51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
惹我你就死定了 - 三十一
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  一连几天,我心里老是惦记着那个隐身的=_=^丫头,一有时间就要去“大集合”转一转,可之后那丫头什么消息都没有,难道只是个恶作剧吗…可我为什么这么的心神不宁呢…
  第二天,游戏厅。
  “呃>_<介止你又死了?!你怎么老过不了第三关啊>_<第三关可比喝凉水还容易呢~”
  “老不出直棍儿啊!该死的!”
  -_-…把书包丢给了我,介止和运河在那儿玩起了俄罗斯方块,别的不玩,干嘛单玩儿最费脑子的游戏啊…一点儿都不,适,合,你-_-
  “喂!你去哪儿?”
  “唱歌啊,呵呵…-.,-”
  我正要去BoX练歌房,介止一把抓住我的胳膊,眼睛还盯着屏幕,嘴里却说
  “你就在这儿呆着!!!就在我旁边!!!”
  …凭什么呀,你又不和我玩儿…-_-…我没理他,接着掉头走,这家伙手稍微一用力,就把我拽了过去,整个儿人也栽进他的怀里
  “=_=…”
  脸上直发烧,羞死人了,我反射性地伸手推他刚想站起身,介止哗地一下猛地推开了我,就像急着掸掉身上恶心的虫子一样-_-…
  “喂…=_=^…搞清楚好不好,不是我要抱的你,是你拽我的…”
  “…嗯…对不起”
  对不起就完了吗…看都不看我一眼,不过随便地说了句对不起,哪儿有一点儿诚意啊~~??我生气地经过他身边走进练歌房。啊,心情怎么这么糟糕,得先找首歌儿换换情绪…

  一会儿,不知怎么地按错了歌曲编号,居然放出了金秀姬的不朽名作———“热情的花”我扯开喉咙大声地唱着…啊…这伴奏声就像敲在我的心坎上一样…
  “咚当当当当当!!!!热情的花开了!开在我的心上~我的心上~热情的花开了!!-_-!!在我的~心上~开~~~~了~~”
  这歌儿还真够味儿,正当我声嘶力竭地唱得来劲儿时,不知谁推门进来了-_-^嘁…李介止…
  “干吗…”
  “没什么…”
  可能刚才推我过意不去吧,介止放下手里的俄罗斯方块来我找了…=_=房间里这么挤,又和这家伙贴在一起,我想把声音放细一点儿,可反而唱出了高音花腔儿,这家伙一个劲儿地盯着因为缺氧而呼哧带喘的我…
  “-_-”
  一句话都没有,这也算安慰吗…好悲哀啊-.,-呜呜…T_T……T^T…
  “别一脸哭相=_=^真难看…”
  “不难看…”
  “难看!!”
  “我爸爸就说我漂亮呢…”
  “…你爸爸是盲人吗…??”
  明明是玩笑,你这家伙干嘛一脸严肃的表情啊-_-…
  一会儿,出了游戏厅,我独自地=_=^向市内走去,后面秀允和黑毛儿运河还是叽叽嘎嘎地,偶尔传来介止这家伙的男低音,真气人,都没法走路了…

  “…夏媛啊^_^…喂,干嘛自己走啊?”
  “-_-…因为我长的难看。”
  银求T_T一直走在我的旁边,配合着我的步幅,好好感激哦T_T
  “…银求啊…你也觉得我长得难看吗…T_T…?”
  “嗯?!!?!!”
  两朵红云迅速地飞上脸颊,好不容易才张开嘴的银求…
  “夏媛你…!!挺好看的!!才不难看呢!!现在是小时候也是?!!>_<!你很漂…”
  o_o…嗬,银求一下捂住了自己的嘴,两只眼睛像受惊的小兔子一样…好可爱哦…=_=
  “银求啊…小时候…??你要说什么就说啊-.,-…”
  “没有…没有…不是夏媛你…”
  银求迅速地瞥了一眼介止,又转过来注视着我,然后开心地笑了,=_=明明是笑得很开心的样子,可为什么反而显得有些忧伤呢…
  “^_^…你小时候…肯定也很可爱的?夏媛,对吧^_^”
  …怎么回事…为什么银求看起来怪怪的,虽然脸上在笑…可好像…心里…在哭泣一样…?银求啊…是吗…?这时
  “该死…我长得最帅了。”
  扔下这么一句让人哭笑不得的-_-^废话,介止大步地超过了我和银求,走到前面去了…干嘛呀…

