51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
青鸟 - 第六幕
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第十一场告别
  台上设一堵墙,墙上开一扇小门。晨光熹微。
  蒂蒂尔、米蒂尔、光、面包、糖、火和奶上场。
  光你一定猜不出我们到了什么地方……
  蒂蒂尔当然猜不出,光,我确实不知道……
  光你认不得这堵墙和这扇小门吗?……
  蒂蒂尔这是一堵红墙和小绿门……
  光你想不起什么了吗?……
  蒂蒂尔这使我想起时间把我们赶了出来……
  光做梦时真古怪……会连自己的手也认不出来……
  蒂蒂尔谁做梦?……是我吗?……
  光也许是我……谁知道?……不过,这堵墙围着一间屋,你生下来以后看见过多少次了……
  蒂蒂尔这间屋我看见过多少次了?……
  光是的,小家伙,你睡迷糊了!……有一天晚上,我们离开了这间屋,算日子整好一年以前……
  蒂蒂尔整好一年以前?……是在什么时候?……
  光别把眼睛张得象宝石洞那样大……这就是你爸爸妈妈的家呀……
  蒂蒂尔(走近门)我相信是的……当真……我觉得象……这扇小门……我认得出那小门栓……他们在家吗?……我们已经接近妈妈了吗?……我想马上进去……我想马上跟她亲亲!……
  光等一下……他们正睡得香呢;不要惊醒他们……而且不到时候这扇门不会打开……
  蒂蒂尔到什么时候?……要等很长时间吗?……
  光不用!……只要那么几分钟……
  蒂蒂尔回家你不高兴吗?……你怎么啦,光?……你脸色苍白,人家会说你病了。
  光没有什么,我的孩子……我有点难过,因为我要跟你们分手了……
  蒂蒂尔跟我们分手?……
  光不得不这样……我在这儿没有什么事了;一年过去了,仙女就要回来,问你要青鸟……
  蒂蒂尔可是青鸟我还没有得着呢!……思念之土那只鸟全变黑了,未来王国那只鸟全变红了,夜宫那些鸟全死了,我没有逮着森林里那只鸟……这些鸟要么改变颜色,要么死了,要么飞走了,难道是我的错儿吗?……仙女会恼火吗?她会说什么?……
  光我们已经尽力而为了……只能认为青鸟并不存在;或者是刚把它关在笼子里就会改变颜色……
  蒂蒂尔鸟笼放在哪儿啦?……
  面包在这儿,主人……这次艰难的长途旅行,全靠我勤加照看;今天我的差使要了结了,我把笼门关得好好的、原封不动地交还您手里,就象交给我时那样……(象一位演说家在演讲)现在,承蒙诸位好意,请允许我补充几句……
  火没有请他演讲呀!……
  水安静!……
  面包一个卑鄙的仇敌、一个心怀嫉妒的对手,他恶意的打断……(提高声音)阻止不了我将义务履行到底……以诸位的名义……
  火不要用我的名义……我自己有舌头!……
  面包以诸位的名义,并怀着真诚的、深深的、持久的激动,我要向两位上帝的小选民告辞了,他们崇高的使命在今天结束。我怀着悲伤和依依的心情同他们告别,这是互尊互敬……
  蒂蒂尔怎么?……你要跟我们告别?……你也要跟我们分手?……
  面包唉!不得不这样……我要同你们分手,这是千真万确的了;不过这只是表面的分离,你们从此听不到我说话就是了……
  火那并不是什么不幸!……
  水别说话!……
  面包(傲然地)这丝毫损害不了我……我刚才说,你们从此听不到我说话了,你们将看不到我会活动了……你们的眼睛将闭而不见物体隐秘的生命;但我总会在那儿,在面包箱里,在木板架上,在桌子上,在汤的旁边,我敢说,我是人最忠实的同席伙伴,最老的朋友……
