话?”波洛皱起眉头。这个地名对他毫无意义。“打电话的人叫什么名字?”他谨慎地问。李蒙小姐对着话筒讲话。 [点击阅读]
假曙光
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:懒洋洋的七月天,空气中弥漫着干草、马鞭草和樨草的清香。阳台的桌子上,放着一只淡黄色的碗杯,里面漂浮着几枚大草霉,在几片薄荷叶的衬托下显得那么鲜红。那是一个乔治王朝时代的老碗杯周围棱角很多,折射出错综复杂的亮光,雷西的两只手臂正好刻印到狮子的双头之间。 [点击阅读]