51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
闪灵 - 第二部 我知道你去年夏天干了什么 第27章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  两个女孩意识到事情的不利,她们极力劝说摩根冷静。
  “如果他开枪打死我,你们就是谋杀罪的共犯!”警长觑到她们的弱点,转头警告两个女孩。
  艾琳泪流满面地苦苦哀求摩根:“求你,摩根,冷静一点。”
  突然佩柏发疯似的扑向窗口,她边拍窗玻璃边对摩根狂喊:“摩根,开枪,打死他!开枪!”
  这边艾琳在喊:“把枪放下,摩根!”
  两个女孩说出不同的话,终于让老奸巨滑的警长看出破绽,他微笑着不屑地看着摩根。
  “我知道了,你是个没种的,对吧……那就扣扳机啊!”警长突然狂喊。
  摩根终于失去最后的自控力,看着那张他极度厌恶的脸孔,扣动了扳机。
  然而,枪没有打响!枪里没有子弹!
  摩根呆住了!艾琳呆住了!包皮括一直叫嚣让摩根开枪的佩柏也呆住了!
  这时警长狞笑着告诉摩根:“太好了,现在我找到凶手了,不过,这回你要杀的是警长。”
  他一把夺过摩根手里的枪……然后从腰际重新拿出一把枪对准摩根。
  “我应该马上就轰掉你的头,下车,给我下车,滚下去!”
  重新面对警长恶相的摩根心理的最后防线彻底崩溃了。
  此时的警长回身悄悄拔下了他们的车钥匙,在手里不怀好意地掂了掂。
  摩根被警长带走了。
  两个女孩在身后哀求:“你要把他带到哪里去?”
  “他妈的,闪到一边去!”警长拿枪对准她们恶狠狠地回答道。
  夜幕沉沉,荒野的风吹起来了,呜呜咽咽的声音像是有人在哭泣。
  被吊着的安迪不知自己昏迷了多长时间,也不知到底发生了什么。他醒过来了,各种刺痛来自身体各个部位,最鲜明的痛来自他的后颈,现在全身的重量都在后颈下方那只钩子上。安迪此时惟一的想法就是必须脱离那只钩子。
  安迪伸手握住天棚上的铁栏杆,希望向上的牵引力能够使铁钩脱离身体,但是,虚弱的他那微弱的力量根本不足以做成这件事。他又将另一只手握住上方的铁栏杆,安迪使出毕生最大的力气,终于,他把自己从铁钩上给拔了出来!旋即,安迪下坠,但是,他却被腰间的链子悬在距离地面几公分的地方。

  树林里,一辆车在疾行,那是警长!夜已经深了,他到底要去哪里?
  车上,无辜的摩根仍在懊丧地思索着,此时他的脑子里很乱。不是要去看演唱会吗?对,还要去卖那些大麻,如果成功,三个人就会小赚一笔。他们每人都有一个计划,凯普要跟艾琳结婚,安迪要先大醉三天,之后去纽约住上一阵子,而他自己准备开个小店,还要带老妈去转转,给她买几件新衣裳……可是,现在……现在这是在哪里?
  警长正在边开车边喝酒。
  摩根知道警长这样做是不对的,他试图改变自己的现状,摩根喃喃地告诉警长:“我有人权!”
  摩根的话引来了警长的窃笑,他回答摩根:“对,对,你有人权,好的,你们几个小混蛋要去哪里?”
  “达拉斯,雷那史金纳乐团的演唱会。”
  “雷那史金纳乐团?我也挺喜欢雷那史金纳乐团……”天知道,此时警长还可以心境轻松地跟摩根谈论乐团。“怎么样?我们有了共同点,不是吗?”警长继续揶揄摩根。
  “现在你们的票怎么办?歌星?”