  火那么我呢?……
  光得了,时间一分分的过去,我们回复沉默状态的时刻就要敲响……我们快点吻别孩子们吧……
  火(冲上前)我先来,我先来!……(热烈抱吻两个孩子)再见,蒂蒂尔和米蒂尔!……再见,我亲爱的小家伙……你们需要让人生火时请想到我……
  米蒂尔哎!哎!……他烧着我了!……
  蒂蒂尔哎!哎!……他烫红了我的鼻子!……
  光得了,火,节制一下您的激情吧……您不是在同壁炉打交道……
  水真蠢!……
  面包多没教养!……
  水(走近两个孩子)孩子们,我温柔地跟你们吻别,不会弄痛你们的……
  火小心,会弄湿你们一身!……
  水我是多情温柔的;我对人类是善良的……
  火那么淹死的人呢?……
  水喜爱喷泉,倾听潺潺的流水吧……我总在那儿……
  火她把一切都淹没了!……
  水晚上,当你们坐在泉水边时——这儿的森林有不止一处——请竭力懂得泉水的诉说……我控制不住了……眼泪噎住了我,我说不下去了……
  火一滴眼泪也没有!……
  水你们看到水瓶的时候,请想到我……你们同样可以在大口水壶、喷水壶、水池和水龙头里找到我……
  糖(天生的伪善,甜蜜蜜的样子)如果你们的记忆里还有一小块儿地方,那么请记着,我对你们总是甜蜜的……我不对你们多说了……眼泪同我的体质是不相容的,要是落在我的脚上,会使我受到伤害的……
  面包象个耶稣会教士!……
  火(尖叫)麦芽糖!水果糖!太妃糖!……

  蒂蒂尔蒂莱特和蒂洛到哪儿去了?……他们在干吗?……
  [与此同时,猫发出尖叫。
  米蒂尔(担心)蒂莱特在哭呢!……有人伤了她了!……
  [猫奔入,毛发蓬松凌乱,衣衫撕破,拿手帕按住面颊,仿佛害了牙痛。她怒气冲冲地呻吟着,被狗紧追不舍,狗用头撞她,用拳头打她,用脚踢她。
  狗(打猫)给你一下!……够了吗?……还要吗?……给你!给你!给你!……
  光、蒂蒂尔、米蒂尔(赶过去拉开)蒂洛!……你疯了?……真有你的!……下去!……有完没完!……真是少见!……住手!住手!……
  [众人使劲拉开。
  光怎么回事?……出什么事了?……
  猫(装哭,擦眼泪)光夫人,都是狗欺侮我……他骂我,把钉子搁到我汤里,他拉我的尾巴,他拼命打我,而我什么错儿也没有,全没有,全没有!……
  狗(模仿地)全没有,全没有!……(嘲弄的手势,低声)无论如何你挨了揍,你挨了揍,好处还在后头,你还要挨揍!……
  米蒂尔(搂着猫)我可怜的蒂莱特,告诉我你哪儿痛……我也要哭了!……
  光(严厉地对狗)我们就要同这两个可怜的孩子分手了,这个时刻已经够令人心烦意乱,你却偏偏挑中这个时候让我们看到这种场面,你的行为就越加显得不光彩……
  狗(突然醒悟过来)我们就要跟这两个可怜的孩子分手了吗?……
  光是的,你知道时候快到了……我们就要回复到沉默中去……我们再也不能跟他们说话了……
  狗(顿时发出真正绝望的悲号,投身到两个孩子怀里,热烈地抚摸他们,伴随着很大的响声)不,不!……我不想分手!……我不想分手!……我要永远会说话!……你是理解我心情的,我的小神仙,是不是?……是的,是的,是的!……要一直互相什么都能说,什么都能说!……我一定听话……我要学会念书写字,玩多米诺骨牌!……我会始终干干净净的……我再不到厨房里偷东西……你要我作出惊人的事情来吗?……你要我拥抱猫吗?……
  米蒂尔(对猫)你呢,蒂莱特?……你一句话也不对我们说吗?
