51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
猎奇的后果 - 第十二章 新闻照片
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  话说那晚青木爱之助无意间在名古屋的鹤舞公园撞见了正和某位夫人谈情说爱的品川四郎。虽然没能看清那位夫人的长相,但总觉得她的声音很耳熟。青木心想“莫非是……”,于是满腹狐疑地赶回家去证实自己的猜想。
  然而他那漂亮的妻子一如既往地微笑着迎接了他,丝毫没有特别之处。他进了大门,站在换鞋的小厅内,心仍在“扑通扑通”地狂跳着。通往室内的房门被打开了,明亮的灯光照射出来,随即芳江那张姣美的脸庞出现在了他的眼前。
  “哎呀,你怎么啦?”
  她看见丈夫脸色苍白,惊疑地问道。
  青木一言不发地进了屋内,坐到了沙发上。
  青木去东京三次当中就有一次是带妻子同行的,所以妻子与品川非常熟悉,甚至可以轻松地互开玩笑。品川也曾来名古屋回访过他两三次,因此另一个品川极有可能利用这些便利条件,冒他老朋友的名,接近芳江,以达到不可告人的目的。
  虽然他对妻子早就不放在心上了,但不可否认,她是个出众的美女。那个来历不明的男人想利用与自己长得分毫不差的品川图谋不轨的话,青木的娇妻绝对是最具魅力的猎物之一。站在劳江的角度去考虑,这种可能性也不是没有。青木是个没长性的人,加上总也满足不了的猎奇癖,所以终日对妻子熟视无睹。而且他每月总有十天左右的时间要呆在东京,就算身在名古屋,也常常要在外面厮混到深夜才回家,能与妻子亲密交谈的机会是少之又少。芳江渴望爱情是理所当然的。再说她也不是那种老派死板的女人。也就是说,她这边完全有隙可乘,对方只要下手准能成功。

  爱之助陷在沙发里,尽量不去看芳江,重新仔细地把事情想了一遍。可是,她怎么会如此若无其事呢?
  “你为什么问声不响地坐在那儿,是在生气么?”
  她非常天真无邪地问道。
  “没事。女佣们都睡了么?”
  “是的,刚刚去睡。”
  “你今晚有没有出去?”
  “没有,哪儿都没去。”
  她一边说一边拿眼看了看放在桌子上的一本红皮小说。她回答得很自然。爱之助相信自己的妻子不是个会演戏的人。
  “我这是怎么啦?竟被自己的幻想牵着鼻子走。刚才的男人是不是真正的品川四郎呢?”他努力地想着,脑中已是一片混乱。
  “我刚才在公园里遇到品川四郎君了。”
  他边说边观察着芳江的神态。
  “品川四郎先生?东京的?”
  她确实是一副很吃惊的样子。
  “他为什么没有到家里来坐坐?”
  当然,她对世上还有另外一个品川四郎的事情一无所知。
  平静的一周过去了。没有发生任何足以使青木怀疑妻子芳江的事情。虽然他一直很留意,却并不曾发现有那个男人的来信。

  在一个春光明媚、春意盎然的好天气里,爱之助带着芳江乘上了开往东京的特快列车。午后的火车里尘土飞扬,闷热难耐,而且无聊透顶。车窗外始终是普通的民宅、田地。森林和广告牌,千篇一律,令人腻烦。他与妻子之间也没有什么话好说。
  他在沼津买了份东京的晚报。报纸用两版的篇幅刊登了些大照片。介绍的是一些到东京站迎接S博士的知名人士。S博士是一位在日本也享有盛誉的德国科学家,他这次旅行历经上海、大阪,今晨才抵达东京。今晚将举办一场演讲会。爱之助对这位白发博士一点兴趣也没有。但因为在欢迎队伍的一角发现了通俗科学杂志社社长品川四郎身穿晨礼服的身影,所以才耐心地看了下去。品川似乎将担任这次演讲会的翻译。
  “还是个活跃分子呢。”
  他微笑着重新看了看那些照片,竟然又发现了奇怪的事情。
  “品川这家伙还挺贪心的,露了两次脸。”
  刚想到这儿,他就愣住了。一个人没理由在同一张照片中出现两回啊。又是那个影子男人。照片中除了那些迎接博士的知名人士,还拍了些正站在他们身后的围观群众。另一个品川四郎的笑脸就出现在那堆人群当中。看来那个影子男人意识到品川四郎的存在,跟在了他的左右,一定是想图谋不轨。
  “芳江,你看看这个。”