  摩根放弃似的告诉警长:“好,你可以拿去了。”
  “那算是贿赂吗?”警长笑问摩根。警长突然回身,毫无预示地将手中的空酒瓶砸向摩根的头,摩根的眼镜掉到了一旁。摩根抬起头来,满脸是血,他似乎还没有明白是怎么回事。
  “这样真不礼貌,是吗?”警长居然还对着摩根说笑。
  摩根的鼻腔、口腔包皮括眼睛里都不停有血喷涌出来,摩根试图用手接住什么,然而接住的却是自己被打落的牙齿,血又流了出来。

  警长通过后视镜观察摩根,他笑笑取下自己的几颗假牙,告诉摩根:“现在,我们又有了新的共同点。”
  警长笑笑将假牙重新按在牙床上,他拿起车载对讲机,吩咐道:“到老克劳弗磨坊,尽快把那两个小妞带走……”
  摩根听到这样的话,内心焦急,但是此时的他自身难保,只能痛苦地在后座上呻吟。
  磨坊门口,艾琳坐在驾驶椅上,佩柏爬上车,此时艾琳已经知道警长带走了钥匙,而佩柏关心警长会把摩根怎么样。
  “我现在不愿意想那件事情……”艾琳一边试图把车子打着火,一边回答佩柏。
  艾琳把刀尖插到车钥匙孔里,佩柏为她用手电筒照亮,可是佩柏因为紧张和伤心,手抖得像风雨中的叶子。结果,艾琳的刀尖断到了钥匙孔中。
  艾琳回头看着和她一样满脸泪痕的佩柏,她要佩柏拿稳手电筒,佩柏勉强答应。现在艾琳在尝试新的方法,希望用接驳电线的方法将车子发动。
  此时的佩柏突然对艾琳崇拜起来,她觉得在艾琳身边居然有种被保护的感觉。
  佩柏禁不住问:“你是在哪里学的这一手?”
  “少年管教所。”艾琳面无表情的回答让她震惊。
  警长的警车已经开到了恐怖的白楼门前。
  警长驾轻就熟地泊车。
  他绕到摩根的车门下,命令摩根:“下车。”
  这看起来显然不是警局,紧张恐惧的摩根忍不住问:“这是哪里?”
  这一问惹恼了警长,他几乎是咆哮起来:“问什么问,你这个白痴,要你下车,就赶快下来!”
  摩根磨磨蹭蹭地下车,就在摩根还没有站稳脚的刹那,警长突然把摩根推倒在脚畔的泥坑里,接着就是一顿拳打脚踢,一边打他还一边抱怨:“你们不该对那女孩子乱来,全是你们自找的……”
  到现在,这位警长还认为几个男孩对那自杀的女孩做了不该做的事,他似乎把一切怨愤都撒在了摩根身上,摩根费力地从泥坑里爬出来。

  尽管摩根挣扎,他还是被警长拽进了白屋里面。
  磨坊门口,持续出现的电火花似乎给汽车里的艾琳和佩柏带来希望,汽车的轰鸣声断断续续地响了起来。两个女孩不住地祷告着,终于,车成功地被艾琳打着了火,两个女孩此时不知是悲是喜,简直要哭出来。
  艾琳和佩柏想以最快的速度离开这个磨坊门口,如果可能,她们终生都不会再踏入这里半步,仿佛离开磨坊门口,就意味着她们距离威胁和危险远了一些。
  车子启动,艾琳和佩柏此时的心都要激动得跃出来……就在车子刚刚驶离磨坊门口的时候,前车轮突然飞甩了出去,车子一下子倾斜在那里,一动不动了。车内的艾琳和佩柏受到了颠簸和震动,在她们还没有来得及回过神来的刹那,NFE23人的电锯声蓦然响起,怪面人已经不知在什么时候接近了她们的车子,后车窗被电锯锯开了。汽车在电锯的摧枯拉朽的威力下,显得那么不堪一击,仿佛片刻就会被撕碎。艾琳和佩柏尖叫起来,在车里不知所措,此时怪面人已经跑到了前车窗,电锯在艾琳身边划过。两个女孩本能地滚向后座,恐惧让她们紧紧拥抱在一起,车顶响起脚步声,她们慌忙躲避到一边,车顶出现了短暂的寂静,旋即,电锯在汽车顶棚上出现,伴着火花伴着佩柏和艾琳无助的尖叫,电锯很快在她们头顶的天棚上开了一个洞。电锯所到之处,车内所有的东西都成为碎片。艾琳觑得空隙向门口攀爬过去,蓦然一只大手从缝隙间伸下来,牢牢地抓住了艾琳的头,艾琳像发疯一样狂叫起来。佩柏此时顾不上许多,推开车门跑出去,然而,怪面人马上松开艾琳,跃下车,返身去追佩柏。佩柏随手拿起偌大的空油桶抵抗,火花四溅,佩柏终于不胜其力,倒下去。
或许您还会喜欢:
偶发空缺
作者:佚名
章节:56 人气:0
摘要:6.11若发生如下三种情况之一,即认为偶发空缺出现:(1)地方议员未在规定时间内声明接受职位;(2)议会收到其辞职报告;(3)其死亡当天……——查尔斯·阿诺德-贝克《地方议会管理条例》,第七版星期天巴里·菲尔布拉泽不想出门吃晚饭。整个周末他都头痛欲裂,当地报纸约稿的截稿期马上就要到了,得拼命写完。 [点击阅读]
偷影子的人
