51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
猎奇的后果 - 第十五章嫉妒之火
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  青木回到家,芳江和一个老女佣正恭恭敬敬地等候着。彻底打扫后的别墅显得精致而整洁。
  因为房子小,他们夫妇俩的寝室只隔了一道拉门。二楼上,人席大的客室铺着爱之助的床,紧挨着六席大的房间就是芳江的了。
  爱之助上了床,仰面朝天躺着抽烟。芳江在他枕边的小脚炉旁斜靠着聊着天。聊的无非是在东京期间的游玩计划。像什么好久没看歌舞伎啦;想早点见到捐助啦;某天有个音乐会,想听到谁谁谁的演奏啦;以及好想吃到东京风味的牛肉火锅啦等等。她劲头十足、喋喋不休。
  芳江穿着那件心爱的、旅行时才舍得用的睡袍,外面套着漂亮的黄色“八丈绢”和服外褂,漂亮的卷发下面露出她那圆滑的脖颈。
  由于发生了前面的那些事,爱之助对妻子的关心和眷恋竟日甚一日。他怎么也无法相信眼前这个天真无邪的女人会干出与人私通的勾当。
  “你去把纸笔拿来。”
  爱之助突然冒出一句话。
  “你要干什么?想写信么?”
  “你先拿来再说。”
  芳江拿来自来水笔和信纸。
  “你在上面写个‘恋’字给我看看。”
  啊,多么天真浪漫的女人啊。芳江听了这话,不仅没想到是在考验她,反倒害羞似地红了脸,脸上现出在自己的丈夫面前才有的那种柔美的、亲呢的笑意。

  “嘻嘻嘻嘻,好奇怪呀。呵呵呵呵。你干嘛呀?”
  “你先写来看看。”
  “呵呵呵呵,好像是在老师面前练字似的。”芳江很认真地取过笔写下了“恋爱”两个字,一边交给爱之助看,一边笑着说,“接下来还写什么字?”
  她如此认真的态度,证明她渴望爱之助的爱。爱之助清楚地知道妻子很喜欢这种久违了的夫妻间的游戏。但是他依旧故意使坏似地接着说道:
  “四郎先生收”
  “啊?”
  芳江很惊讶,表情随即严肃起来。她眼神茫然,似乎在努力想搞清楚四郎先生的意思。
  “我一定是在没根据的瞎猜。无论如何她的演技也无法这么高明吧。”
  爱之助完全放心了。“恋”字的写法是很像,但这不过是没有意义的巧合罢了。品川说的对,说不准是照同一本字帖练出来的。
  “四郎先生,到底是在说谁啊?”
  芳江脸色发白,一个劲儿地追问道。
  “没什么。真的没什么。四郎先生么,还不是到处都有。连小学课本里都是。”
  爱之助的心情完全好了。
  这之后不久,爱之助莫名其妙地坐在了电车上。
  电车里很拥挤,他手抓着吊绳动也不能动。商人、绅士、小姐、太太,无数张脸混杂在一起,不停地在他眼前晃动着。猛然间,他从人群中发现了品川四郎的脸。

  “品川君,喂,品川君。”
  爱之助大声喊着。
  可对方不仅没有答应,反倒把头缩了回去,躲到了人群后面。
  “哎呀!是那个家伙。是那个影子。诸位请让开,我要抓住那家伙。”
  可爱之助无法挪动一步。
  “帮我抓住他!帮我抓住那家伙!”
