51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
猎奇的后果 - 第二十八章 不在场证明
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  下午一点,波越警部敲响了位于神田区东亚大楼三楼的科学杂志社编辑部的大门。
  接待人员把他引到了会客室。接着一个戴眼镜的中年职员进来询问他有什么事。
  问完出去后,那位职员又亲自端了茶出来,毕恭毕敬地放在警部面前。离开前,他用手捂着嘴巴,“嗯哼”咳嗽了一声,这声咳嗽怎么看都像是故意的。
  一会儿,社长品川走了进来。警部仔细地观察他的表情,想看出点儿东西来。但品川一直微笑着,不像是心中藏事的人。
  警部简明扼要地讲了一下昨晚发生的事情。品川一听,顿时就笑出声来,声音也发颤了。
  “终于又现身啦。他和危险分子勾结在一起,还不知又要干出什么坏事来呢。”
  他惊恐万状,但并没提自己昨晚干了什么。
  老练的波越在心中忖度道:
  “如果他是个分身人,这时一定会主动表明自己案发时不在现场,好替自己洗脱干净。他这个样子倒很自然,看来是明智过虑了。”
  没办法,他只好自己直接提问了。
  “昨晚您是在家里休息的吗?”
  “是的,当然是在自家睡的……啊,对,确实,确实,我疏忽这点了。”
  品川略显不快,很不客气地站了起来,走到门边,打开门冲着编辑室大声喊道:
  “山田君,山田君,请到这儿来一下。”
  那个叫山田的人就是刚刚给警部端茶来的那位中年职员。
  “山田君,请你在这位先生面前讲实话,告诉他昨晚你几点入睡的。”

  “我通宵都在打桥牌,直到天亮,大概是四点左右吧。”
  “你是和谁打桥牌的?”
  “您说什么呀?”山田很奇怪,“您不是也在么?您一个,还有咱杂志社的村井和金子他们两个。他们两个也没回去,就睡在您家的。怎么,您忘了?”
  “是从几点开始打桥牌的?”
  “九点左右呀。”
  “那么,直到天亮前,我有没有离开过?”
  “没有,除了上厕所之外。”
  于是品川身子转向警部,得意地说:
  “您都听到了。如果您想确证一下,还可以听听村并和金子他们两个人的证言。这位山田君和我一样都是单身汉,现在正住在我那儿。如果我要是离开家什么的,他肯定会知道。”
  “不,不,并不是怀疑你。”波越警部略微有些尴尬,“只是为了稳妥起见,请别多心。”嘴上这么说,心中却有些不以为然:“让一个住在自己家的职员证明自己的清白,多少有一些让人难以信服。”他依旧有些半信半疑。
  之后,他们又闲聊了两句,警部便告辞出来了。他一边走一边想:“有必要派人去监视品川。”
  刚走出东亚大楼五十米远,就听到后面有人喊他。
  他回头一看,正是那位叫山田的职员在跟他打招呼,而且还没头没脑地说了一句,“走,我跟你一起去警视厅。”
  “你去警视厅干吗?”
  “我想看看那张名单。”
  波越很吃惊,盯着对方的侧脸问道:“你是谁?”

  “你不认得啦?”
  他们拐进了一条行人稀少的小胡同,山田摘下了眼镜,去掉了假眉毛,恢复了本来面目。“啊!明智君!”
  波越警部惊讶得叫出声来。
  虽然肤色被涂黑了,但那张脸分明是明智小五郎。他丝毫不理会警部吃惊的表情,自顾自地说着:
  “刚才我说的都是真话。昨晚他真的哪儿也没去。你们的谈话我都听到了。A报社记者提供的照片如果不是假的话,那么幽灵人的存在是毋庸置疑的了。”
  “是不是假照片我一眼就能辨认出来。”警部不知所措地回答说,“而且昨夜两点钟,宫崎家的佣人也听到了打镁光灯的巨响,一定不会有假的……但是,我很惊讶的是,你什么时候成了那里的职员了?”
