51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
蓝色特快上的秘密 - 第二十章卡泰丽娜的新友
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  翌日清晨,卡泰丽娜和雷诺斯坐在伯爵别墅的阳台上,虽然年龄差别很大,但她们之间却仿佛建立了友谊。如果没有雷诺斯,卡泰丽娜在这里的生活是不可能想象的。坦普林女士费尽心机,以利用堂妹这次惊心动魄的事件。就是在吃早饭的时候,卡泰丽娜还愤怒地驳斥了她。
  “我真后悔,今天早晨我没有克制住自己。”她对雷诺斯说。
  “谁都不会得罪妈妈的,她是个典型的脸皮。若是有人对她说了不愉快的话,她只是睁大了那双神秘的大眼睛,迷惑不解地看着对方,然后就无所谓了。”
  卡泰丽娜以沉默回答了小姐的客气话,雷诺斯继续说道:“你今天同德里克一起吃了饭,你喜欢他吗,卡泰丽娜?”卡泰丽娜想了足足有一分钟。
  “我自己也不知道。”她慢慢悠悠地说道。
  “他很迷人。”
  “是的,很迷人。”
  “你不喜欢他哪一点呢?”
  卡泰丽娜不回答,或者说不直接回答这个问题。“他谈论自己妻子死的事,”卡泰丽娜说,“他说,如果他不装伪君子的话,他必须承认,他夫人的死亡对他来说是一件幸运的事。”
  “他的这番话使你感到震惊和可怕?”雷诺斯问道。
  她没有出声,过了一会儿继续说下去,但声音有点变化:“他很喜欢你,卡泰丽娜。在他来的第一天晚上,我就发现了这一点。他看你的那种神态……,但是,说真的,你不是他所需要的那种类型。但是,象他这样年龄的人都变得温和了,因此在这种年龄中孕含着巨大的爱情。”
  “小姐,电话!”女仆在窗口叫道,“赫库勒-波洛先生打电话找您。”
  “准是那部侦探小说的继续。快,卡泰丽娜,侦探是不能等的。”
  “是格蕾小姐吗?凯特林女士的父亲冯-阿尔丁先生很想同您谈几句话,在伯爵别墅或是他住的旅馆都可以。”

  卡泰丽娜考虑了一会儿。她怕堂姐又会去要挟冯-阿尔丁先生,因此她回答说,最好是去尼扎谈。
  “太好了,小姐。我用汽车接您。四十五分钟以后您能准备好吗?”
  波洛准时到达了。卡泰丽娜早就等候在那里,他们乘车向尼扎的方向飞驰而去。
  “嗯,小姐,近况如何?”
  她看着他那眯缝着的小眼睛,揣摩着,波洛好象又得到了吸引人的新东西,增强了信心。
  “您看怎样!我不是已经同您说过嘛,咱俩共同写一部侦探小说,我要恪守自己的诺言。”
  “太好了。”卡泰丽娜说道。
  “您是否要听一下案情的进展情况?”
  卡泰丽娜表示愿意,波洛扼要地说了一下罗歇伯爵的情况。
  “您认为,是他杀死了凯特林女士?”卡泰丽娜一面深思一面问道。
  “警察局方面的人是这样认为。”波洛慎重地说道。
  “那么您自己呢?您也是这样认为吗?”
  “这,我没有说过。小姐,您怎样看待这个问题呢?”
  “我怎么会懂得这个种事情?我对这类事一窍不通。不过,如果让我说心里话……”
  “怎样?”波洛鼓励她说下去。
  “从一切现象来看,从您对伯爵情况的介绍分析,我看他不象那种能够杀人的人。”
  “太好了!”波洛叫了一声,“那么说,咱们俩的见解是一致的了。”
  他用敏锐的目光看着卡泰丽娜。
  “请您告诉我,您已经认识了德里克-凯特林先生?”
  “我在坦普林女士那里遇到过他,昨天同他一起吃过一顿饭。”
  “不太高明的借口,”波洛摇着头说道,“可是女人们都喜欢这一套,是吗?”
  他瞅着卡泰丽娜笑了起来。
  “他是那种别人揣摩不透的人。”波洛继续说道,“在‘蓝色特快’上您确实见到过他吗?”

  “是的,我看到过他。”
  “是在餐车上吗?”
  “不是,我只见过他一次,那时他正走进他夫人的包厢。”
  波洛点了一下头。“真是一起奇妙案件。”他压低了嗓门说道。“如果我没有记错的话,您曾经说过,在里昂您醒了,并趴在车窗上向外面看了一会儿。您没有见到一个高个子黑头发的男人下车吗?”