  猫(造作、令人捉摸不透)我爱你们俩,象你们应该得到的那样……
  光现在轮到我了,孩子们,我给你们最后的一吻……
  蒂蒂尔和米蒂尔(攥住光的长裙)不,不,不,光!……留下来同我们呆在一起吧!……爸爸不会说什么的……我们会对妈妈说,你很善良……
  光唉!我不能留下来呀……我不能进这道门,我该离开你们了……
  蒂蒂尔你一个人要到哪儿去?……
  光离这儿不远,孩子们;就在那边的万物沉默之土……
  蒂蒂尔不,不;我不让你走……我们俩同你一起去吧……我对妈妈说一声……
  光别哭,我的好孩子……我不象水会发出声音;我只有人根本听不懂的光亮……但我要照拂人类,直到世界末日……你们别忘了,在每一缕散布空间的月光中,在每一丝微笑闪烁的星光里,在每一片喷薄而出的曙光中,在每一道点燃的灯光中,在你心灵美好明晰的思想闪光里,我都在跟你们说话……(墙后钟鸣八下)听!……时间到了……再见!……门打开了!……进去吧,进去吧,进去吧!……
  [她将两个孩子推过去,那扇小门打开了一点,等两个孩子进去,便又关上了。面包偷偷拭去一滴眼泪,糖、水都哭泣着,他们飞快地奔逃,分别消失在左右两边的后台。狗在后台号啕痛哭。舞台一时间空无一人,布置成那堵墙和小门的背景从中间裂开,显露出最后一场的布景。
  第十二场睡醒
  布景同第一场相同,不过一切东西,包括墙、气氛,都显得更清新、更悦目、更欢快,象仙境一样无可比拟。日光从关闭的百叶窗的缝隙中畅快地透入。
  在房间底部右方,蒂蒂尔和米蒂尔熟睡在他们的两张小床上。猫、狗和物件都在第一场仙女来到前的原位上。
  蒂蒂尔母亲上场。
  蒂蒂尔母亲(半嗔半喜)起来,呃,起来!小懒鬼!……你们不害臊吗?……八点都敲过啦,太阳已经升到森林上面了!……天哪!他们睡得多香,睡得多香!……(俯身亲吻两个孩子)他们的脸蛋都红通通的……蒂蒂尔身上有熏衣草的香味,米蒂尔身上有铃兰的香味……(再亲吻孩子)孩子们多好呀!……不过他们总不能一直睡到晌午……不能把他们养成懒骨头……而且听说这对身体也不好……(轻轻地摇蒂蒂尔)喂,喂,蒂蒂尔……
  蒂蒂尔(醒过来)怎么啦?……光呢?……她在哪儿?不,不,你不要走……
  蒂蒂尔母亲光?……光当然在那儿……天早已亮了……百叶窗关着呢,外边同晌午一样亮了……等一下,我来把窗打开……(她把窗推开,炫目的日光照入房内)瞧!……你怎么啦?……象瞎子似的……
  蒂蒂尔(揉眼睛)妈妈,妈妈!……是你呀!……
  蒂蒂尔母亲当然是我……你当是谁了?……
  蒂蒂尔是你……对,就是你!……
  蒂蒂尔母亲可不,就是我……昨儿晚上我的脸并没有变……干吗象看怪物那样瞪着我?……难道我的鼻子翻了个儿?……
  蒂蒂尔噢!再见到你多高兴呀!……分开这么久了,这么久了!……我要马上亲亲你……再亲一下,再亲一下,再亲一下!……这真是我的床!……我在家里!