  爱之助对妻子仍有几分怀疑,因此想猛地用这张照片来考验她一下。
  “啊,是品川先生呢。他要给S博士当翻译啊。”
  “先别看这些。你看看这张从后面张望的脸孔。”
  说着将那个影子男人指给她看。
  “哎呀,真像品川先生啊。”
  芳江用开朗的声音说道。
  “实际上确实有一个与品川四郎长得一模一样的男人,而且是一个心术不正的坏人。我就曾撞见他好几次。”
  他借此机会,给芳江大致讲了一下诸位读者已知的事情(不过省去了他在红房间里偷看的细节)。
  外面已是一片灰色,夜幕开始降临了。一片片光秃秃的小树林不时地掠过窗外。车顶的电灯与车外的暮色混杂在一起,混合成一种奇妙的红褐色,给车内的人脸上涂上了一层深深浅浅的暗影。在这种氛围下,他竭尽全力将事情渲染得很恐怖,并不时地直盯着妻子的眼睛。“太疾人了。他会干出什么坏事来呢?”
  芳江脸色有些苍白。不过这种事谁听到都会感到害怕的,因此这不能说明什么。
  芳江如果在不知情的情况下,与另外一个品川四郎有了越轨的交往,听了这些事情,一定会掩饰不住狼狈神情的。然而,看不出她有一丁点的狼狈惊慌的样子。
  “看来还是我想偏了。好了好了,这我就放心了。”
  然而他到底能够放心多久呢。
或许您还会喜欢:
德伯家的苔丝
作者:佚名
章节:66 人气:0
摘要:五月下旬的一个傍晚,一位为编写新郡志而正在考察这一带居民谱系的牧师告诉约翰·德伯:他是该地古老的武士世家德伯氏的后裔。这一突如其来的消息,使这个贫穷的乡村小贩乐得手舞足蹈,他异想天开地要17岁的大女儿苔丝到附近一个有钱的德伯老太那里去认“本家”,幻想借此摆脱经济上的困境。 [点击阅读]
心兽
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:第一章每朵云里有一个朋友在充满恐惧的世界朋友无非如此连我母亲都说这很正常别提什么朋友想想正经事吧——盖鲁徼?如果我们沉默,别人会不舒服,埃德加说,如果我们说话,别人会觉得可笑。我们面对照片在地上坐得太久。我的双腿坐麻木了。我们用口中的词就像用草中的脚那样乱踩。用沉默也一样。埃德加默然。今天我无法想象一座坟墓。只能想象一根腰带,一扇窗,一个瘤子和一条绳子。我觉得,每一次死亡都是一只袋子。 [点击阅读]
心是孤独的猎手
作者:佚名
章节:16 人气:0
摘要:《心是孤独的猎手》曾被评为百部最佳同性恋小说之一,在榜单上名列17,据翻译陈笑黎介绍,这是麦卡勒斯的第一部长篇小说,也是她一举成名的作品,出版于1940年她23岁之时。故事的背景类似于《伤心咖啡馆之歌》中炎热的南方小镇。她说:“小说中两个聋哑男子的同性之爱令人感动,而同性之恋又是若有若无的,时而激烈,时而沉默。 [点击阅读]
心灵鸡汤
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:上帝造人因为他喜爱听故事。——爱尼·维赛尔我们满怀欣悦地将这本《心灵鸡汤珍藏本》奉献在读者面前。我们知道,本书中的300多个故事会使你们爱得博大深沉,活得充满激|情;会使你们更有信心地去追求梦想与憧憬。在面临挑战、遭受挫折和感到无望之时,这本书会给您以力量;在惶惑、痛苦和失落之际,这本书会给您以慰藉。毫无疑问,它会成为您的终生益友,持续不断地为您生活的方方面面提供深沉的理解和智慧。 [点击阅读]
怪指纹
作者:佚名
章节:30 人气:0
摘要:法医学界的一大权威宗像隆一郎博士自从在丸内大厦设立宗像研究所,开始研究犯罪案件和开办侦探事业以来,已经有好几年了。该研究所不同于普通的民间侦探,若不是连警察当局都感到棘手的疑难案件它是决不想染指的,只有所谓“无头案”才是该研究室最欢迎的研究课题。 [点击阅读]
恐怖的大漠
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:雷诺被绑架非洲!我向你致意,你这神秘的大地!让我骑在骏马上穿越你那一望无际的空旷草原;让我骑在矫健的骆驼上穿越你那布满了炙热的石头的沙漠;让我在你的棕榈树下漫步,观看你的海市蜃楼美景;让我在你生机盎然的绿洲上思念你的过去,感叹你的现在,梦想你的未来。 [点击阅读]
恐怖谷
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:“我倒以为……"我说。“我应当这样做,"福尔摩斯急躁地说。我自信是一个极有耐性的人;可是,我得承认,他这样嘲笑地打断我的话,的确使我有点不快。因此我严肃地说:“福尔摩斯,说真的,你有时真叫人有点难堪啊。”他全神贯注地沉思,没有即刻回答我的抗议。他一只手支着头,面前放着一口未尝的早餐,两眼凝视着刚从信封中抽出来的那张纸条,然后拿起信封,举到灯前,非常仔细地研究它的外观和封口。 [点击阅读]
恐怖黑唇
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:第一章恐惧的亡灵复苏1阴谋初露刚刚步入八月份。炎热的太阳就将一切烤得烫人。出租车司机原田光政在这天午后回到家中。他打开大门,从信箱中取出一封信,边看边走进了厨房。走进厨房,原田光政坐在椅子上,准备喝点冷饮,然后再睡上一小时左右的午觉。他深深地感到自己已不是拼命干活的年龄了——近六十岁了。难道这是因为自己长期辛劳而自负了吗?人的自知之明,对于原田说来还是有的。 [点击阅读]
恶月之子
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:仅点燃着烛光的书房里,桌案上电话铃声骤然响起,刹那间,我知道我的生活即将面临一场可怕的转变。我不是算命先生,我也不会观看天象,在我眼里,我掌中的手纹完全无法揭露我的未来,我也不像吉普赛人能从湿得的茶叶纹路洞察命理。父亲病在垂危已有数目,昨夜我在他的病榻旁,替他拭去眉毛上的汗珠,听着他吃力的一呼一吸,我心里明白他可能支撑不了多久。我生怕就这样失去他,害怕自己将面临二十八岁生命中首次孤零零的生活。 [点击阅读]
恶魔
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:决斗茶桌上摆着两只酒杯,杯子里各装有八成透明如水的液体。那是恰似用精密的计量仪器量过一样精确、标准的八成。两只杯子的形状毫无二致,位置距中心点的距离也像用尺子量过似地毫厘不差。两只杯子从杯子中装的,到外形、位置的过于神经质的均等,总给人一种异乎寻常的感觉。茶桌两边,两张大藤椅同样整齐地对面地放在完全对等的位置;椅上,两个男人像木偶一样正襟危坐。 [点击阅读]