51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
末代教父 - 第八部 圣餐 第23章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  吉姆-洛西因为正在休假,他的失踪是在华厦起5天后才被发现。当然,从没有人向官方报告丹特-克莱里库齐奥的失踪。
  警方在调查中,发现了菲尔-夏基的尸体。洛西成了怀疑的焦点,警方认为他想逃避审问而跑掉了。
  洛杉矶的侦探来找克罗斯谈话,因为人们是在华厦大酒店最后看见洛西的。但是,没有迹象表明这两人之间有什么联系。克罗斯说,他在庆祝会那天晚上只见过他一面。
  不过,克罗斯担心的不是警方。他在等候唐-克莱里库齐奥传唤他。
  克莱里库齐奥家的人肯定知道丹特失踪了,他们肯定知道他最后是在华厦露面的。那他们为什么不来找他了解情况呢?这件事能这么轻易地了结了吗?克罗斯决不相信会有这样的事。
  他继续日复一日地经营酒店,忙于筹划重建烧毁的别墅。利亚-瓦齐确实负责消除了血迹。
  克劳迪娅来看他。她满怀激动。克罗斯叫服务人员把饭送到房间里,他们可以私下交谈。
  “这事你准不会相信,”克劳迪娅对克罗斯说,“你妹妹要当洛德斯通制片厂的厂长啦。”
  “恭喜,”克罗斯说,一面亲切地拥抱她,“我以前总说你是克莱里库齐奥家族最坚强的人。”
  “我看在你的分上参加了父亲的葬礼。我对谁都是这么说的。”克劳迪娅皱着眉头说道。
  克罗斯笑起来了。“确实如此,你把一家人都惹恼了,只有唐例外,他说:‘让她去制作电影吧,愿上帝保佑她。’”
  克劳迪娅耸了耸肩。“我才不在乎他们呢。不过,让我告诉你出了什么事,因为事情太奇怪了。我们乘坐博比的飞机离开拉斯维加斯的时候,似乎一切都很顺利。但是在洛杉矶下了飞机,可就全乱了套。侦探逮捕了博比。知道为什么吗?”
  “拍摄蹩脚的电影呗。”克罗斯打趣说。
  “不,听着,这事真奇怪,”克劳迪娅说,“你记得班茨带去参加庆祝会的那个约翰娜姑娘吗?你还记得她的模样吗?唉,到头来她只有15岁。侦探按法定强xx罪和逼良为娼逮捕了博比,因为他把那姑娘带过了州界。”克劳迪娅冲动中瞪大了眼睛,继续说:“不过这全是诬陷。约翰娜的父母亲在那里大喊大叫,说他们的可怜孩子被一个比她大40岁的男人强xx了。”
  “她看上去的确不像15岁,”克罗斯说,“不过她确实像个老练的骗子。”
  “眼看事情要闹得不可收拾,”克劳迪娅说,“多亏老练的斯基皮-迪尔把事情揽过来,帮助班茨摆脱了当时的困境,使他没有被逮捕,整个事情也没让新闻媒介宣扬出去。所以,一切似乎都很顺当。”
  克罗斯笑了。显然,戴维-雷德费洛还是那么老练。
  “这不是闹着玩的,”克劳迪娅责怪说,“可怜的博比被人诬陷了。那姑娘硬说博比在拉斯维加斯逼着她性交。那做父母的硬说他们不稀罕钱,而是要制止将来再有人强xx天真的少女。整个制片厂闹翻了天。多拉和凯文-马里昂给搞得六神无主,说起要卖掉制片厂。这时,斯基皮又把事情揽过来。他签了一个契约,让那姑娘主演一部成本较低的影片,电影剧本由她父亲来写,要给他们不少的钱。然后他就让本尼-斯莱用一天时间修改剧本,也给不少的钱。顺便提一下,这主意不赖,本尼颇有几分天才。我们都安排好了。后来,洛杉矶的地方检察官非要起诉不可。就是洛德斯通支持当选的地方检察官,伊莱-马里昂当国王对待的地方检察官。斯基皮甚至要在制片厂营业部给他个差事,工作5年,每年100万美元,可是被他拒绝了。他坚决要求解除博比-班茨制片厂董事长的职务。然后他才肯做交易。谁也不知道他为什么如此顽固。”
  “一个不受贿赂的政府官员,”克罗斯一面说,一面耸耸肩,“正巧碰上了。”
  他又想起了戴维-雷德费洛。雷德费洛会极力否认天下还有这样的畜牲。克罗斯在设想雷德费洛会如何处理这一切。雷德费洛大概会对地方检察官说:“我在贿赂你履行你的职责吗?”至于谈到钱,雷德费洛马上就能开出一个极高的价钱。2,000万美元,克罗斯心想。制片厂本是一宗100亿美元的买卖,2,000万美元算得了什么?再说地方检察官不担任何风险,他可以严格按照法律行事。这事棒极了。

  克劳迪娅还在讲话,速度很快。“不管怎么说,班茨必须下台,”她说,“多拉和凯文很乐意卖掉制片厂,加上要给他们拍摄5部片子开绿灯的交易,还要给他们装进腰包10亿美元的现金。这个意大利小不点来到制片厂,召开了一次会议,宣布他要当新的业主。随后,完全出乎意料之外,他任命我作制片厂厂长。斯基皮气坏了。如今我成了他的老板。这事荒唐吧?”