  蒂蒂尔母亲你怎么啦?……你还没醒过来吗?……你大概病了吧?……来,伸出你的舌头……得了,起来吧,穿上衣服……
  蒂蒂尔咦!我穿着汗衫!……
  蒂蒂尔母亲你当然穿着汗衫……穿上裤子和上衣吧……衣服都放在椅子上……
  蒂蒂尔我旅行时就穿着这些吗?……
  蒂蒂尔母亲什么旅行?……
  蒂蒂尔就是去年……
  蒂蒂尔母亲去年?……
  蒂蒂尔是呀!……圣诞节那天我走的……
  蒂蒂尔母亲什么你走了?……你没离开过房间……我是昨晚让你睡下的,今天早上你还在床上……你是在做梦吧?……
  蒂蒂尔你怎么不明白!……我同米蒂尔、仙女、光一块儿走的时候是去年……光非常好!还有面包、糖、水、火。他们老是打架……你不是生气吧?……你没有太伤心吧?……爸爸他说什么呢?……我不能拒绝呀……我留了一个纸条作解释……
  蒂蒂尔母亲你在胡说些什么?……你准是病了,要么你还没醒……(她爱抚地摇摇他)喂,你醒醒呀……呃,好点没有?……
  蒂蒂尔妈妈,我敢说……是你没睡醒呢……
  蒂蒂尔母亲怎么?我还没睡醒?……我六点就起来了……我把家务事都收拾完了,还生着了火……
  蒂蒂尔你问问米蒂尔是不是真事……啊!我们经历了好多次冒险呢!……
  蒂蒂尔母亲什么,米蒂尔?……怎么回事?……
  蒂蒂尔她同我一起走的……我们看见爷爷和奶奶了……
  蒂蒂尔母亲(越来越发楞)爷爷和奶奶?……
  蒂蒂尔是呀,在思念之土……那是在路上……他们死了,但他们身体很好……奶奶给我们做了好吃的李子馅饼……还有我的小兄弟姐妹罗贝尔、让、他的陀螺、玛德莱娜、皮艾蕾特、波莉娜和丽盖特……
  米蒂尔丽盖特是爬着走路的!……
  蒂蒂尔波莉娜鼻子上还有那个疱……
  米蒂尔我们在昨儿晚上还看见过你呢。
  蒂蒂尔母亲昨儿晚上?这没有什么奇怪的,因为是我招呼你睡下的。
  蒂蒂尔不,不,是在幸福之园,你比现在要好看,但模样还是差不多的……
  蒂蒂尔母亲幸福之园?我可不认识……
  蒂蒂尔(注视她,然后抱吻她)是的,你比现在要好看,但我更爱你这样……
  米蒂尔(也抱吻她)我也是,我也是……
  蒂蒂尔母亲(感动,但非常不安)我的上帝!他们怎么啦?……我又要失去他俩了,就象先前失去的那样!……(忽然惊惶地喊起来)蒂蒂尔爸爸!蒂蒂尔爸爸!……你来呀!孩子们病啦!……
  [蒂蒂尔父亲上场,手拿斧头,十分平静。
  蒂蒂尔父亲什么事?……
  蒂蒂尔和米蒂尔(快乐地跑过去抱吻父亲)哎,爸爸!……是爸爸!……你好,爸爸!……这一年你干了很多活儿吗?……
  蒂蒂尔父亲什么?……怎么回事?……他们不象生病的样子;他俩气色非常好……
  蒂蒂尔母亲(眼泪汪汪)不能光看这个……会象早先那些孩子一样……他们的气色直到末了也是很好的;上帝后来就把他们夺走了……我不知道他俩怎么回事……昨儿晚上我招呼他俩睡下时还非常安定;可今儿早上醒来的时候,瞧,一切都不对了……他们简直不知说些什么;他俩说什么旅行来着……他们看到了光呀、爷爷呀、奶奶呀,又说爷爷奶奶虽然死了,但身体可好啦……
  蒂蒂尔爷爷仍然套着他的木腿……
  米蒂尔奶奶仍然有风湿痛……
  蒂蒂尔母亲你听见了吗?……快去叫医生来!……
  蒂蒂尔父亲不用,不用……他俩又不是快要死……呃,我们来看看……(有人敲门)请进!
  [女邻居小老太婆上场,她活象第一幕中的仙女,拄着一根拐杖。
  女邻居早上好,节日好!
  蒂蒂尔是贝丽吕娜仙女呀!……
  女邻居我来问你们讨一点火种去烧过节的炖牛肉……今儿早上冷得够戗……早上好,孩子们,你们好呀?……
  蒂蒂尔贝丽吕娜仙女太太,我没有找到青鸟……
  女邻居他说什么?……
  蒂蒂尔母亲问我也没用,贝兰戈太太……他俩简直不知说些什么……醒来就这样……大概是吃了什么不合适的东西了……
  女邻居喂,蒂蒂尔,你认不得贝兰戈大妈,你的邻居贝兰戈吗?……
  蒂蒂尔认得,太太……您是贝丽吕娜仙女……您不生气吧?……
  女邻居贝丽……什么?
