51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
牛虻 - 《牛虻》读书笔记:牛虻嘤嘤
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  终于读完了《牛虻》 在大幕泻下来之前
  以至心情的沉重不只是因为三个数
  虽然不久前已经知道了结尾 虽然更不久之前看过了电影
  但结局还是难以去真的接受
  不知道该叫他什么 列瓦雷士 还是亚瑟 勃尔顿 可真的可能还是牛虻更合适
  不管我活着
  或者我死去
  我都是一只
  快乐的飞虻
  还记得是听老毕的误解 以为是《美国往事》拿来改编的那个《流氓》
  不过流氓只是流氓 而那牛虻却飞得更高远
  原没想过名著有什么威力 只当是人们多数看不懂的那些个书
  那些所谓的自以为是的专家们拿来安慰他们的衔头
  更没想过 一部近乎贰佰年前的发黄的玩意 竟会让我产生什么认同感
  可我真的被牛虻蜇到了
  还记得在网上看到的贴吧 几乎都在说看《牛虻》让他们哭了
  有的是在读到牛虻对琼玛细数诉说身上伤疤与苦难时
  有的是在读到牛虻在通往自由的大门前晕倒处
  有的是在读到牛虻在与蒙太里尼争吵承认身份后
  有的是在读到蒙太里尼失去儿子发疯处
  有的是在读到牛虻被行刑处
  有的是在读到牛虻写给琼玛的信后
  个人都不尽相同 我也不能将书中的催泪弹一一盘点 收敛
  但我没哭 一如既往
  可还是有些哽咽 虽被打住 但依然清晰
  人竟可以这样生存 虽然他只存活于小说 但他强过现实中的经历惨淡
  人竟可以这样强悍 虽然他的意志只是被杜撰 但超越了世间的牵强附会
  人竟可以这样犀利 虽然他的作品只有片段 但不亚于另一个犀利的 鲁迅
  我折服 我钦佩 我惊叹 我哑口无言
  牛虻语言犀利尖锐 的确让人不免想起鲁迅
  牛虻追求着革命暴动 正也让人想起了孙文
  而牛虻一生坎坷 委身草莽 充斥着悲情 他也是个小人物
  他的身世其实也很是俗套 寄人篱下的私生子 虽意外但着实是情理之中
  幸而这只是叩开他命运的敲门砖 正像我的高考
  一样的青年的冲动和无知 让他身无分文的远涉重洋
  在南美的五年虽不可说是一生的污点与败笔 但决然是代价
  可如果没有 那亚瑟也不会成为牛虻吧
  世间总先有非常之破坏才有非常之建设
  而另一点的因素在他心里 埋在心底
  蒙太尼里的欺骗 让他从一个如血沸腾的改良派天主教徒蜕变为一个无神论的尖刀 牛虻
  他对宗教的态度也是巨大的改变
  但革命不是仰仗宗教的鼻息 也不是刨尽宗教的根基
  他的一切只是因为 蒙太里尼 他的神父 他的生父
  琼玛说过 他们的感情叫人嫉妒 简直像一对恋人般亲密
  的确 这也是我认为55年那部苏联电影的最大误读
  爱情并不是一个人不可或缺的一部分 更不是一个人的全部
  牛虻应是例证 琼玛的一巴掌与神父的欺骗就是度量
  绮达也说过琼玛在牛虻的心里与她没有什么差别 爱远非那么真切
  在这个世界上 有缘分的人多了去了 而亲情却恒一 爱情没那么金贵
  牛虻是一个无神论者? 但为什么在越狱时依然恳求上帝 不要让他发病
  他的所谓无神论只是因为蒙太里尼 他无法容忍蒙太里尼爱他不及谁 即便那人是主 是耶稣
  所以对于狭隘的他 上帝给的出路也是狭隘 不免看似戏弄
  而这也正是他的生而卑微
  不知道是否真的有上帝 有那圣父圣子及圣灵
  但若有也定然是伟大
  牛虻与蒙太里尼不能成的事他们却可以实现
  耶和华牺牲了独子耶稣换来了基督的礼赞
  蒙太里尼也牺牲了独子去洗不尽这吃人的世界
  这也正是他的生而卑微
  但短刀 枪和炮 还是期待着瞄向老鼠
  牛虻慷慨赴死 虽然过程真的像是滑稽剧 但也正如《南京!南京!》里那句惊世骇俗的
  “中国不会亡”一般 很累赘 但也不容置喙
  牛虻 该怎么评价你 你是个可怜的人吧 又像个多余的人 可 不容置喙
  在牛虻身上找到很多相通之处 可能这就是小说高度凝练的结果
  牛虻很深刻 牛虻不屑于谈及生死 牛虻敢藐视世间的一切 牛虻不信仰什么大众偶像
  牛虻善于制造那些个情境 牛虻不相信什么爱情
  牛虻在中国有多少认知度我不知道 但他不会亚于鲁迅与孙文
  但相比却差很多
  话语权
  再一次提出
或许您还会喜欢:
安德的代言
作者:佚名
章节:19 人气:2
摘要:星际议会成立之后1830年,也就是新元1830年,一艘自动巡航飞船通过安赛波①发回一份报告:该飞船所探测的星球非常适宜于人类居住。人类定居的行星中,拜阿是距离它最近的一个有人口压力的行星。于是星际议会作出决议,批准拜阿向新发现的行星移民。如此一来,拜阿人就成为见证这个新世界的第一批人类成员,他们是巴西后裔,说葡萄矛浯,信奉天主教。 [点击阅读]