  克罗斯乐滋滋地望着她,随即笑了笑。
  突然,克劳迪娅往后退了退,瞅着她哥哥。她的眼睛比他以前见到的更阴郁,更尖锐,更机灵。不过,她脸上露出了和善的微笑,嘴里说道:“就像小伙子一样,对吧,克罗斯?我干起来就像小伙子一样,而且还不用去搞任何人……”
  克罗斯有些惊讶。“怎么回事,克劳迪娅?”他问,“我觉得你挺开心。”
  克劳迪娅笑了笑。“我是挺开心。我可不是傻子。因为你是我哥哥,而我又爱你,我便想让你知道,我没有被愚弄。”
  她走过去,挨着他坐在长沙发椅上。“我说我是为了你而参加了爸爸的葬礼,这是在撒谎。我之所以要参加,是因为我想成为某个整体的一部分,他是那个整体的一部分,你也是那个整体的一部分。我之所以要去,是因为我不能再置身局外。不过,克罗斯,我确实憎恨他们搞的那一套。就是唐和其他人。”
  “这意思是说你不想经营制片厂啦?”克罗斯问。
  克劳迪娅放声笑了。“不,我倒愿意承认,我还是克莱里库齐奥家族的人。我想制作好电影,赚好多钱。电影是强大的武器,克罗斯。我可以制作一部描绘伟大女性的影片……当我把家族的天赋用于好事而不是用于坏事的时候,让我们瞧瞧会产生什么作用。”两人都笑起来了。
  这时,克罗斯搂住了她。他吻了吻她的面颊。“我觉得棒极了,的确棒极了!”他说。
  他这话既是对她说的,也是对他自己说的。因为,如果唐-克莱里库齐奥让她做了制片厂的厂长,那他就没把克罗斯和丹特的失踪联系在一起。整个计划奏效了。
  他们吃完了饭,前后谈论了几个小时。克劳迪娅起身告辞的时候,克罗斯从桌子上拿起一包黑色筹码。“到赌桌上去赌一把。”他说。
  克劳迪娅轻轻拍了一下他的脸腮,说道:“只要你别再摆出那副兄长的架势,像个孩子似地跟我说话。上一次我真想把你打倒。”
  克罗斯拥抱她,跟她贴得这么近,真有一种惬意的感觉。他在一时的脆弱中,说道:“你知道,我把我三分之一的资产留给了你,以防发生什么意外。我有的是钱。因此,你要是想叫制片厂滚蛋,你随时都可以这样做。”
  克劳迪娅两眼亮闪闪的,说道:“克罗斯,谢谢你为我操心,不过,即使得不到你的财产,我也可以叫制片厂滚蛋……”蓦然间,她露出了着急的样子。“出什么事了吗?你有病吗?”