  “>_<夏媛啊…介止生气了~~”
  “…为什么?”
  “>_<因为银求说你漂亮呗”
  “…本来就漂亮啊…-.,-…”
  一下子银求的脸上的红颜色好像更深了-_-介止杀气腾腾地瞪着我,又气呼呼地走到前面了。
  “你去抱一下介止吧>_<”
  运河你没病吧,疯了吗…现在来来往往这么多人,你知道有多少双眼睛啊…可是,一向耳朵根儿像棉花的我还是听从了运河的建议,蹬蹬地跑上前,从后面一下子抱住了介止
  “…放开”
  “介止啊…>_<…呵呵…”
  “喂…放开…”
  “运河说了…说你可喜欢被人从背后抱住了?…>_<…(啊呦,真肉麻)”
  “我说让你放开了…”
  “>_<…>_<”
  扑通…
  “…啊…”
  介止又像刚才在游戏厅一样,重重地一把甩开了我…
  “妈呀!!T^T”
  我一屁股就被推倒在了地上…现在的我…才是真的难看死了…
  “喂…伤着了吗…喂…”
  “你干嘛老是这样啊,我真的要生气了…”
  “…伤着了没有啊…”
  “…嗯…”
  你伤到我的心了…臭小子T_T…
  “…所以啊…你不要碰我…”
  “T_T…什么…?”
  “…别老缠着我”
或许您还会喜欢:
1973年的弹子球
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:喜欢听人讲陌生的地方,近乎病态地喜欢。有一段时间——10年前的事了——我不管三七二十一,逢人就问自己生身故乡和成长期间住过的地方的事。那个时代似乎极端缺乏愿意听人讲话那一类型的人,所以无论哪一个都对我讲得十分投入。甚至有素不相识的人在哪里听说我这个嗜好而特意跑来一吐为快。他们简直像往枯井里扔石子一样向我说各种各样——委实各种各样——的事,说罢全都心满意足地离去了。 [点击阅读]
1Q84 BOOK2
作者:佚名
章节:34 人气:2
摘要:&nbs;《1Q84BOOK2(7月-9月)》写一对十岁时相遇后便各奔东西的三十岁男女,相互寻觅对方的故事,并将这个简单故事变成复杂的长篇。我想将这个时代所有世态立体地写出,成为我独有的“综合小说”。超越纯文学这一类型,采取多种尝试。在当今时代的空气中嵌入人类的生命。 [点击阅读]
万圣节前夜的谋杀案
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:阿里阿德理-奥列弗夫人在朋友朱迪思-巴特勒家作客。一天德雷克夫人家准备给村里的孩子们开个晚会,奥列弗夫人便跟朋友一道前去帮忙。德雷克夫人家热闹非凡.女人们一个个精神抖擞,进进出出地搬着椅子、小桌子、花瓶什么的.还搬来许多老南瓜,有条不紊地放在选定的位置上。今天要举行的是万圣节前夜晚会,邀请了一群十至十七岁的孩子作客。 [点击阅读]
且听风吟
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:1“不存在十全十美的文章,如同不存在彻头彻尾的绝望。”这是大学时代偶然结识的一位作家对我说的活。但对其含义的真正理解——至少能用以自慰——则是在很久很久以后。的确,所谓十全十美的文章是不存在的。尽管如此,每当我提笔写东西的时候,还是经常陷入绝望的情绪之中。因为我所能够写的范围实在过于狭小。譬如,我或许可以就大象本身写一点什么,但对象的驯化却不知何从写起。 [点击阅读]
中短篇小说
作者:佚名
章节:41 人气:2
摘要:——泰戈尔短篇小说浅谈——黄志坤罗宾德拉纳特·泰戈尔(RobindranathTagore,1861.5.7——1941.8.7)是一位驰名世界的印度诗人、作家、艺术家、哲学家和社会活动家。他勤奋好学孜孜不倦,在60多年的创作生涯中给人们留下了50多部清新隽永的诗集,10余部脍炙人口的中、长篇小说,90多篇绚丽多采的短篇小说,40余个寓意深刻的剧本,以及大量的故事、散文、论著、游记、书简等著作。 [点击阅读]
了不起的盖茨比
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:那就戴顶金帽子,如果能打动她的心肠;如果你能跳得高,就为她也跳一跳,跳到她高呼:“情郎,戴金帽、跳得高的情郎,我一定得把你要!”托马斯-帕克-丹维里埃①——①这是作者的第一部小说《人间天堂》中的一个人物。我年纪还轻,阅历不深的时候,我父亲教导过我一句话,我至今还念念不忘。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:2
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]
修道院纪事
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:在王室名录上第五位叫唐·若奥的国王今天晚上要去妻子的卧室。唐娜·马丽娅·安娜·若泽珐来到这里已经两年有余,为的是给葡萄牙王室生下王子,但至今尚未怀孕。宫廷内外早已议论纷纷,说王后可能没有生育能力。但这仅限于关系亲密者之间的隐隐低语,以免隔墙有耳,遭到告发。要说过错在国王身上,那简直难以想象,这首先是因为,无生育能力不是男人们的病症,而是女人们的缺陷,所以女人被抛弃的事屡见不鲜。 [点击阅读]
假戏成真
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:接听电话的是波洛的能干秘书李蒙小姐。她把速记簿摆到一边去,拎起话筒,平淡的说,“屈拉法加8137。”赫邱里-波洛躺回直立的椅背上,闭起双眼。他的手指在桌缘上轻敲着,脑子里继续构思着原先正在口述的信文的优美段落。李蒙小姐手掩话筒,低声问说:“你要不要接听德文郡纳瑟坎伯打来的叫人电话?”波洛皱起眉头。这个地名对他毫无意义。“打电话的人叫什么名字?”他谨慎地问。李蒙小姐对着话筒讲话。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:2
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]