51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
七钟面之谜 - 第二十章 罗琳的冒险
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第二十章 罗琳的冒险
  罗琳·卫德从床上坐起,打开电灯。时间正好是差十分钟一点。她早早就上床──九点半时。她有到时间自动会醒过来的实用技巧,因此她能享有几个小时清爽的睡眠。
  有两只狗跟她同房共眠。其中一只抬起头来,以询问的眼神看着她。
  “安静,猎狗。”罗琳一说,那只大狗就听命地垂下头,眯起毛茸茸的双眼望着她。
  疾如风是曾经怀疑过罗琳·卫德的温顺,不过那短短的一时怀疑已经过去。罗琳好像完全明理,那么情愿置身一切事外。
  然而,要是你细看这女孩的脸,你会看出那小小坚毅的下巴和紧抿的双唇具有的意志力。
  罗琳站起来,穿上一件软呢斜纹外套和裙子。她把一只手电筒放进口袋里。然后她打开梳妆桌的抽屉,取出一把象牙柄的小手枪──外表看起来几乎像是一把玩具手枪。她前一天从哈罗德士买来的,她对它感到非常满意。
  她瞄了室内最后一眼,看看她是否忘了带什么,这时,那只狗站起来走向她,摇动尾巴,抬头以乞求的眼光看着她。
  罗琳摇摇头。
  “不行,猎狗。不能去,我不能带你去。你得乖乖留在这里。”
  她吻一下狗头,叫她躺回地毯上去,然后无声无息地溜出去,顺手把门关上。
  她从边门出了屋子,走向车库,进入她的双座跑车。车库前是个小斜坡,她让车子静静地滑下去,直到离开屋子一段路之后才启动引擎。然后她瞄了一眼腕表,踩下油门。
  她把车子停在她先前做好记号的地点。那边的篱笆有道缺口,她轻易就可以穿过去。几分钟之后,罗琳两脚有点泥泞地站在飞龙大宅第的土地上。
  她尽可能不声不响地朝着那庄严、布满常春藤的建筑走去。远处时钟传来两点钟响。
  罗琳心跳加速。走近阳台。那附近没有人在──没有任何生命的迹象。一切显得宁静安详。她上了阳台,站在哪里,四周观望。
  “突然,在毫无预警之下,某样东西从上面叭的一声掉下来,几乎正好落在她脚上。罗琳俯身把它拾起来,是个咖啡色的纸包裹,松垮垮的,罗琳拿在手上,抬头向上看。
  就在她头顶上面有一扇敞开的窗户,她正抬头看着时,一只脚跨越出窗口,然后一个男人沿着常春藤在下爬。

  罗琳不再等待,她抓紧那咖啡色的纸包,拔腿就跑。
  在她身后,吵闹的挣扎声突然爆开。一个粗嘎的声音说:
  “放开我!”另一个她熟悉的声音说:“让我发现了可不成——
  啊,你想跑,是吗?”
  罗琳仍然奔跑着──盲目地,仿佛心里起了大恐慌似地──跑过阳台转角处──冲进一个身材魁梧的大男人臂膀里。
  “别怕,别怕。”巴陀督察长和蔼地说。
  罗琳奋力开口:“噢,快──噢,快!他们在互相撕杀。
  噢,务必要快!”
  一声刺耳的左轮枪声──然后又是一声。
  巴陀督察长开始奔跑,罗琳跟在他身后。跑过阳台转角处,来到书房窗外。窗户大开。
  巴陀一俯身,打开手电筒。罗琳紧贴在他身后,隔着他的肩膀望过去。她微喘了一口气。
  在窗门槛上躺着流了一摊血的杰米·狄西加。他的右手古怪地晃荡着。
  罗琳尖叫了一声。
  “他死了,”她哭号着,“噢,杰米——杰米——他死了“好了,好了,”巴陀督察长安慰她说,“你不要这么激动。
  这位年轻大没死,我保证。你去看看能不能找到电灯开关,把灯打开。”
  罗琳照办。她摇摇晃晃地走过去,在门边找到开关,用手一按,满室通明。巴陀督察长松了一口气:
  “没事——他只是右臂中抢,失血过多昏过去了。来帮我一下。”
  一阵重重的敲门声传过来。各种询问、劝诫声。
  罗琳犹豫不决地看着门。
  “我要不要——”
  “不急,”巴陀说,“我们等一下才让他们进来。你先过来帮我一下。”
  罗琳顺从地过来。督察长拿出一条干净的大手帕,正灵巧地包扎着伤者的手臂。罗琳在一旁帮忙。
  “他会没事的,”督察长说,“你不用担心。这些年轻人命大,就像九命猫一样。而且他昏过去也不是因为失血过多。他一定是跌倒时头碰到了地板。”
  外头敲门的声音越来越大,变得势不可当。愤怒扬起的乔治·罗马克斯的声音明显地传过来:

  “谁在里面?马上开门。”
  巴陀督察长叹了一口气:
  “我想我们大概不得不开下门,”他说,“遗憾。”
  他的两眼扫射四周的景象。一把自动手枪躺在杰米一旁。
  督察长小心翼翼地把它拾起来,非常巧妙地拿着检视。他嘀咕了一声把它放在桌上。然后他走过去把门打开。”
  几个人几乎同时跑进房里来。几乎每个人都同时开口。乔治·罗马克斯用一些顽固不肯流畅出来的话语结结巴巴地大叫:“这……这……这是什么意思?啊!是你,督察长。出了什么事?我说……出……出什么事了?”