  “没有,没有,”克罗斯说,“我只是想让你知道。”
  “感谢上帝,”克劳迪娅说,“既然我加入进来了,也许你可以退出去。你可以脱离克莱里库齐奥家族。你可以自由。”
  克罗斯笑了。“我是自由的,”他说,“我很快就要离开,跟阿西娜一起住在法国。”
  第十天下午,乔治-克莱里库齐奥来华厦看望克罗斯,克罗斯觉得胃部有一种虚脱感,他心里明白,他要是不撑住,就会导致惊慌失措。
  乔治让他的保镖待在套房外面,跟酒店的保安人员在一起。但是,克罗斯并不存有幻想,他自己的保镖都会听从乔治的命令。见到乔治的面,他心里也不觉得踏实。乔治似乎瘦了,面孔煞白。克罗斯第一次发现他看上去不是很正常。

  克罗斯热情地欢迎他。“乔治,”他说,“这是一个惊喜。让我叫下面给你准备好一幢别墅。”
  乔治朝他疲惫地笑了笑,说道:“我们找不到丹特。”他顿了一下,“他不知跑到哪里去了,人们最后见到他是在华厦这里。”
  “天哪,”克罗斯说,“这可严重了。不过你了解丹特,他总是不能自控。”
  这次乔治没有强颜为笑。“他跟吉姆-洛西在一起,洛西也不见了。”
  “他们是滑稽的一对,”克罗斯说,“我对此感到纳闷。”
  “他们是好友,”乔治说,“老头子不喜欢他们这样做,不过丹特负责给那家伙发薪水。”
  “我将尽力协助,”克罗斯说,“我要查问酒店的所有雇员。不过你知道,丹特和洛西没有正式登记。住在别墅里的人是从不登记的。”
  “这事你回来以后再办吧,”乔治说,“唐想面见你。他还包了一架飞机,把你送回来。”
  克罗斯沉思了许久。“我打点一下行装,”他说,“乔治,事情严重吗?”
  乔治直瞪瞪地盯着他的脸。“我也不知道。”他说。
  在飞往纽约的包机上,乔治在研究装得满满一公文包的文件。虽说这是个不祥之兆,克罗斯却没有去打扰他。无论如何,乔治是决不会向他透露消息的。
  到机场接机的,是3俩封闭式轿车和克莱里库齐奥家族的6个战士。乔治坐进一辆轿车,示意克罗斯坐进另一辆。又是一个不祥之兆。汽车驶进夸格克莱里库齐奥家大院的安全门时,天刚刚破晓。
  房门由两个警卫把守着。其他的警卫散布在大院各处,但却见不到妇女和儿童。
  克罗斯对乔治说:“家里的人都到哪里去了,去迪斯尼乐园啦?”可乔治不肯答理他这玩笑。
  在夸格的起居室里,克罗斯首先见到的是8个人围成一圈,圈中间有两个人在亲切地交谈。他心里扑通一跳。他们是佩蒂和利亚-瓦齐。文森特在瞅着他们,脸上气冲冲的。
  佩蒂和利亚似乎十分亲密。不过利亚只穿着宽松便裤和衬衫,既没穿外套,也没扎领带。利亚通常很讲究穿着,因此,这就意味他给搜了身,缴了械。的确,他看上去还真像一只快乐的耗子,周围是一群又欢快又凶恶的猫。利亚一见到克罗斯,便朝他凄然地点了点头。佩蒂始终没朝他这边看。不过,等乔治把克罗斯领进后面的私室时,佩蒂突然住口了,与文森特一起跟了进去。
  唐-克莱里库齐奥正在那里等候他们。他坐在一张巨大的扶手椅上,抽着一支雪茄。文森特走过去,递给他一杯从吧台端来的葡萄酒,但却什么也没给克罗斯。佩蒂依然站在门口。乔治坐在唐旁边的沙发上,示意让克罗斯坐在他身边。
  唐由于年老,脸显得很憔悴,不露一丝情感。克罗斯亲了亲他的脸腮。唐望了望他,仿佛有些惆怅似的,面孔变温和了。
  “克罗西费克西奥,”唐说,“这事干得很利索呀。不过,现在你必须说明你的理由。我是丹特的外公,我女儿是他的母亲。这几个人是他的舅舅。你必须向我们大家作出交待。”
  克罗斯极力保持镇静。“我不明白。”他说。
  乔治厉声说道:“丹特。他在哪儿?”
  “天哪,我怎么会知道?”克罗斯说,仿佛很惊讶,“他从未向我报告过。他可能在墨西哥寻开心呢。”
  乔治说:“你不明白。别装模作样啦。你早就给判定有罪了。你把他扔到哪儿去了?”
  在吧台那里,文森特背过身去,好像不敢正面看他。在背后,克罗斯能听见佩蒂正在朝沙发逼近。
  “有什么证据?”克罗斯说,“谁说我杀了丹特?”