  “我刚进去半个月。不过,我的介绍人很有来头,所以很快就受到了社长的重用。我谎称自己住宿有困难,结果他就叫我上他家去住!”
  “这么说,你已经消除对他的怀疑了?”
  “是的。因为我亲眼所见。但是,太不可思议啦。为什么会有如此相同的两个人呢?古今中外尚无先例呀。要是你,你会不会认为我的猜疑是毫无根据的呢?”
  “我不会认为。实际上,刚才我已经从总监那儿听到你的那番理论了。说实在的。我还真佩服你的明察秋毫呢。”
  “太恐怖了!”明智发自内心地感叹道,这句话出自他的口中实在是罕见之至。“波越君,这件事一定非同小可。人类的历史代代相传,已经历了数百年、上千年。而这件事超越了一切常识,对我们来说是全新的概念,根本理解不了,这件事的背后一定藏有令人不寒而栗的秘密。我现在已是浑身汗毛倒竖,满脑子杂乱无章的幻想。这是超越科学的噩梦。它向我们预报了人类毁灭的征兆。”

  但是明智这番有所指的话,波越警部并未理会。他以为明智指的是另一件事。
  “你是指幽灵人和政治犯合作吧。我从总监那儿听说了。你对此有何看法?”
  “我认真地想过了。我认为这只不过是那家伙大阴谋的一小部分罢了。宫崎常右卫门的纺织公司确实有劳资纠纷吧。”
  “啊,你的脑筋又转到那儿啦。是的,男女工人抱成了一团,提出了非常不合理的要求。但是,就算为了此事袭击宫崎家,为什么看不见一个人受伤,一件物品损坏呢?这太不可思议了。”
  “这才是最关键的问题。那帮家伙明明运走了什么东西,而宫崎家却并无损失。这真是一对猜不透的矛盾呀……太恐怖了!”
  “你相信那份有编号的名单吗?第二个目标就是你自己呀。”
  听了这话,明智的脸变得苍白。
  “什么?名单上还有我的名字?我是第二个目标?”
  “是呀。你之后就是赤松总监啦。”
  波越说完,忍不住开心地笑了起来,但明智异常恐怖的表情使他不由自主地收敛了笑声。
或许您还会喜欢:
午夜的五分前
作者:佚名
章节:2 人气:0
摘要:店内的摆设几乎没有变化。除了满眼遍布的令人一看便联想到店名“圣母玛利亚号”的轮船模型、老旧航海图和小小的地球仪勉强算得上个性外,它与学生街上数不清的各色咖啡馆并没有太多分别。虽然没有特别吸引我的地方,不过想要喝杯咖啡的时候,学生时代的我总是来到这家店。在我和小金井小姐面前摆上两杯水,为我们点菜的店老板也没有变化。他穿着白色衬衫和灰色西装裤,显然这样的装扮与咖啡店店主的身份不甚相称。 [点击阅读]
华莱士人鱼
作者:佚名
章节:29 人气:0
摘要:第一部分序章片麟(19世纪香港)英国生物学家达尔文(1809~1882),是伟大的《物种起源》一书的作者,是提出进化论的旷世奇才。乘坐菲茨·路易船长率领的海军勘探船小猎犬号作环球航行时,他才三十一岁。正是这次航行,使达尔文萌发了进化论的构想。然而,《物种起源》并非进化论的开端。 [点击阅读]
南回归线
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:《南回归线》作为亨利·米勒自传式罗曼史的重要作品,主要叙述和描写了亨利·米勒早年在纽约的生活经历,以及与此有关的种种感想、联想、遐想和幻想。亨利·米勒在书中描写的一次次性*冲动构成了一部性*狂想曲,而他的性*狂想曲又是他批判西方文化、重建自我的非道德化倾向的一部分。 [点击阅读]
卡拉马佐夫兄弟
作者:佚名
章节:94 人气:0