  爱之助粗鲁地大喊大叫。车内的人都望着他。一张张重迭混杂的脸。令爱之助奇怪的是,转眼间所有的脸都变成了一个模子。变成了无数张品川四郎的脸孔。他“哇”的大叫一声,落荒而逃。可一个东西,一个柔软但又很重的东西,一下子压倒了他的胸口上。他想要推开它,可就是挥之不去。他猛地意识到那是芳江温暖的手臂。
  “你怎么啦?我看你很难受的样子。”
  “做了个恶梦。可能是你的手压在我胸口的缘故吧。”
  原来芳江并没有回自己的房间去睡。
  又一个小时过去了。爱之助突然推开了芳江,躲到了房间的一角。
  芳江无法理解丈夫突如其来的态度变化,呆呆地蹲在那里。她从丈夫苍白的脸上,看出一种可怕的敌意。爱之助充血的双眼燃烧着怒火。
  芳江感到难以忍受的侮辱,趴在地上,浑身颤抖地哭了起来。

  爱之助并没有上前安慰她,反倒穿上了衣服,丢下了哀哀哭泣的妻子,走出了家门。
  已是黎明时分。没有行人的街道如同废墟一般。爱之助独自一人漫无目标地走着。
  “的确,女人的确是奇怪的动物。她们个个都像神佛座前的灵兽下凡,说谎的时候可以面不改色心不跳,想哭的时候,随时可以泪雨滂沱。”爱之助不胜感慨。“她终于露出狐狸尾巴了。那种姿势可不是我教出来的。我可不是被虐色情狂。她一定是从影子品川那里学来的。她不知不觉中喜欢上了性虐待的游戏。”
  这回可不是他在胡思乱想,他有确凿的证据。他清楚地记得那个影子品川在红房间里与一个女人之间的性游戏。刚才芳江的姿势不就和他们一模一样么。她不是想把他当马骑么,她不是要用红带子当缰绳往他脖子上套么。
  嗜好猎奇的爱之助再也不觉得生活无聊了。他如今才知道,自己内心里一直都深爱着妻子,而并不是像他以前以为的那样,早已对妻子厌倦腻烦了。他能认识到这一点纯属偶然,以至于他不得不感激那个与妻子私通的影子品川。
  “混蛋,混蛋。”
  他在想像中把对方卸成了八块。疯狂的想像着对方血流如注、七零八落的样子。嫉妒之火在他的体内熊熊燃烧着。
或许您还会喜欢:
饥饿游戏2燃烧的女孩
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:壶中茶水的热气早已散发到冰冷的空气中,可我双手仍紧紧地握着茶壶。我的肌肉因为冷而绷得紧紧的。此时如果有一群野狗来袭击,我肯定来不及爬到树上,就会遭到野狗的撕咬。我应该站起来,活动一下僵硬的四肢,可我却坐着,像顽石一样一动不动。此时天已经蒙蒙亮了,周围的树丛已隐隐显露出轮廓。我不能和太阳搏斗,只能看着它一点点地把我拖入白昼,而即将到来的这一天是几个月来我一直所惧怕的。 [点击阅读]
魔沼
作者:佚名
章节:21 人气:2
摘要:你干得汗流满面,才能维持可怜生计,长年劳动,精疲力竭,如今死神召唤着你。这用古法文写成的四行诗,题在霍尔拜因①的一幅版画下面,朴实中蕴含着深沉的忧愁。这幅版画描绘一个农夫扶着犁把犁田。广袤的原野伸展到远方,在那边可以看到一些可怜的木板屋,太阳沉落到山丘后面。这是一天艰辛劳动的结尾。农夫虽然年老,却很粗壮,衣衫褴褛。他往前赶的四匹套在一起的马儿瘦骨嶙峋,有气没力;犁刀铲进高低不平的坚硬的泥土里。 [点击阅读]
麦田里的守望者
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:《麦田的守望者》简介霍尔顿是出身于富裕中产阶级的十六岁少年,在第四次被开除出学校之后,不敢贸然回家,只身在美国最繁华的纽约城游荡了一天两夜,住小客店,逛夜总会,滥交女友,酗酒……他看到了资本主义社会的种种丑恶,接触了各式各样的人物,其中大部分是“假模假式的”伪君子。 [点击阅读]
黄金假面人
作者:佚名
章节:44 人气:2