  蒂蒂尔贝丽吕娜。
  女邻居贝兰戈,你是想说贝兰戈吧……
  蒂蒂尔贝丽吕娜,贝兰戈,随您的便,太太,……米蒂尔知道得可清楚啦……
  蒂蒂尔母亲那就更糟糕,米蒂尔也这样……
  蒂蒂尔父亲不要紧,不要紧!……一会儿会过去的;我来打他们几个耳光……
  女邻居让他们去,用不着打……我知道怎么回事;只不过受到点梦的影响……他俩大概睡在月光下……我那个病病歪歪的小姑娘常常会这样……
  蒂蒂尔母亲对了,你的小姑娘身体怎么样啦?
  女邻居马马虎虎……还不能起床……医生说是神经性毛病……我可知道什么能治好她……今儿早上她还问我来着,她要过圣诞节;她老想着这个……

  蒂蒂尔母亲对,我知道,她总要蒂蒂尔的鸟儿……喂,蒂蒂尔,你总该把鸟儿送给这可怜的小姑娘了吧?……
  蒂蒂尔送什么,妈妈?……
  蒂蒂尔母亲送你的鸟儿……你现在都不管这鸟儿了……连看都不看……小姑娘想要想了这样长时候,都要想死了!……
  蒂蒂尔嗨,真的,我的鸟儿……鸟在哪儿?……啊!鸟笼在这儿!……米蒂尔,你看见鸟笼了吗?……就是面包提着的那一只……是的,是的,就是这一只;可是只有一只鸟儿了……难道他吃了另一只?……瞧!瞧!……是只青鸟!……可是那是我的斑鸠呀!……不过这鸟比我走时颜色更青!……这一定就是我们要寻找的那只青鸟!……我们走了那么远的路,鸟儿就在这儿!……啊!真妙呀!……米蒂尔,你看清这鸟儿吗?……光会怎么说呢?……我去把鸟笼取下来……(他爬上椅子,取下鸟笼,递给女邻居)拿去,贝兰戈太太……这鸟颜色还没有完全变青;您往后瞧吧,它会全变青的……快拿去给您的小姑娘吧……
  女邻居当真?……你就这样白白地送给我吗?……天呀!她会多高兴呀!……(抱吻蒂蒂尔)我得亲亲你!……我走了!……我走了!……
  蒂蒂尔好,好,快走吧……有的鸟儿会改变颜色……
  女邻居她说什么我回头来告诉你们……
  [女邻居下场。
  蒂蒂尔(长时间环顾四周)爸爸,妈妈;你们在家干什么来着?……房里没变样,但漂亮多了……
  蒂蒂尔父亲怎么,好看多了吗?……
  蒂蒂尔是的,全都粉刷过了,全换上新的,什么都闪闪发亮,非常干净……去年可不是这样的……
  蒂蒂尔父亲去年?……
  蒂蒂尔(走到窗前)看看这座森林!……多大多美呀!……仿佛刚长出来似的!……在这儿多么幸福呀!……(走去打开面包箱)面包在哪儿?……瞧,面包多安静呀……还有,这儿是蒂洛!……你好,蒂洛,蒂洛!……啊!你搏斗得真出色!……你还记得森林里那一仗吗?……
  米蒂尔蒂莱特呢?……她认得我,可她不会说话了……
  蒂蒂尔面包先生……(摸额角)咦,我的钻石没了!谁拿走了我的小绿帽?……算了!我再也不需要了……啊!火!……他多好!……他笑得哔剥作响,惹得水要发狂……(跑到水龙头那儿)水呢?……你好,水!……她说什么?……她还在说话,但我不象以前那样,听不懂她的话了……
  米蒂尔我没有看到糖……
  蒂蒂尔天呀,我真开心,开心,开心!……
  米蒂尔我也开心,我也开心!……
  蒂蒂尔母亲他们俩这样转来转去干什么?……
  蒂蒂尔父亲不用管他们,别担心……他俩这样觉得开心……
  蒂蒂尔我呀,我尤其喜欢光……她的灯放在哪儿?……能把灯点着吗?……(环视四周)天哪,一切多美呀,我真高兴!……
  [有人敲门。
  蒂蒂尔父亲请进!……
  [女邻居上场,牵着一个小姑娘,金黄头发,美貌出众,紧抱着蒂蒂尔的斑鸠。
  女邻居你们看,真是奇迹!……
  蒂蒂尔母亲真想不到!……她能走路了?……