  “我说的,”说话的是唐,“你要明白:我判定你有罪。对于这一判决是不能申诉的。我叫你来这里请求宽恕,但你必须说明你有正当的理由杀死我外孙。”
  一听声音,那有板有眼的语气,克罗斯就知道一切都完了。他和利亚-瓦齐都完了。不过瓦齐心里早已有数,从他的眼神看得出来。
  文森特转向克罗斯,冷峻的面孔变温和了。“跟我父亲讲真话,克罗斯,这是你唯一的机会。”
  唐点点头。他说:“克罗西费克西奥,你父亲不止是我外甥,他身上流着克莱里库齐奥家族的血液,你也一样。你父亲是我所信赖的朋友。因此,我要听你陈述你的理由。”
  克罗斯在心里酝酿了一番。“丹特杀害了我父亲。我判定他有罪,就像你判定我有罪一样。他出于报复心和野心杀害了我父亲。他骨子里是圣迪奥家族的人。”
  唐没有反应。克罗斯继续说道:“我怎么能不为我父亲报仇呢?我父亲给我生命,我怎么能忘记他呢?我像我父亲一样,十分敬重克莱里库齐奥家族,并不怀疑你会插手这起谋杀。然而,我想你一定知道丹特有罪,却没有采取措施。这样一来,我怎么能来找你伸冤呢?”
  “你的证据?”乔治问。
  “像皮皮-德利纳这样的人决不会被打得借手不及,”克罗斯说,“吉姆-洛西在另一边也纯属巧合。这屋里没有一个人相信巧合。你们都知道丹特犯了罪。而唐,你亲口给我讲过圣迪奥家族的故事。谁知道丹特杀死我以后有什么打算,他当然知道他该怎么办。下一步,杀死他几个舅舅。”克罗斯没有敢提起唐,“他指望得到你的疼爱。”他对唐说。
  唐放下了雪茄。他的面孔让人捉摸不透,不过露出几分惆怅。
  还是佩蒂开口了。佩蒂一直跟唐最亲近。“你把尸体扔在哪儿了?”佩蒂又问了一声。克罗斯无法回答他,无法把话说出口。
  沉默了许久,随后唐终于朝众人抬起头,开口说话了。“不值得为年轻人举行葬礼,”他说,“他们积了什么德要给他举行葬礼?他们是怎样激起众人敬重的?年轻人没有怜悯心,也不知道感恩戴德。我女儿已经疯了,我们为什么还要雪上加霜,打消了她康复的希望。就跟她说她儿子跑了,她要过好多年以后才能知道事实真相。”
  这时候,似乎屋里的每个人都松快下来。佩蒂走过来,挨着克罗斯坐在沙发上。文森特立在吧台后面,把一杯白兰地举到嘴边,像是向他致意。
  “不过,不管有没有正当理由,你对家族犯了罪,”唐说,“这就必须受到惩罚。对你来说,是罚款,对利亚-瓦齐来说,是偿命。”
  克罗斯说:“利亚跟丹特没有关系,有关系的是洛西。让我替他缴纳赎金。我拥有华厦一半的资产,我把这份资产的一半交给你,作为我和瓦齐的赔款。”
  唐-克莱里库齐奥像是在揣摸这件事。“你是忠诚的。”他说。他转向乔治,随即又转向文森特和佩蒂。“如果你们3个人同意,我也同意。”那3个人没有答话。
  唐叹了口气,仿佛有些懊悔。“你要签字交出你一半的股权,不过你还必须离开我们这个圈子。瓦齐必须带着家人回到西西里,也可以不回去,随他的便。我只能做到这一步啦。你和瓦齐以后不准再在一起交谈。我也当着你的面,命令我的儿子不得为他们外甥的死报仇。你有一周的时间料理自己的事情,给乔治签署必要的文件。”接着,唐说话的口气不那么严厉了。“我向你担保,我不了解丹特的计划。好了,安安静静地去吧,记住,我对你父亲总是像亲儿子一样疼爱。”
  克罗斯走了以后,唐-克莱里库齐奥离开椅子,对文森特说:“睡觉去。”文森特把他扶上楼,因为唐现在两腿有些乏力。真是年龄不饶人,他的身体终于渐渐不支了——
或许您还会喜欢:
我的爸爸是吸血鬼
作者:佚名
章节:81 人气:2
摘要:序幕那是萨瓦纳的一个凉爽春夜,我的母亲走在石子路上,木屐像马蹄似的敲得鹅卵石哒哒响。她穿过一片盛开的杜鹃,再穿过铁兰掩映下的小橡树丛,来到一片绿色空地,边上有一个咖啡馆。我父亲在铁桌旁的一张凳子上坐着,桌上摊了两个棋盘,父亲出了一个车,仰头瞥见了我母亲,手不小心碰到了一个兵,棋子倒在桌面,滑下来,滚到一旁的走道上去了。母亲弯下身子,捡起棋子交还给他。 [点击阅读]
复活
作者:佚名
章节:136 人气:2
