51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
魔沼 - 14老太婆
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  热尔曼不一会儿又来到沼泽边过夜的地方。火堆还在冒烟;一个老太婆在捡小玛丽堆在那儿用剩的枯枝。热尔曼停下来向她打听。她是个聋子,误解了他的问话:
  “是的,我的孩子,”她说,“这儿就是魔沼。这是个坏地方,走近这儿得用左手扔三块石头到里面,同时用右手划十字:这样可以赶走妖怪。要不然,灾祸就会落到打这儿走过的人身上。”
  “我不跟您说这个”热尔曼挨近她,大声嚷嚷说,“您看到一个姑娘和一个孩子经过这个树林吗?”
  “是的,”老太婆说,“淹死过一个小孩!”
  热尔曼从头抖到脚;幸而老太婆又说:
  “那是很久以前了;为了纪念这件不幸事。还竖了一个漂亮的十字架呢;但在一个大风暴的夜里,恶魔把十字架扔到水里去了。眼下还可以看到它的一头。要是有人倒霉,在这儿耽搁过夜,不到天亮他准保走不出来。他怎么走啊走都没用,他在树林里走上两百里,仍然回到原来的地方。”
  听到这一番话,农夫的想像不由自主的激动起来,一想到大概发生了不幸的事,会证实老太婆的说法,他这样紧张,以致觉得全身发冷。他看到没希望再打听到其他消息,便又骑上马,在树林里满处跑,使足了劲儿叫唤皮埃尔,还打着响鞭,折断树枝,使树林里充满了他走动的响声,然后他倾听有没有声音回答他;但他只听到散布在矮树林中的母牛的铃铛声,还有争夺橡实的猪的嚎叫声。
  临了,热尔曼听到背后有一匹马追赶上来的蹄声,有个中年人,褐色皮肤,身体壮实,穿着半像半不像资产者,喊着叫他停住。热尔曼从未见过奥尔莫的农场主;但愤怒的本能使他马上断定这就是他。他转过身,从头到脚打量着这个人,等待着他说话。
  “您看到一个十五六岁的姑娘带着一个小男孩打这儿经过吗?”农场主佯装很随便的样子说,尽管他显得很激动。
  “您找她干吗?”热尔曼回答,并不想掩饰他的愤怒。

  “对您实说吧,这事与您无关,我的朋友!但我没有必要隐瞒,告诉您吧,这是一个牧羊女,我不了解她就雇定她一年……待到我见她来了,觉得到她太年轻,身体太弱,胜任不了农场的活计。我辞退了她,但我想付给她短途旅行的费用,我一转过身去,她却生气走了……她这样匆忙,连她的一部分衣物和钱包也忘了拿,里面当然没有多少钱;兴许只有几个铜子!……反正我要打这儿经过,我想会遇到她,把她忘记拿走的东西和我欠她的钱交给她。”
  听到这个虽则不算很真实,至少很可能的故事,热尔曼的心太老实了,不禁踌躇起来。他用锐利的目光盯住农场主,对方厚颜无耻而又坦然地顶住了这种探问。
  “我要弄明白这件事。”热尔曼心里想,强忍住愤怒说:
  “这是我们村的姑娘,我认识她,她应该打这儿过……我们一起往前走吧……我们准定会找到她。”
  “您说得对,”农场主说,“我们往前走吧……可是,如果这条大路走到头还找不到她的话,我就不往下找了……因为我要走到阿尔当特这条道。”
  “嘿!”农夫暗想,“我不离开你!哪怕我要二十四小时陪着你在这魔沼周围打转!”
  “等一等,”热尔曼突然说,他盯住一簇在奇怪地颤动的染料木,“喂!喂!小皮埃尔,是你吗,我的孩子?”
  小孩认出了父亲的声音,便像一只麂子从染料木中跳出来,但他一看到他的父亲由农场主陪伴着,便吓得止住脚步,不知所措了。
  “来,我的皮埃尔!来,是我呀!”农夫嚷着向他驰去,他跳下马,把儿子抱在怀里,“小玛丽在哪儿?”
  “她躲在那里,因为她害怕这个黑脸的坏蛋,我也怕。”
  “嗨!放心吧;我在这儿……玛丽!玛丽!是我呀!”
  玛丽爬着过来,她一看见农场主紧跟着热尔曼,便跑过去投在他怀里,紧偎着他,好似女儿偎着父亲一样。
  “啊!我的好热尔曼,”她对他说,“您来保护我;和您在一起,我就不怕了。”

  热尔曼打了个寒战。他瞧着玛丽:她脸色苍白,衣服被荆棘撕破了,她像一头被猎人围猎的小鹿一样,四处奔跑,寻找茂密的树丛。但她脸上既没有羞愧,也没有绝望的神色。
  “你的主人要跟你说话。”他对她说,一直观察着她的表情。
  “我的主人?”她傲然地说,“那个家伙不是我的主人,永远也不是!……热尔曼,您才是我的主人。我要请您带我到您家里去……我愿意给您做事,不要工钱!”
