51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
人豹 - 人兽对人兽
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  那以后大约过了一个小时,明智侦探事务所门前刚停下了一辆空汽车。旋即从门内的黑暗中有人急匆匆地走出来,在开着车门等候着的司机的帮助下默不作声地进了车内。司机赶紧回到自己的座位上,啪地点亮了车内的灯。被这朦胧的灯光照射出来的,是面熟的身穿西装的明智夫人文代。她把身子藏在座位的角落里,不知为什么一动不动地低着脑袋。
  偏巧在这骚动不安的时候,已经过了晚上八点的此时,她究竟有什么样的急事呢?纵然说是刚强的女侦探,这也不是有点儿太冒险了吗?人豹还执拗地潜藏在附近的黑暗中,如果她这不慎的外出被那家伙发觉了的话……
  不,不是“如果”,是已经被发觉了。野兽果然埋伏在那里。
  不久,车子刚无声地一滑出来,一个黑风一样的东西就像严阵以待着似地刷地跑了过来,突然紧紧抓住了汽车的尾部。不用说是那家伙。在远去的汽车的尾部,可以看到阴火一般的两处萤火。
  可是,能用那种姿势抓到什么时候呢?不久,汽车一定会来到明亮的马路上,也一定会打派出所前面通过。那样的话,文代夫人就可以不受伤害了。只要早点儿到明亮的大街上就行。
  可这是怎么回事呢?汽车不是刁难地、好像是故意似地专挑一条条僻静的街,并且渐渐地朝郊外方向开去吗?
  汽车的尾部出现了一个特写镜头:人豹那张丑陋的脸在黑暗中吐着紫黑色的舌头傻笑着。
  已经离开旧市市内,这里是冷清清的近效,在那杂乱肮脏的街与街之间,可以看到一座大森林样的地方,过去这一带还是村子的时候守护这村庄的森林原封不动地保留着。

  实在出乎意料的是,文代夫人的汽车就像是完全符合杀人魔鬼的愿望似的,不正朝着这片森林的黑暗处笔直地冲进去吗?
  车子停下来的是神社前的一片空地。杉和扁柏等大树围着四周,把本来就很暗的夜空遮盖的更加黑暗。可怜的文代夫人犹如民间故事中的用活人做祭礼似的,被抛在那叫人不寒而栗的寂静中。
  哎呀!这家伙事情是不是太顺利了呢?
  但是,充满情欲的野兽没有余力考虑那种事情。恩田以一只巨大猴子的姿势跳到地上,旋即冷不防打开后座的车门,一面发出奇怪的吼声一面跃进了车内。
  美貌的文代夫人依然低着头坐在座位的角落里。会吃惊地发出叫声吧?会试图用纤弱的胳膊抵抗吧?恩田心里充满着残忍的期待向文代夫人扑去,但对方不用说是发出声音,不是甚至连身子都没有动弹一下吗?哎呀,是吓昏过去了吗?但是,即便如此,也……恩田伸出双手紧紧搂住了文代的肩,但不知是被什么吓的,他刚“哎呀”地发出愤怒的叫声,旋即突然将文代的身体轻轻地抓到车外,气哼哼地扔到地上,在那上面胡乱地踩着。
  那不是文代夫人。不,不是活的女人,不过是一个穿着文代的衣服的一个冰冷的蜡偶人而已。
  “畜牲,畜牲!”
  也难怪恩田自暴自弃地乱踩那个像是文代的东西。
  啊,原来是这样!刚才抬到明智事务所的棺材样的木箱中,躺着的不是神谷所害怕的那种尸体,而是这个人体模型,说是要以骗术还之以骗术的明智,一定是事先察觉到会有这种事,在白天就订做好了人体模型。这个大胆的圈套顺顺当当地奏了效。即使是恶魔也不会想到偶人会乘车外出。

  “呵呵呵呵呵呵,你辛苦了!”恩田身后站着一个黑影,突然打招呼说。
  天不怕地不怕的怪物也像是被这突然袭击吓了一跳,作好了架势回过头来。
  “你是司机吧?”