  比尔·艾维斯里说:“天啊!老杰米!”同时睁大双眼看着瘫软在地上的躯体。
  穿着炫眼的紫色睡袍的库特夫人叫道:“可怜的孩子!”同时一溜烟从巴陀督察长身旁擦过去,充满母性地俯伏在平躺在地上的杰米身上。
  疾如风说:“罗琳!”
  艾伯哈德先生用德语说:“天啊!”
  史坦利·狄格比爵士说:“天啊,这是怎么一回事?”
  一个女仆说:“你看看那摊血。”然后滚动地尖叫起来。
  一个仆役说:“上帝!”
  主仆态度比早几分钟前更英勇地说:“好了,这可不行!”
  同时挥手把其他仆人都赶开。
  能干的鲁波特·贝特门先生对乔治说:“我们把这些人支开一些好吗,先生?”
  然后他们全都吸口清新的空气。
  “真是不可思议!”乔治·罗马克斯说,“疾如风,出了什么事啦?”
  疾如风看了他一眼,乔治恢复了他往常的谨慎态度。
  “好了,”他走向门去,说,“大家都回床上去吧,请。发生了……呃……”
  “一点小意外。”巴陀督察长安闲地接着说。
  “一点……呃……意外。要是你们大家都回床上去,我会很感激。”
  每个人显然都不情愿回去。
  “库特夫人──请──”“可怜的孩子。”库特夫人以慈母的口吻说。

  她很不情愿地站起原先蹲着的身体。就在她站起来时,杰变动了一下,坐了起来。
  “嗨!”他声音浓浊地问:“怎么啦?”
  他茫然地看着他周遭一两分钟,然后眼睛恢复了智慧之光。
  “你们逮到他了吗?”他急切地问道。
  “逮到谁?”
  “那个男人,爬下常春藤。我当时正在这扇窗旁,抓住了他,然后我们就争个没完没了──”“那些可恶、要命的小偷,”库特夫人说,“可怜的孩子。”
  杰米看着四周:“我说──我恐怕──呃──我们把这里搅得有点乱七八糟,那家伙壮得像头牛似的,我们扭成一团。”
  书房里的情况显然是他这句话的明证。一切轻便、易碎的东西在十二尺范围之内能被打破的都被打破了。
  “那么到底发生了什么事啦?”
  然而杰米只顾四周看着,像是在找什么。
  “‘李奥波德’”呢?那把值得骄傲的蓝管自动手枪。”
  巴陀用手一指桌上的手枪。
  “这是你的吗,狄西加先生?”
  “不错。那是小‘李奥波德’。开了几枪?”
  “一枪。”
  杰米显得懊恼。
  “‘李奥波德’真叫我失望,”他喃喃地说道,“我扳机扣得不恰当,要不然它该一直发射。”
  “谁先开枪的?”
  “我,我害怕,”杰米说,“你知道,那个人突然挣脱了。
  我看见他住窗口跑过去,我朝他扣下‘李奥波德’的扳机。他回过身朝我开枪,然后——呃,我想我大概就挨上了。”
  他有点悲伤地揉揉头部。
  史坦利·狄格比爵士突然警觉起来。
  “你说,从常春藤爬下来?天啊,罗马克斯,你不会认为他们把它拿走了吧?”