  农场主走上前来,假装有点儿不耐烦。
  “喂!姑娘,”他说,“您忘了几样东西在我们那儿,我给您带来了。”
  “没有的事,先生,”小玛丽回答,“我没有忘记什么,也不向您要什么东西……”
  “您过来听我说几句,”农场主又说,“我有点事要跟您说!……来呀!……别害怕……只说两句话……。”
  “您可以大声说出来……我同您没有什么秘密。”
  “至少过来拿走您的钱嘛。”
  “我的钱?您什么也不欠我,谢天谢地!”
  “我早料想到是这样,”热尔曼小声说,“但是不要紧,玛丽……去听听他对你说什么……因为我也很想知道。然后你再告诉我。我自有道理。你到他的马跟前去……我给你看着。”
  玛丽朝农场主走近三步,他伏在鞍头上,低声对她说:
  “姑娘!这是给你的一个漂亮的金路易,你什么也别说,明白吗?我只说我觉得你身体太弱,胜任不了我的农场的活计……这事不用再提了……最近几天里,我会再到你们那儿,如果你什么都没有说出来,我会再给你一点东西……如果你通情达理的话,只要对我说一声就行了:我会把你带到我家去,或者在黄昏时,我同你到牧场谈心。你要我带给你什么礼物呢?”
  “喏,先生,这就是我给您的礼物!”小玛丽高声回答,把他的金路易扔在他脸上,扔得还很重,“我非常感谢您,您路过我们村里时,请通知我一声:我们村里的男孩子,全都会来接待您,因为我们村里的人,非常喜欢那些调戏可怜的姑娘的绅士!您会看到怎么等着您的。”

  “您是个爱撒谎、爱说蠢话的丫头!”农场主气咻咻地说,咄咄逼人地举起他的棍子,“您想让人相信连个影儿也没有的事,可是您骗不到我的钱:您这种人大家都知道!”
  玛丽吓得往后退;热尔曼冲到农场主的马辔头旁边,抓住它用力地摇晃着说:
  “现在全明白啦!弄清楚这究竟是怎么一回事了……下来!我的老兄!下来!咱俩来谈谈!”
  农场主不想较量一番:他用马刺去刺他的马,想脱身逃走,还想用棍子去敲农夫的手,使他松开辔头;但热尔曼闪开了,抓住他的腿,把他拉下马来,摔在蕨草上。虽然他站了起来,使劲抵抗着,还是被摔在地下。热尔曼把他压住,对他说:
  “你这个没有心肝的家伙!我愿意的话,可以痛打你一顿!但我不喜欢叫人受罪,不过,没有什么惩罚能使你改恶从善……你要是不向这姑娘跪下求饶,就别想在这里动窝。”
  农场主对这类事有过经验,想用开玩笑应付过去。他说他的罪过没有这样严重,因为只不过嘴上说说罢了,他很愿意认罪,只要答应他抱吻一下姑娘,大家一起到附近的酒店喝一品特酒,然后彼此和和气气地分手。
  “你真可恨!”热尔曼回答,把他的脸摁到地上,“我真不要看你这副丑恶的嘴脸。得,你也该脸红脸红了,你路过我们村里时,请走‘耻辱’①道吧。”——
  ①这是村口处离开大道,绕着村子外围的小路。凡是害怕受到应得侮辱的人都走这条小路,避免被人看见——原注。
  他捡起农场主那根枸骨叶冬青木棒,在腿上一折为二,给他显示他的腕力,轻蔑地把断棍扔得远远的。
  然后,他一只手牵着他的儿子,另一只手牵着小玛丽,气得浑身发抖地离开了
或许您还会喜欢:
美索不达米亚谋杀案
作者:佚名
章节:30 人气:0
摘要:本书记载的是大约四年前发生的事。本人以为目前的情况已经发展到必须将实情公诸于世的阶段,曾经有一些最狂妄、最可笑的谣传,都说重要的证据已经让人扣留了。另外还有诸如此类很无聊的话。那些曲解的报道尤其在美国报纸上出现得更多。实际情况的记述最好不是出自考察团团员的手笔。其理由是显而易见的:大家有充足的理由可以假定他的记述是有偏见的。因此,我便建议爱咪-列瑟兰小姐担任这项任务。她显然是担任这工作的适当人选。 [点击阅读]
群山回唱
作者:佚名
章节:80 人气:0
摘要:谨以此书献给哈里斯和法拉,他们是我双眼的努雷①;也献给我父亲,他或会为此骄傲为了伊莱恩走出对与错的观念,有一片田野,我将与你在那儿相会。——鲁米,十三世纪1952年秋那好吧。你们想听故事,我就给你们讲个故事。但是就这一个。你俩谁都别让我多讲。很晚了,咱们明天还有很长的路要走,你和我,帕丽。今天夜里你需要好好睡上一觉。你也是,阿卜杜拉。儿子,我和你妹妹出门的时候,就指望你了。你母亲也要指望你。 [点击阅读]
翻过平城山的女人