  “是的,是把你带到这儿来的司机呀。”
  黑影抱着胳膊,镇定自若。
  “你不怕我吗?”
  恩田用令人害怕的低声强加于人似地说道。
  “呵呵呵呵呵,害怕的大概是你吧。喂,同仁,好好看看我的脸!你以为我是谁呀?”
  司机取下深戴着的呢子礼帽,突然把脸伸到车窗那里让恩田看了看。
  难怪恩田打了一个寒战。
  原来那里另有一个恩田。黑黑地瘦骨嶙峋的脸、蓬松的头发、鲜红的嘴唇、露出在嘴唇间的兽牙般的白齿,皱巴巴的黑西装。在黑夜的森林中又出现了一头什么都完全一模一样的人豹!
  两头人兽在淡淡的车内灯的灯光前面对着面,瞅着牙,充满敌意地对视着。恩田的脸上露着野兽站在镜前一般的惊愕的表情,可以清清楚楚地看到仿佛遇到了妖怪似的惊恐神色。
  “你到底是谁?”
  用惧怕的声音问道。
  “是你的把兄弟呗!”
  “胡说!真的是谁?”
  “你猜猜看!”
  恩田沉下心来沉默了片刻,但突然露出凶相叫了起来:
  “你是伪装的吧。明白了,明白了!你是明智吧?是明智小五郎吧?”
  “哈哈哈哈哈。才明白吗?正如你所想象的。叫你尝尝这种苦的人,除了我以外再也没有别的人了。可是怎么样,我伪装的这副样子?谁看都跟你一模一样吧?用这副伪装能瞒过你老爷子的眼睛吗?你怎么想的?”

  “什么!我老爷子?”
  “是的,你的爸爸呀。只逮住你一个人有点儿美中不足呀,我是想顺便把你们父子都捆绑起来交给警方呀。”
  “你一个人吗?”
  “不,不一定是我一个人。”
  “那么,你……促附近有你伙伴埋伏着吧。”恩田的面孔忽然变得狰狞起来,旋即又突然张开双手欲扑向这边。
  “不,这可不行!如果从正当防卫的意义上来说,我是决心要枪毙你的。举起手来吧!”
  明智动作敏捷地掏出准备好的手枪,所以对手没有机会。凶横跋扈的野兽也不得不照明智所说的举起手来,但即便如此,他也依然毫不松懈地注视着明智,想一有机会就扑过去。
  “诸位,可以出来了。快来把这家伙捆起来。”
  应着明智的声音,从黑暗的树荫里忽地跑出来四五名便衣警察。
  “恩田,给我老实点!”
  其中主要的一人从恩田的背后一搂住恩田,就紧接着有两名警察熟练地缠绕着捕绳,刹那间把人豹捆得连身子都动弹不了了。
  “那么,这家伙就托给你们了,我还得找出另一个家伙来。”
  明智一面将手枪收进口袋里一面轻轻说道。
  “知道了。改日科长会感谢你的。那我们就赶回去了。”
  一名便衣警官一跳上汽车的驾驶室,停止的发动机立即响了起来。其余的人推推擦擦地将人豹推进了窄小的车内。
  汽车在明智蹲着的前面轻轻地返回到原来的道路。
或许您还会喜欢:
1973年的弹子球
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:喜欢听人讲陌生的地方,近乎病态地喜欢。有一段时间——10年前的事了——我不管三七二十一,逢人就问自己生身故乡和成长期间住过的地方的事。那个时代似乎极端缺乏愿意听人讲话那一类型的人,所以无论哪一个都对我讲得十分投入。甚至有素不相识的人在哪里听说我这个嗜好而特意跑来一吐为快。他们简直像往枯井里扔石子一样向我说各种各样——委实各种各样——的事,说罢全都心满意足地离去了。 [点击阅读]
1Q84 BOOK2
作者:佚名
章节:34 人气:2
摘要:&nbs;《1Q84BOOK2(7月-9月)》写一对十岁时相遇后便各奔东西的三十岁男女,相互寻觅对方的故事,并将这个简单故事变成复杂的长篇。我想将这个时代所有世态立体地写出,成为我独有的“综合小说”。超越纯文学这一类型,采取多种尝试。在当今时代的空气中嵌入人类的生命。 [点击阅读]
万圣节前夜的谋杀案