摘要:《马太福音》第十八章第二十一节至第二十二节:“那时彼得进前来,对耶稣说:主啊,我弟兄得罪我,我当饶恕他几次呢?到七次可以么?耶稣说:我对你说,不是到七次,乃是到七十个七次。”《马太福音》第七章第三节:“为什么看见你弟兄眼中有刺,却不想自己眼中有梁木呢?”《约翰福音》第八章第七节:“……你们中间谁是没有罪的,谁就可以先拿石头打她。 [点击阅读]
龙纹身的女孩
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:这事每年都会发生,几乎成了惯例,而今天是他八十二岁生日。当花照例送达时,他拆开包皮装纸,拿起话筒打电话给退休后便搬到达拉纳省锡利扬湖的侦查警司莫瑞尔。他们不只同年,还是同日生,在这种情况下可说是一种讽刺。这位老警官正端着咖啡,坐等电话。“东西到了。”“今年是什么花?”“不知道是哪一种,我得去问人。是白色的。”“没有信吧,我猜。”“只有花。框也和去年一样,自己做的。”“邮戳呢?”“斯德哥尔摩。 [点击阅读]
儿子与情人
作者:佚名
章节:134 人气:2
摘要:戴维。赫伯特。劳伦斯是二十世纪杰出的英国小说家,被称为“英国文学史上最伟大的人物之一”。劳伦斯于1885年9月11日诞生在诺丁汉郡伊斯特伍德矿区一个矿工家庭。做矿工的父亲因贫困而粗暴、酗酒,与当过教师的母亲感情日渐冷淡。母亲对儿子的畸型的爱,使劳伦斯长期依赖母亲而难以形成独立的人格和健全的性爱能力。直到1910年11月,母亲病逝后,劳伦斯才挣扎着走出畸形母爱的怪圈。 [点击阅读]
双城记英文版
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light [点击阅读]
哲理散文(外国卷)
作者:佚名
章节:195 人气:2
摘要:○威廉·赫兹里特随着年岁的增多,我们越来越深切地感到时间的宝贵。确实,世上任何别的东西,都没有时间重要。对待时间,我们也变得吝啬起来。我们企图阻挡时间老人的最后的蹒跚脚步,让他在墓穴的边缘多停留片刻。不息的生命长河怎么竟会干涸?我们百思不得其解。 [点击阅读]
安妮日记英文版
作者:佚名
章节:192 人气:2
摘要:Frank and Mirjam Pressler Translated by Susan MassottyBOOK FLAPAnne Frank's The Diary of a Young Girl is among the most enduring documents of the twentieth century. [点击阅读]
大侦探十二奇案
作者:佚名
章节:12 人气:3
摘要:赫尔克里·波洛的住所基本上是现代化装饰,闪亮着克罗米光泽。几把安乐椅尽管铺着舒服的垫子,外形轮廓却是方方正正的,很不协调。赫尔克里·波洛坐在其中一把椅子上——干净利落地坐在椅子正中间。对面一张椅子上坐着万灵学院院士伯顿博士,他正在有滋有味地呷着波洛敬的一杯“穆顿·罗德希尔德”牌葡萄酒。伯顿博士可没有什么干净可言。他胖胖的身材,邋里邋遢。乱蓬蓬的白发下面那张红润而慈祥的脸微笑着。 [点击阅读]
日本的黑雾
作者:佚名
章节:86 人气:2
摘要:松本清张是日本当代着名的小说家,一九〇九年生于福冈县小仓市。高小毕业后,曾在电机厂、石版印刷厂做过工,生活艰苦。自一九三八年起,先后在朝日新闻社九州岛分社、西部总社、东京总社任职,同时练习写作。一九五〇年发表第一篇作品《西乡钞票》,借明治初期西乡隆盛领导的西乡军滥发军票造成的混乱状况来影射战后初期日本通货膨胀、钞票贬值的时局。一九五二年,以《〈小仓日记〉传》获芥川奖,从此登上文坛。 [点击阅读]
十字军骑士
作者:佚名
章节:103 人气:2
摘要:——《十字军骑士》亨利克·显克维奇是我国读者熟悉的波兰著名作家。他的历史长篇小说《你往何处去》和短篇小说集早已介绍到我国来了。《十字军骑士》是作者另一部重要的历史长篇小说,这次介绍给我国读者,将使我国读者对这位作家得到进一步的了解。亨利克·显克维奇一八四六年五月四日生于波兰一个地主家庭。他的早期作品大多描写波兰农民的生活,对于农民的艰苦劳动、悲惨生活有所反映。 [点击阅读]