摘要:人世间,每隔五十年,或者一百年,要发生一次异常怪的事情。这如同天地异变、大规模战争和瘟疫大流行一样,比人们的恶梦和小说家变的凭空臆想要怪诞得多。人间社会不啻不头庞然巨兽,不知什么时候患上莫名其妙的怪病,脾气会因此变得乖戾反常,不可捉摸。因而,世上往往会突如其来地发生一些不可思议的事情。其中,关于“黄金面具”的荒唐无稽的风情,兴许可算作这每五十年或者每一百年发生一次的社会疯狂和变态吧。 [点击阅读]
黑暗的另一半
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:“砍他,”马辛说,“砍他,我要站在这儿看。我要看血流出来。快点,别让我说第二遍。”——乔治·斯达克:《马辛的方式》人们真正的生活开始于不同的时期,这一点和他们原始的肉体相反。泰德·波蒙特是个小男孩,他出生在新泽西州伯根菲尔德市的里杰威,他真正的生活开始于1960年。那年,有两件事在他身上发生。第一件事决定了他的一生,而第二件事却几乎结束了他的一生。那年,泰德·波蒙特十一岁。 [点击阅读]
两百年的孩子
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:1我是一个已经步入老境的日本小说家,我从内心里感到欣慰,能够有机会面对北大附中的同学们发表讲话。现在,我在北京对年轻的中国人——也就是你们——发表讲话,可在内心里,却好像同时面对东京那些年轻的日本人发表讲话。今天这个讲话的稿子,预计在日本也将很快出版。像这样用同样的话语对中国和日本的年轻人进行呼吁,并请中国的年轻人和日本的年轻人倾听我的讲话,是我多年以来的夙愿。 [点击阅读]
丧钟为谁而鸣
作者:佚名
章节:6 人气:0
摘要:海明为、海明微、海明威,其实是一个人,美国著名小说家,英文名Hemingway,中文通常翻译为海明威,也有作品翻译为海鸣威,仅有少数地方翻译为海明为或海明微。由于均为音译,根据相关规定,外国人名可以选用同音字,因此,以上翻译都不能算错。海明威生于l899年,逝世于1961年,1954年获得诺贝尔文学奖。海明威是一位具有独创性*的小说家。 [点击阅读]
个人的体验
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:鸟俯视着野鹿般昂然而优雅地摆在陈列架上的精美的非洲地图,很有克制地发出轻微的叹息。书店店员们从制服外衣里探出来的脖颈和手腕,星星点点凸起了鸡皮疙瘩。对于鸟的叹息,她们没有给予特别注意。暮色已深,初夏的暑热,犹如一个死去的巨人的体温,从覆盖地表的大气里全然脱落。人们都在幽暗的潜意识里摸摸索索地追寻白天残存在皮肤上的温暖记忆,最终只能无奈地吐出含混暧昧的叹息。 [点击阅读]
九三年
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:《九三年》是雨果晚年的重要作品,这是他的最后一部小说。他在《笑面人》(一八六九)的序中说过,他还要写两部续集:《君主政治》和《九三年久前者始终没有写成,后者写于一八七二年十二月至一八七三年六月,一八七四年出版。这时,雨果已经流亡归来;他在芒什海峡的泽西岛和盖尔内西岛度过了漫长的十九年,始终采取与倒行逆施的拿破仑第三誓不两立的态度,直到第二帝国崩溃,他才凯旋般返回巴黎。 [点击阅读]
交际花盛衰记
作者:佚名
章节:41 人气:0
摘要:阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王殿下①①阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王(一八○——一八七三),一八三三年巴尔扎克曾在米兰这位亲王家作客。这部作品主要描写巴黎,是近日在您府上构思而成的。请允许我将您的名字列于卷首。这是在您的花园里成长,受怀念之情浇灌的一束文学之花。当我漫步在boschetti②中,那里的榆树林促使我回忆起香榭丽舍大街,这怀念之情牵动我的乡愁时,是您减轻了我的忧思。 [点击阅读]