安迪密恩的觉醒
作者:佚名
章节:60 人气:2
摘要:01你不应读此。如果你读这本书,只是想知道和弥赛亚[1](我们的弥赛亚)做爱是什么感觉,那你就不该继续读下去,因为你只是个窥婬狂而已。如果你读这本书,只因你是诗人那部《诗篇》的忠实爱好者,对海伯利安朝圣者的余生之事十分着迷且好奇,那你将会大失所望。我不知道他们大多数人发生了什么事。他们生活并死去,那是在我出生前三个世纪的事情了。 [点击阅读]
情人 杜拉斯
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:一个与昆德拉、村上春树和张爱玲并列的小资读者、时尚标志的女作家,一个富有传奇人生经历、惊世骇俗叛逆性格、五色斑斓爱情的艺术家,一个堪称当代法国文化骄傲的作家,一个引导世界文学时尚的作家……《情人》系杜拉斯代表作之一,自传性质的小说,获一九八四年法国龚古尔文学奖。全书以法国殖民者在越南的生活为背景,描写贫穷的法国女孩与富有的中国少爷之间深沉而无望的爱情。 [点击阅读]
末代教父
作者:佚名
章节:25 人气:2
摘要:与圣迪奥家族的那场决战过了一年之后,就在棕榈主日①那一天,唐-多米尼科-克莱里库齐奥为自家的两个婴儿举行洗礼仪式,并做出了他一生中最重要的一项决定。他邀请了美国最显赫的家族头目,还有拉斯维加斯华厦大酒店的业主艾尔弗雷德-格罗内韦尔特,以及在美国开创了庞大的毒品企业的戴维-雷德费洛。这些人在一定程度上都是他的合伙人。①棕榈主日:指复活节前的礼拜日。 [点击阅读]
查太莱夫人的情人
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:因为坊间出现了好几种《查太莱夫人的情人》的偷印版,所以我现在决意在法国印行这种六十法郎的廉价的大众版,我希望这一来定可满足欧洲大陆读者的要求了。但是,偷印家们——至少在美国——是猖厥的。真版的第一版书从佛罗伦斯寄到美国不到一月,在纽约业已有第一版的偷印版出卖了。这种偷印版与原版第一版,拿来卖给不存疑心的读者。 [点击阅读]
老妇还乡
作者:佚名
章节:3 人气:2
摘要:正文第一幕火车站一阵报时钟声后,幕徐徐升起。接着就看到“居仑”两字。显然,这是北京处隐约可见的小城的名称,一片破烂、败落的景象。车站大楼同样破败不堪,墙上标出有的州通车,有的州不通;还贴着一张破烂不堪的列车时刻表,车站还包括一间发黑的信号室,一扇门上写着:禁止入内。在北京中间是一条通往车站的马路,样子可怜得很,它也只是用笔勾勒出来。 [点击阅读]
荆棘鸟
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:考琳·麦卡洛,生于澳大利亚新南威尔士州的惠灵顿。她曾从事过多种工作——旅游业、图书馆、教书;后来终于成了一名神经病理学家,曾就学于美国耶鲁大学。她的第一部小说是《蒂姆》,而《荆棘鸟》则构思了四年,作了大量的调查工作,方始动笔。此书一发表,作者便一举成名。作者是位多才多艺的人,喜欢摄影、音乐、绘画、服装裁剪等。她现定居于美国。 [点击阅读]
荡魂
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:由霸空港起飞的定期航班,于午后四时抵达东京羽田机场,羽田机场一片嘈杂,寺田绫子找到了机场大厅的公用电话亭。绫子身上带着拍摄完毕的胶卷,这种胶卷为深海摄影专用的胶卷,目前,只能在东洋冲印所冲印,绫子要找的冲洗师正巧不在,她只得提上行李朝单轨电车站走去。赶回调布市的私宅已是夜间了,这是一栋小巧别致的商品住宅。绫子走进房间后,立即打开所有的窗户,房间已紧闭了十来天,里面残留着夏天的湿气。 [点击阅读]
解忧杂货店
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:导读这就是东野圭吾的本事东野圭吾小说普及性之所以这么高,几乎等于畅销书保证,一个不能不提的因素,即他的作品并非只有谜团,只是卖弄诡计;一个更重要的元素,即他过人的说故事能力,以及很有温度的文字书写;身为作家,强项一堆,难怪东野的创作总是多元又量产。 [点击阅读]
闪灵
作者:佚名
章节:38 人气:2
摘要:记不得哪位哲人曾经这样说过:对艺术而言,人类的两种基本欲望只需极小的代价便可以挑动起来,那就是恐惧与性欲。对后者,非本文所涉及的话题,姑且略去。但是把恐惧带进我们的生活,却真的不难。最简单的方法:你可以躲在暗处,出奇不意地向某个路过此地的人大吼一声,你的目的就能达到。当然,前提是他不知道你要玩这个游戏。换句话说,就是对他要保证两个字——悬念。 [点击阅读]