  他急忙冲出门去。为了某种奇特的原因,他不在时都没有人开口说话。几分钟之内,史坦利爵士回来了。他粉红的圆脸一片死白。
  “我的天啊,巴陀,”他说,“他们把它拿到手了。欧路克睡得很熟——被下了药,我想。我叫不醒他。而那些文件不见了。”
或许您还会喜欢:
嘉利妹妹
作者:佚名
章节:47 人气:0
摘要:当嘉洛林.米贝登上下午开往芝加哥的火车时,她的全部行装包皮括一个小箱子,一个廉价的仿鳄鱼皮挎包皮,一小纸盒午餐和一个黄皮弹簧钱包皮,里面装着她的车票,一张写有她姐姐在凡.布仑街地址的小纸条,还有四块现钱.那是!”889年8月.她才!”8岁,聪明,胆怯,由于无知和年轻,充满着种种幻想.尽管她在离家时依依不舍,家乡可没有什么好处让她难以割舍. [点击阅读]
四大魔头
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:我曾经遇见过以渡过海峡为乐的人,他们心平气和地坐在甲板的凳子上,船到港口时,他们静静地等船泊好,然后,不慌不忙地收好东西上岸。我这个人就做不到这样。从上船那一刹那开始,我就觉得时间太短,没有办法定下心来做事。我把我的手提箱移来移去。如果我下去饮食部用餐,我总是囫囵吞枣,生怕我在下面时,轮船忽地就到达了。我这种心理也许是战争时假期短暂的后遗症。 [点击阅读]
回忆录系列
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:银色马一天早晨,我们一起用早餐,福尔摩斯说道:“华生,恐怕我只好去一次了。”“去一次?!上哪儿?”“到达特穆尔,去金斯皮兰。”我听了并不惊奇。老实说,我本来感到奇怪的是,目前在英国各地到处都在谈论着一件离奇古怪的案件,可是福尔摩斯却没有过问。他整日里紧皱双眉,低头沉思,在屋内走来走去,装上一斗又一斗的烈性烟叶,吸个没完,对我提出的问题和议论,完全置之不理。 [点击阅读]
园丁集
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:1仆人请对您的仆人开恩吧,我的女王!女王集会已经开过,我的仆人们都走了。你为什么来得这么晚呢?仆人您同别人谈过以后,就是我的时间了。我来问有什么剩余的工作,好让您的最末一个仆人去做。女王在这么晚的时间你还想做什么呢?仆人让我做您花园里的园丁吧。女王这是什么傻想头呢?仆人我要搁下别的工作。我把我的剑矛扔在尘土里。不要差遣我去遥远的宫廷;不要命令我做新的征讨。只求您让我做花园里的园丁。 [点击阅读]
国王鞠躬,国王杀人
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:每一句话语都坐着别的眼睛我小时候,村里人使用的语言,词语就住在它们表述的事物表面。所有名称与事物贴切契合,事物和自己的名字如出一辙,二者像缔结了永久的契约。对多数人而言,词语和事物之间没有缝隙,无法穿越它望向虚无,正如我们无法滑出皮肤,落进空洞。日常生活的机巧都是依赖于直觉、无须语言的熟练劳动,大脑既不与它们同行,也没有另辟蹊径。脑袋的存在只是为了携带眼睛和耳朵,供人们在劳作中使用。 [点击阅读]
国际学舍谋杀案
作者:佚名
章节:24 人气:0
摘要:(一)赫邱里·波罗皱起眉头。“李蒙小姐,"他说。“什么事,波罗先生?”“这封信有三个错误。”他的话声带着难以置信的意味。因为李蒙小姐,这个可怕、能干的女人从没犯过错误。她从不生病,从不疲倦,从不烦躁,从不草率,也就是说,就一切实际意义来说,她根本不是个女人。她是一部机器——十全十美的秘书。然而,今天上午李蒙小姐所打的一封十足简单的信竟然出了三个错误,更过分的是,她甚至没注意到那些错误。 [点击阅读]
在人间
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:《在人间》是高尔基自传体小说三部曲的第二部,写于1914年。讲述的是阿廖沙11岁时,母亲不幸去世,外祖父也破了产,他无法继续过寄人篱下的生活,便走上社会,独立谋生。他先后在鞋店、圣像作坊当过学徒,也在轮船上做过杂工,饱尝了人世间的痛苦。在轮船上当洗碗工时,阿廖沙结识了正直的厨师,并在他的帮助下开始读书,激发了对正义和真理追求的决心。 [点击阅读]
在路上
作者:佚名
章节:6 人气:0
摘要:1第一次遇到狄恩是在我与妻子分手后不久。那时我刚刚生了一场大病,对此我不想再提及了。不过它的确与那次令人烦恼、充满灾难性的离婚有关,当时我似乎觉得一切情感都已经死了。自从狄恩·莫里亚蒂闯入我的世界,你便可以称我的生活是“在路上”。在这之前,我也曾不止一次地梦想着要去西部,但只是在虚无缥缈地计划着,从没有付诸行动。狄恩这家伙是个最理想的旅伴,他就是在路上出生的。 [点击阅读]
在黑暗中蠕动
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:已是十多年前的事了。具体的年代已经忘记。就连是从哪里来,到何处去的旅程也已想不起来。那时我刚过二十,每天在颓废中生活,当时怀疑人生的态度与刚体会到的游戏感受莫名地交织在一起。也许正因为如此,那时的记忆也就更加模糊不清了。那是艘两三百吨,包着铁皮的小木船。我横躺在二等船舱中。这是位于船尾,依照船体呈环状的铺有榻榻米的房间。 [点击阅读]
地狱之旅
作者:佚名
章节:22 人气:0
摘要:坐在桌子后面的那个人把一个厚厚的玻璃压纸器向右移动了一点,他的脸与其说显得沉思或心不在焉,倒不如说是无表情的。由于一天的大部分时间都生活在人工光线下,他的面色苍白。你可以看出,这是一个习惯室内生活的人,一个经常坐办公室的人。要到他的办公室,必须经过一条长而弯弯曲曲的地下走廊。这种安排虽然颇有点不可思议,却与他的身份相适应。很难猜出他有多大年纪。他看起来既不老,也不年轻。 [点击阅读]