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:1细雨无声湿佛颔,恍觉春至奈良坡。——会津八一人们把位于奈良县和京都府交界即古时的大和国与山城国交界处的连绵起伏的丘陵地带称为平城山。从前在女子学校广泛传唱的一首歌中有过这样的歌词:“思恋何等苦,直叫人神伤黯然,踟蹰情难诉,不觉竟至平城山,心中悲情何以堪。”这首歌曲的歌名就叫平城山。翻过平城山往来于奈良与京都之间的道路被称作奈良坡。 [点击阅读]
老处女
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:在五十年代的老纽约,屈指可数的几家人在单纯和富有方面居统治地位,其中就有罗尔斯顿家。强健的英国人和面色红润、身体笨拙的荷兰人合为一体创造出一个繁荣谨慎,却又挥金如土的社会。“办事要办得漂亮”一直是这个谨小慎微的世界上的一项基本原则。这个世界全是由银行家,与印度做生意的商人、造船厂家和船具商的财富建造起来的。 [点击阅读]
老母塔之夜
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:下午,当我和我的随从们听到一个情况后,便决定在将要参加的审判会上采取强硬的态度。我们动身去“法庭”的时候,天色已晚,只见路上人很多。这些人在院子里找不到座位,只好站着,以便能看见我们走过来。我们刚刚走进院子,大门就关了起来。对我们来说,这可不是好兆头。看起来,穆巴拉克施加了影响,而且产生了效果。我们从人群中挤到听众广场上。那里本来只有一张椅子,现在增加了一条长板凳,笞刑刑具还放在那里。 [点击阅读]
老铁手
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:杰斐逊城是密苏里州的州府,同时也是柯洛县的县府,它位于密苏里河右岸一个风景优美的山丘地带,从这里可以俯视到下面奔腾不息的密苏里河和河上热闹繁忙的景象。杰斐逊城的居民那时候比现在少多了,尽管如此,由于它的地理位置、以及由于地区法院定期在这里举行会议,这赋予它一个重要的地位。这里有好几家大饭店,这些饭店价格昂贵,住宿条件还过得去,提供的膳食也还可口。 [点击阅读]
背德者
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:引子天主啊,我颁扬你,是你把我造就成如此卓异之人。[诗篇]①第139篇,14句①亦译《圣咏集》,《圣经·旧约》中的一卷,共一百五十篇。我给予本书以应有的价值。这是一个尽含苦涩渣滓的果实,宛似荒漠中的药西瓜。药西瓜生长在石灰质地带,吃了非但不解渴,口里还会感到火烧火燎,然而在金色的沙上却不乏瑰丽之态。 [点击阅读]
致加西亚的一封信
作者:佚名
章节:24 人气:0
摘要:我相信我自己。我相信自己所售的商品。我相信我所在的公司。我相信我的同事和助手。我相信美国的商业方式。我相信生产者、创造者、制造者、销售者以及世界上所有正在努力工作的人们。我相信真理就是价值。我相信愉快的心情,也相信健康。我相信成功的关键并不是赚钱,而是创造价值。我相信阳光、空气、菠菜、苹果酱、酸-乳-、婴儿、羽绸和雪纺绸。请始终记住,人类语言里最伟大的词汇就是“自信”。 [点击阅读]
舞舞舞
作者:佚名
章节:117 人气:0
摘要:林少华一在日本当代作家中,村上春树的确是个不同凡响的存在,一颗文学奇星。短短十几年时间里,他的作品便风行东流列岛。出版社为他出了专集,杂志出了专号,书店设了专柜,每出一本书,销量少则10万,多则上百万册。其中1987年的《挪威的森林》上下册销出700余万册(1996年统计)。日本人口为我国的十分之一,就是说此书几乎每15人便拥有一册。以纯文学类小说而言,这绝对不是普通数字。 [点击阅读]
艳阳下的谋杀案
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:罗吉-安墨林船长于一七八二年在皮梳湾外的小岛上建造一栋大房子的时候,大家都觉得那是他怪异行径的极致。像他这样出身名门的人,应该有一幢华厦,座落在一大片草地上,附近也许有一条小溪流过,还有很好的牧场。可是安墨林船长毕生只爱一样:就是大海。所以他把他的大房子——而且由于必要,是一栋非常坚固的大房子——建在这个有风吹袭,海鸥翱翔的小岛上。每次一涨潮,这里就会和陆地隔开。他没有娶妻,大海就是他唯一的配偶。 [点击阅读]