  卡泰丽那摇了一下头。“我只是看到一个列车员走出车厢。但我相信,他只是在月台上散了一会儿步。另外,我还看到一位很胖的穿着睡衣的法国旅客,高声叫着要咖啡。除此之外,如果我的记忆力还健全的话,只看到铁路上的服务人员。”
  波洛连连点头。“事情是这样:罗歇伯爵是不在现场。‘不在现场’总是一件比较讨厌的事。要是有人越是特别令人信服他的‘不在现场’,那么我就越是怀疑他。可是,我们毕竟是被弄糊涂了。”
  他们驱车直接来到了冯-阿尔丁的公寓,奈顿出来迎接了他们。
  接着冯-阿尔丁就走进了房间,他向卡泰丽娜伸出了手。
  “我非常高兴认识您,格蕾小姐。”百万富翁平平淡淡地说道。“我一直渴望从您的嘴里尽可能多地听到一些关于您同我女儿见面的情况。”
  卡泰丽娜觉得,这个人的内心深处无比痛苦,但外表又是那样的恬静。他给卡泰丽娜拉过一把椅子。
  “请坐!请您讲吧!”
  波洛同奈顿一声不响地退到隔壁房间。
  讲述一下这件事对卡泰丽娜来说并不觉得有什么困难。她叙述着她同露丝-凯特林见面的情景,话语朴素而自然,逐字逐句地讲述着她们之间的谈话,尽量回忆着当时的情况。冯-阿尔丁坐在靠椅上用心地听着,用手遮住双眼,垂着头。当卡泰丽娜讲完了之后,他克制着内心的激动说道:

  “谢谢您,我的孩子!”
  此后两人都陷入了沉默。卡泰丽娜一时找不到恰当的字眼去安慰他。后来,还是百万富翁打破了寂静:
  “格蕾小姐,我非常、非常地感谢您。我相信,在我那可怜的孩子一生的最后时刻,是您给了她一点慰藉。有一件事我还要向您打听一下。波洛先生已经对您讲过那个拐骗我女儿的流氓。您能否确切的猜测一下,他们俩到底是在哪里会面,是在巴黎还是在耶尔?”
  卡泰丽娜摇摇头。
  “她没有提到过这件事。”
  “不,”冯-阿尔丁一面思索着一面说,“这是个关键问题,不过时间会澄清事实的。”
  他站起身来找开通往隔壁房间的门。波洛和奈顿又回到了屋内。
  卡泰丽娜婉言谢绝了在这里吃午饭的建议。奈顿陪她到了楼下,并把她送上了汽车。当奈顿回到房间的时候,见到波洛和冯-阿尔丁正谈得起劲。
  “只要我们知道,”百万富翁痛苦地说道,“露丝最后究竟打了什么主意。这有几种可能性,她也可能决定在巴黎下车给我打电报,或者她决定去利维埃拉同伯爵约会。我们是在黑暗中摸索,完全是在黑暗中摸索。从女仆那里我们知道,露丝对伯爵突然在巴黎出现感到惊奇,甚至感到不快。巴黎的会面是计划之外的事。奈顿,你不认为是这样吗?”
  秘书吃了一惊。“请原谅,冯-阿尔丁先生,我没有注意听您在说些什么。”
  “你好象在睡梦中似的,是吗?”冯-阿尔丁说,“这可不是你的性格啊。我看得出,格蕾小姐已经使你的心灵失去了平衡。”
  奈顿的脸上刷地一下子泛起了红晕。
  “一位非常可爱的女人。”冯-阿尔丁轻声说道,“你注意到她的眼睛了吗?”