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:有些人只拥吻影子,于是只拥有幸福的幻影。——莎士比亚爱情里最需要的,是想象力。每个人必须用尽全力和全部的想象力来形塑对方,并丝毫不向现实低头。那么,当双方的幻想相遇……就再也没有比这更美的景象了。——罗曼·加里(RomainGary)我害怕黑夜,害怕夜影中不请自来的形影,它们在帏幔的褶皱里、在卧室的壁纸上舞动,再随时间消散。但只要我一回忆童年,它们便会再度现身,可怕又充满威胁性。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]
儿子与情人
作者:佚名
章节:134 人气:0
摘要:戴维。赫伯特。劳伦斯是二十世纪杰出的英国小说家,被称为“英国文学史上最伟大的人物之一”。劳伦斯于1885年9月11日诞生在诺丁汉郡伊斯特伍德矿区一个矿工家庭。做矿工的父亲因贫困而粗暴、酗酒,与当过教师的母亲感情日渐冷淡。母亲对儿子的畸型的爱,使劳伦斯长期依赖母亲而难以形成独立的人格和健全的性爱能力。直到1910年11月,母亲病逝后,劳伦斯才挣扎着走出畸形母爱的怪圈。 [点击阅读]
元旦
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:“她过去很坏……一向如此,他们常常在第五大道旅馆见面。”我母亲这么说,好像那一越轨的情景增加了她所提起的那对男女的罪过。她斜挎着眼镜,看着手里的编织活,声音厚重得嘶嘶作响,好像要烤焦她毫不倦怠的手指间编织的雪白童毯一样。(我母亲是一个典型的乐善好施的人,然而说出的话却尖酸刻薄,一点也不慈善。 [点击阅读]
关于莉莉周的一切
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:自从那次涉谷四叶大厦现场演唱会结束之后,已经过了三个月。在这几个月中,事件的余波依旧冲击着莉莉周。 [点击阅读]
其他诗集
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:[印]戈斯这一时期②,诗人一开始便尝试一种新的样式——散文诗。虽然泰戈尔的大部分翻译作品都采用了散文诗这种形式,然而这些作品的孟加拉文原著,显然都是些出色的韵文。那么,诗人到底为什么动手写起了散文诗呢?人们自然会以为,采用散文诗写作与“散文”③《吉檀迦利》的成功(指英译本)有关,诗人自己也赞同这种观点(《再次集》导言)。 [点击阅读]
冒险史系列
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:一歇洛克-福尔摩斯始终称呼她为那位女人。我很少听见他提到她时用过别的称呼。在他的心目中,她才貌超群,其他女人无不黯然失色。这倒并不是说他对艾琳-艾德勒有什么近乎爱情的感情。因为对于他那强调理性、严谨刻板和令人钦佩、冷静沉着的头脑来说,一切情感,特别是爱情这种情感,都是格格不入的。我认为,他简直是世界上一架用于推理和观察的最完美无瑕的机器。但是作为情人,他却会把自己置于错误的地位。 [点击阅读]
冤家,一个爱情故事
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:第一章1赫尔曼·布罗德翻了个身,睁开一只眼睛。他睡得稀里糊涂,拿不准自己是在美国,在齐甫凯夫还是在德国难民营里。他甚至想象自己正躲在利普斯克的草料棚里。有时,这几处地方在他心里混在一起。他知道自己是在布鲁克林,可是他能听到纳粹分子的哈喝声。他们用刺刀乱捅,想把他吓出来,他拚命往草料棚深处钻。刺刀尖都碰到了他的脑袋。需要有个果断的动作才能完全清醒过来。 [点击阅读]
冰与火之歌1
作者:佚名
章节:73 人气:0
摘要:“既然野人①已经死了,”眼看周围的树林逐渐黯淡,盖瑞不禁催促,“咱们回头吧。”“死人吓着你了吗?”威玛·罗伊斯爵士带着轻浅的笑意问。盖瑞并未中激将之计,年过五十的他也算得上是个老人,这辈子看过太多贵族子弟来来去去。“死了就是死了,”他说,“咱们何必追寻死人。”“你能确定他们真死了?”罗伊斯轻声问,“证据何在?”“威尔看到了,”盖瑞道,“我相信他说的话。 [点击阅读]