  女邻居走路!……简直是在跑呢,在跳呢,在飞呢!……她一看见鸟儿就跳了起来,这样一蹦,就到了窗前,想凑着亮光看清是不是蒂蒂尔的斑鸠……以后嘛,嗨!……就象天使飞到了街上……我好不容易才跟上了她……
  蒂蒂尔(惊讶地走过去)噢!她长得多象光呀!……
  米蒂尔她要小得多……
  蒂蒂尔那当然!……不过她会长大的……
  女邻居他们说些什么?……还没有恢复正常吗?……
  蒂蒂尔母亲好些了,就会过去的……吃过饭以后就不会这样了……
  女邻居(把小姑娘推到蒂蒂尔怀里)去,孩子,去谢谢蒂蒂尔……
  [蒂蒂尔突然一惊,退了一步。
  蒂蒂尔母亲喂,蒂蒂尔,你怎么啦?……你怕这个小姑娘?……来,亲亲她……好好给她一个吻……还要好一点的……你平时是不害羞的!……再来一个!……你怎么啦?……你好象要哭了……
  [蒂蒂尔笨拙地抱吻过小姑娘以后,有一忽儿伫立在她面前,两个孩子相对而视,一言不发;然后,蒂蒂尔抚摸着鸟儿的头。
  蒂蒂尔鸟儿够青了吗?……
  小姑娘够青了,我很喜欢……
  蒂蒂尔我看见过颜色更青的……纯青纯青,你要知道,怎么逮也逮不着。
  小姑娘没有关系,这只鸟够漂亮的了……
  蒂蒂尔这只鸟吃过东西吗?……
  小姑娘还没有……它吃什么?……
  蒂蒂尔什么都吃,麦子呀、面包呀、玉米呀、知了呀……
  小姑娘你说,它怎么吃的?……
  蒂蒂尔用嘴吃,你会看到的,我来叫它吃给你看……
  [他要从小姑娘手里接过鸟来,小姑娘本能地不肯,他们正在你推我拉,斑鸠趁机挣脱,腾空而去。
  小姑娘(发出绝望的喊声)妈妈!……鸟儿飞走了!……
  [她号啕大哭。
  蒂蒂尔没有关系……别哭……我会抓回来的……(走到前台,对观众)如果有谁抓到了,愿意还给我们吗?……我们为了将来的幸福非要它不可……
  [幕落。
  ——剧终
或许您还会喜欢:
午夜的五分前
作者:佚名
章节:2 人气:0
摘要:店内的摆设几乎没有变化。除了满眼遍布的令人一看便联想到店名“圣母玛利亚号”的轮船模型、老旧航海图和小小的地球仪勉强算得上个性外,它与学生街上数不清的各色咖啡馆并没有太多分别。虽然没有特别吸引我的地方,不过想要喝杯咖啡的时候,学生时代的我总是来到这家店。在我和小金井小姐面前摆上两杯水,为我们点菜的店老板也没有变化。他穿着白色衬衫和灰色西装裤,显然这样的装扮与咖啡店店主的身份不甚相称。 [点击阅读]
华莱士人鱼
作者:佚名
章节:29 人气:0
摘要:第一部分序章片麟(19世纪香港)英国生物学家达尔文(1809~1882),是伟大的《物种起源》一书的作者,是提出进化论的旷世奇才。乘坐菲茨·路易船长率领的海军勘探船小猎犬号作环球航行时,他才三十一岁。正是这次航行,使达尔文萌发了进化论的构想。然而,《物种起源》并非进化论的开端。 [点击阅读]
南回归线
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:《南回归线》作为亨利·米勒自传式罗曼史的重要作品,主要叙述和描写了亨利·米勒早年在纽约的生活经历,以及与此有关的种种感想、联想、遐想和幻想。亨利·米勒在书中描写的一次次性*冲动构成了一部性*狂想曲,而他的性*狂想曲又是他批判西方文化、重建自我的非道德化倾向的一部分。 [点击阅读]
卡拉马佐夫兄弟
作者:佚名
章节:94 人气:0