  “她的眼睛?”奈顿回答说,“每个人都应该注意到。”
或许您还会喜欢:
女妖
作者:佚名
章节:18 人气:2
摘要:庄司武彦是个二十五岁的未婚青年,他父亲是银座有限公司的京丸股份公司的董事长。京丸是战后发迹的美术古董商,他为了扩大经营,组建了京丸股份公司。武彦的父亲是这家公司的股东。武彦去年毕业于大学的文科,至今也没有找工作。他也不愿在父亲的公司做事,但又不是游手好闲之辈,所以整天闷在家里看书。他可以说是个文学青年,但只爱好一般的文学作品,尤其对推理文学有着特殊的兴趣,是文学青年中为数不多的侦探小说迷。 [点击阅读]
如此之爱
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:风野的妻子并不知道衿子的住处,但是清楚他与她来往。可是妻子从不问衿子的地址和电话。话说回来,即使真被妻子询问,风野也是绝对不会说的。因为妻子的不闻不问,风野才得以安心。但是恰恰如此又给风野带来些许担忧。风野作为职业作家出道不久,上门约稿者还不多。万一他不在家,就很可能失去难得的机遇。风野以前曾打算把衿子的电话告诉一两个有交情的编辑,可又觉得这么做有些唐突也就作罢了。 [点击阅读]
少女的港湾
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:这是在盛大的入学典礼结束后不久的某一天。学生们从四面八方的走廊上涌向钟声响彻的校园里。奔跑着嬉戏作乐的声音;在樱花树下的长凳上阅读某本小书的人;玩着捉迷藏游戏的快活人群;漫无目的地并肩散步的人们。新入校的一年级学生们热热闹闹地从下面的运动场走了上来。看样子是刚上完了体操课,她们全都脱掉了外衣,小脸蛋儿红通通的。高年级学生们俨然一副遴选美丽花朵的眼神,埋伏在树木的浓荫下,或是走廊的转弯处。 [点击阅读]
席特哈尔塔
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:席特哈尔塔,这个婆罗门的英俊儿子,这只年轻的雄鹰,在房子的背阴处,在河岸边小船旁的阳光下,在婆罗双树林的树荫里,在无花果树的浓荫下,与他的好朋友并且同是婆罗门之子的戈文达一起长大了。在河岸边,在沐浴中,在神圣的洗礼时,在神圣的祭祀时,太阳晒黑了他的浅嫩的肩膀。在芒果树林里,在孩子们游戏时,在母亲哼唱时,在神圣的祭祀时,在他那身为学者的父亲教诲时,在贤人们讲话时,浓荫融入了他的乌黑的眼睛。 [点击阅读]
幽谷百合
作者:佚名
章节:7 人气:2
摘要:“那里展现一座山谷,起自蒙巴宗镇,延至卢瓦尔河。两边山峦有腾跃之势,上面古堡错落有致;整个山谷宛如一个翡翠杯,安德尔河在谷底蜿蜒流过。……我注意到在一棵白桃树下,葡萄架中间,有一个白点,那是她的轻纱长裙。可能您已经知道她就是这座幽谷的百合花。为天地而生长,满谷飘溢着她美德的馨香。而她自己却毫无觉察。无限的柔情充满我的心灵,它没有别种滋养,只有那依稀可见的身影。 [点击阅读]
广岛之恋
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:一九五七年夏天,八月,广岛。一个三十岁左右的法国女子在这座城市里。她是来参加拍摄一部关于和平的影片,她在影片中扮演一个角色。故事发生在这个法国女人回国的前夕。她在其中扮演角色的这部影片实际上已近完成。只剩下一组镜头要拍摄。就在她回法国的前夕,这个在影片中始终未提及名字的法国女人——这个无名妇女——将遇到一个日本人(工程师或建筑师),他们之间产生了一段过眼云烟的恋情。 [点击阅读]
异恋
作者:佚名
章节:29 人气:2
摘要:一九九五年四月十九号。在仙台市的某个天主教会,举行了矢野布美子的葬礼。参加的人不多,是个冷清的葬礼。在安置于正前方的灵枢旁,有一只插着白色蔷薇的花瓶。不知是花束不够多还是瓶子过大,看起来稀稀疏疏冷冰冰的。教会面向着车水马龙的广濑大街。从半夜开始落的雨到早晨还不歇,待葬礼的仪式一开始,又更哗啦啦地下了起来。从教会那扇薄门外不断传来车辆溅起水花的声音。又瘦又高的神父有点半闭着眼念着圣经。 [点击阅读]
弥尔顿的诗歌
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:-十四行诗之十九我仿佛看见了我那圣洁的亡妻,好象从坟墓回来的阿尔雪斯蒂,由约夫的伟大儿子送还她丈夫,从死亡中被抢救出来,苍白而无力。我的阿尔雪斯蒂已经洗净了产褥的污点,按照古法规净化,保持无暇的白璧;因此,我也好象重新得到一度的光明,毫无阻碍地、清楚地看见她在天堂里,全身雪白的衣裳,跟她的心地一样纯洁,她脸上罩着薄纱,但在我幻想的眼里,她身上清晰地放射出爱、善和娇媚,再也没有别的脸, [点击阅读]
归来记系列
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:“在刑事专家看来,”福尔摩斯先生说,“自从莫里亚蒂教授死了以后,伦敦变成了一座十分乏味的城市。”“我不认为会有很多正派的市民同意你的看法,”我回答说。“对,对,我不应该自私,”他笑着说,一面把他的椅子从餐桌旁挪开,“当然这对社会有好处,除了可怜的专家无事可做以外,谁也没受损失。在那个家伙还活动的时候,你可以在每天的早报上看出大量可能发生的情况。 [点击阅读]
心是孤独的猎手
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:《心是孤独的猎手》曾被评为百部最佳同性恋小说之一,在榜单上名列17,据翻译陈笑黎介绍,这是麦卡勒斯的第一部长篇小说,也是她一举成名的作品,出版于1940年她23岁之时。故事的背景类似于《伤心咖啡馆之歌》中炎热的南方小镇。她说:“小说中两个聋哑男子的同性之爱令人感动,而同性之恋又是若有若无的,时而激烈,时而沉默。 [点击阅读]