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:阿里阿德理-奥列弗夫人在朋友朱迪思-巴特勒家作客。一天德雷克夫人家准备给村里的孩子们开个晚会,奥列弗夫人便跟朋友一道前去帮忙。德雷克夫人家热闹非凡.女人们一个个精神抖擞,进进出出地搬着椅子、小桌子、花瓶什么的.还搬来许多老南瓜,有条不紊地放在选定的位置上。今天要举行的是万圣节前夜晚会,邀请了一群十至十七岁的孩子作客。 [点击阅读]
且听风吟
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:1“不存在十全十美的文章,如同不存在彻头彻尾的绝望。”这是大学时代偶然结识的一位作家对我说的活。但对其含义的真正理解——至少能用以自慰——则是在很久很久以后。的确,所谓十全十美的文章是不存在的。尽管如此,每当我提笔写东西的时候,还是经常陷入绝望的情绪之中。因为我所能够写的范围实在过于狭小。譬如,我或许可以就大象本身写一点什么,但对象的驯化却不知何从写起。 [点击阅读]
中短篇小说
作者:佚名
章节:41 人气:2
摘要:——泰戈尔短篇小说浅谈——黄志坤罗宾德拉纳特·泰戈尔(RobindranathTagore,1861.5.7——1941.8.7)是一位驰名世界的印度诗人、作家、艺术家、哲学家和社会活动家。他勤奋好学孜孜不倦,在60多年的创作生涯中给人们留下了50多部清新隽永的诗集,10余部脍炙人口的中、长篇小说,90多篇绚丽多采的短篇小说,40余个寓意深刻的剧本,以及大量的故事、散文、论著、游记、书简等著作。 [点击阅读]
了不起的盖茨比
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:那就戴顶金帽子,如果能打动她的心肠;如果你能跳得高,就为她也跳一跳,跳到她高呼:“情郎,戴金帽、跳得高的情郎,我一定得把你要!”托马斯-帕克-丹维里埃①——①这是作者的第一部小说《人间天堂》中的一个人物。我年纪还轻,阅历不深的时候,我父亲教导过我一句话,我至今还念念不忘。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:2
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]
修道院纪事
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:在王室名录上第五位叫唐·若奥的国王今天晚上要去妻子的卧室。唐娜·马丽娅·安娜·若泽珐来到这里已经两年有余,为的是给葡萄牙王室生下王子,但至今尚未怀孕。宫廷内外早已议论纷纷,说王后可能没有生育能力。但这仅限于关系亲密者之间的隐隐低语,以免隔墙有耳,遭到告发。要说过错在国王身上,那简直难以想象,这首先是因为,无生育能力不是男人们的病症,而是女人们的缺陷,所以女人被抛弃的事屡见不鲜。 [点击阅读]
假戏成真
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:接听电话的是波洛的能干秘书李蒙小姐。她把速记簿摆到一边去,拎起话筒,平淡的说,“屈拉法加8137。”赫邱里-波洛躺回直立的椅背上,闭起双眼。他的手指在桌缘上轻敲着,脑子里继续构思着原先正在口述的信文的优美段落。李蒙小姐手掩话筒,低声问说:“你要不要接听德文郡纳瑟坎伯打来的叫人电话?”波洛皱起眉头。这个地名对他毫无意义。“打电话的人叫什么名字?”他谨慎地问。李蒙小姐对着话筒讲话。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:2
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]