摘要:献给安娜-格里戈里耶芙娜-陀思妥耶夫斯卡娅卡拉马佐夫兄弟我实实在在的告诉你们:一粒麦子不落在地里死了,仍旧是一粒;若是死了,就结出许多子粒来。(《约翰福音》第十二章第二十四节)第一部第一卷一个家庭的历史第一节费多尔-巴夫洛维奇-卡拉马佐夫阿历克赛-费多罗维奇-卡拉马佐夫是我县地主费多尔-巴夫洛维奇-卡拉马佐夫的第三个儿子。 [点击阅读]
印第安酋长
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:亲爱的读者,你知道,“青角”这个词是什么意思吗?无论用在谁身上,这个词都损人、气人到极点,它指的是触角。“青”就是青,“角”就是触角。因此“青角”是个刚到这个国家(指美国),缺乏经验,尚显稚嫩的人,如果他不想惹人嫌,就得小心翼翼地探出他的触角。我当初也是这么一个“青角”。 [点击阅读]
双城记
作者:佚名
章节:58 人气:0
摘要:内容提要1757年12月的一个月夜,寓居巴黎的年轻医生梅尼特(Dr.Manette)散步时,突然被厄弗里蒙地侯爵(MarquisSt.Evremonde)兄弟强迫出诊。在侯爵府第中,他目睹一个发狂的绝色*农妇和一个身受剑伤的少年饮恨而死的惨状,并获悉侯爵兄弟为了片刻婬*乐杀害他们全家的内情。他拒绝侯爵兄弟的重金贿赂,写信向朝廷告发。 [点击阅读]
古拉格群岛
作者:佚名
章节:64 人气:0
摘要:“在专政时代,在处于敌人四面八方包皮围的情况下,我们有时表现出了不应有的温和、不应有的心软”克雷连科:在审理“工业党”案件时的发言第一章逮捕这个神秘的群岛人们是怎样进去的呢?到那里,时时刻刻有飞机飞去,船舶开去,火车隆隆驶去——可是它们上面却没有标明目的地的字样。售票员也好,苏联旅行社和国际旅行社的经理人员也好,如果你向他们询问到那里去的票子,他们会感到惊异。 [点击阅读]
叶盘集
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:地球夕阳西坠,黄昏的祭坛下,地球,接受我双手合十最后的顶礼!女中俊杰,你历来受到英雄的尊崇。你温柔而刚烈,秉性中揉合着男性、女性的迥异气质;以不堪忍受的冲突摇撼人们的生活。你右手擎着斟满琼浆的金钟,左手将其击碎。你的游乐场响彻尖刻的讥嘲。你剥夺英雄们享受高尚生活的权力。你赋于“至善”以无上价值,你不怜悯可怜虫。你在繁茂的枝叶间隐藏了无休无止的拼搏,果实里准备胜利花环。 [点击阅读]
司汤达中短篇小说集
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:我出生在罗马一个显贵门第。我三岁时,父亲不幸去世、母亲尚年轻,立意改嫁,托一个无子女叔父照管我的学习。他高兴地、甚至是迫不及待地收留了我,因为他想利用他的监护人身份,决定把他收养的孤儿,培育成一个忠于神甫的信徒。对于狄法洛将军的历史,知道的人太多了,这里就用不着我赘述。将军死后,神甫们看到法国军队威胁着这个宗教之国,便开始放出风,说有人看到基督和圣母木头塑像睁开了眼睛。 [点击阅读]
吉檀迦利
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:冰心译1你已经使我永生,这样做是你的欢乐。这脆薄的杯儿,你不断地把它倒空,又不断地以新生命来充满。这小小的苇笛,你携带着它逾山越谷,从笛管里吹出永新的音乐。在你双手的不朽的按抚下,我的小小的心,消融在无边快乐之中,发出不可言说的词调。你的无穷的赐予只倾入我小小的手里。时代过去了,你还在倾注,而我的手里还有余量待充满。 [点击阅读]