摘要:献给安娜-格里戈里耶芙娜-陀思妥耶夫斯卡娅卡拉马佐夫兄弟我实实在在的告诉你们:一粒麦子不落在地里死了,仍旧是一粒;若是死了,就结出许多子粒来。(《约翰福音》第十二章第二十四节)第一部第一卷一个家庭的历史第一节费多尔-巴夫洛维奇-卡拉马佐夫阿历克赛-费多罗维奇-卡拉马佐夫是我县地主费多尔-巴夫洛维奇-卡拉马佐夫的第三个儿子。 [点击阅读]
印第安酋长
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:亲爱的读者,你知道,“青角”这个词是什么意思吗?无论用在谁身上,这个词都损人、气人到极点,它指的是触角。“青”就是青,“角”就是触角。因此“青角”是个刚到这个国家(指美国),缺乏经验,尚显稚嫩的人,如果他不想惹人嫌,就得小心翼翼地探出他的触角。我当初也是这么一个“青角”。 [点击阅读]
双城记
作者:佚名
章节:58 人气:0
摘要:内容提要1757年12月的一个月夜,寓居巴黎的年轻医生梅尼特(Dr.Manette)散步时,突然被厄弗里蒙地侯爵(MarquisSt.Evremonde)兄弟强迫出诊。在侯爵府第中,他目睹一个发狂的绝色*农妇和一个身受剑伤的少年饮恨而死的惨状,并获悉侯爵兄弟为了片刻婬*乐杀害他们全家的内情。他拒绝侯爵兄弟的重金贿赂,写信向朝廷告发。 [点击阅读]
古拉格群岛
作者:佚名
章节:64 人气:0
摘要:“在专政时代,在处于敌人四面八方包皮围的情况下,我们有时表现出了不应有的温和、不应有的心软”克雷连科:在审理“工业党”案件时的发言第一章逮捕这个神秘的群岛人们是怎样进去的呢?到那里,时时刻刻有飞机飞去,船舶开去,火车隆隆驶去——可是它们上面却没有标明目的地的字样。售票员也好,苏联旅行社和国际旅行社的经理人员也好,如果你向他们询问到那里去的票子,他们会感到惊异。 [点击阅读]
叶盘集
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:地球夕阳西坠,黄昏的祭坛下,地球,接受我双手合十最后的顶礼!女中俊杰,你历来受到英雄的尊崇。你温柔而刚烈,秉性中揉合着男性、女性的迥异气质;以不堪忍受的冲突摇撼人们的生活。你右手擎着斟满琼浆的金钟,左手将其击碎。你的游乐场响彻尖刻的讥嘲。你剥夺英雄们享受高尚生活的权力。你赋于“至善”以无上价值,你不怜悯可怜虫。你在繁茂的枝叶间隐藏了无休无止的拼搏,果实里准备胜利花环。 [点击阅读]
司汤达中短篇小说集
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:我出生在罗马一个显贵门第。我三岁时,父亲不幸去世、母亲尚年轻,立意改嫁,托一个无子女叔父照管我的学习。他高兴地、甚至是迫不及待地收留了我,因为他想利用他的监护人身份,决定把他收养的孤儿,培育成一个忠于神甫的信徒。对于狄法洛将军的历史,知道的人太多了,这里就用不着我赘述。将军死后,神甫们看到法国军队威胁着这个宗教之国,便开始放出风,说有人看到基督和圣母木头塑像睁开了眼睛。 [点击阅读]
吉檀迦利
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:冰心译1你已经使我永生,这样做是你的欢乐。这脆薄的杯儿,你不断地把它倒空,又不断地以新生命来充满。这小小的苇笛,你携带着它逾山越谷,从笛管里吹出永新的音乐。在你双手的不朽的按抚下,我的小小的心,消融在无边快乐之中,发出不可言说的词调。你的无穷的赐予只倾入我小小的手里。时代过去了,你还在倾注,而我的手里还有余量待充满。 [点击阅读]