51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
狼的诱惑 - 《狼的诱惑》第五十五
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第五十五章
  我当场愣在原地。
  他们在说什么,妈妈的前夫,那岂不就是我爸爸……我爸爸的孩子……我爸爸
  的孩子英奇?拈花惹草?我爸爸怎么会拈花惹草呢?
  一定是我听错了……一定是我听错了。当天晚上,我在床上辗转反侧到天蒙蒙
  亮。
  第二天早晨。
  我顶着一脸菜色、行尸走肉地来到学校。上课时我也一直处于梦游状态,满脑
  袋装的都是昨天晚上听到的事。不可能,绝对不可能,爸爸怎么会拈花惹草呢……
  哈哈,想想就像假的嘛!一一定是妈妈搞错了……
  但心中另外一个声音似乎正在偷偷摸摸地告诉我些什么,让我的手不由自主地
  按下了英奇的手机号码(当然,这些都是我体息时躲在洗手问里干的)。电话接通
  了,我静静地等待着英奇的声音。
  “喂!”
  “啊,是英奇吗?”
  “姐姐?”
  “嗯,是我。英奇,我,我有话想问你,所以……”
  “嗯。”英奇在电话那头应了一声。
  我真想就这么把电话给挂了,到底该怎么开口问这件事?难道要我直接开口问
  ——TOT你认识我爸爸吗?TOT就这样直截了当地问?TOT“啊。这个,英奇,郑
  泰熏(我爸爸的名字)这个名字你听说过吗?你听说过叫这个名字的人吗?你认识
  叫这个名字的人吗?”我豁出去了,心里怎么想的就怎么间了出来,然后眼睛一闭。
  等着听英奇的答案。
  “……没有啊。”
  “呼……”我长长出了一日气,“那就好。一定是我听错了。
  TOT“
  “……怎么了,怎么了?为什么突然问这个问题?”
  “没什么,没什么。^O^一个小小的误会。对不起!^O^”
  “你不是听错了。…。。”
  “O_O……??”
  “你并不是听错了……只是不愿相信罢了。”电话那头的英奇突然喃喃地说道。
  “什么??你说我不愿相信什么?O_O”
  “……相信我的存在,还有……我妈……”
  “你在说什么呀,英奇?”我越听越心惊,越听越奇怪。
  “没什么。姐姐,^^你在学校玛?”英奇突然语气一振,用异常欢快的口吻对
  我说道。
  “嗯,在学校。”
  “我朋友说他看见姐姐你和般君野了,^_^就在昨天。有了不小的进步啊,你
  们,^_^背着一样款式的书包皮。”
  “……啊,是,是吗?”这个世界真是小啊,什么都传得这么快。
  “下次见,姐姐。”
  “啊,对了,英奇,听说你们学校的春游和我们学校是一天。
  我包皮好紫菜包皮饭送给你好不好?!“
  mpanel(1);
  嘟嘟……嘟嘟……嘟嘟……,O_O……英奇不等我说完就挂断了电话,……心
  情好像不太好呀他!
  无论是在上课的时间,还是在中午吃午饭休息的时间,英奇说的那句话一直在
  我脑海里盘旋个不停。
  “你不是听错了,……只是不愿相信罢了。”
  我拼命摇头,拼命摇头,不愿相信妈妈和新爸爸在晚上的那一番对话。否定,
  再否定,可能最后这种意识起了催眠作用,我终于忘记了这些,包皮括英奇那句意思
  不明的话。
  当天也毫无例外的,我和君野一起放学回家。接着我给勾构打了一个电话,告
  诉他这段时间以来发生的一切,然后履行之前的诺言,给弟弟竹浩捏了一个橡皮人,
  洗了一大堆衣服,包皮括妹妹那件备受批评的校服。呼~!真爽快啊,处理了一大堆
  早该完成的事情。>0
或许您还会喜欢:
伊迪丝华顿短篇小说
作者:佚名
章节:4 人气:0
摘要:作者:伊迪丝·华顿脱剑鸣译在我还是个小女孩,又回到纽约时,这座古老的都市对我最重要的莫过于我父亲的书屋。这时候。我才第一次能够如饥似渴地读起书来。一旦走出家门,走上那些简陋单调的街道,看不到一处像样的建筑或一座雄伟的教堂或华丽的宫殿,甚至看不到任何足以让人联想到历史的东西,这样的纽约能给一位熟视了无数美丽绝伦的建筑、无数地位显赫的古迹的孩子提供些什么景观呢?在我孩提时代的记忆当中, [点击阅读]
伦敦桥
作者:佚名
章节:124 人气:0
摘要:杰弗里。谢弗上校很喜欢他在萨尔瓦多的新生活。有人说这个巴西第三大城市非常迷人。这确实是个充满了欢乐的地方。他在瓜拉球巴海滩正对面租了一套豪华的六居室别墅。在这里,他每天喝着甘蔗甜酒和冰镇啤酒,间或去俱乐部打打网球。到了晚上,谢弗上校——这个绰号“鼬鼠”的变态杀手——就又操起了他的老本行,在这座老城阴暗狭窄、弯弯曲曲的街道上开始了狩猎。 [点击阅读]
伯特伦旅馆之谜
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:在西郊地区中心,有一些小巷子,除了经验丰富的出租车司机以外,几乎没什么人知道。出租车司机们能胸有成竹地在里面游弋自如,然后得意洋洋地到达帕克巷、伯克利广场或南奥德利大巷。如果你从帕克大街拐上一条不知名的路,左右再拐几次弯,你就会发现自己到了一条安静的街道上,伯特伦旅馆就在你的右手边。伯特伦旅馆已经有很长的历史了。战争期间,它左右两边的房屋全都毁于一旦,但它却毫无损伤。 [点击阅读]
低地
作者:佚名
章节:16 人气:0
摘要:站台上,火车喷着蒸气,亲人们追着它跑过来。每一步,他们都高高扬起胳膊,挥舞。一个年轻的男人站在车窗后。窗玻璃的下沿到他的腋下。他在胸前持着一束白色碎花,神情呆滞。一个年轻女人把一个脸色苍白的孩子从火车站拽出去。女人是个驼背。火车开进战争。我啪的一声关掉电视。父亲躺在房间正中的棺材里。房间四壁挂满照片,看不到墙。一张照片中,父亲扶着一把椅子,他只有椅子的一半高。他穿着长袍,弯腿站着,腿上满是肉褶子。 [点击阅读]
你在天堂里遇见的五个人
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:结局(1)这个故事讲的是一个名字叫爱迪的人,故事从结尾处爱迪死在阳光下开始。从结尾开始讲一个故事,似乎颇为奇怪。但是,所有的结尾亦是开端。我们只是当时不知道而已。爱迪生命中的最后一个小时,像大部分其它时间一样,是在“红宝石码头”——壮观的灰色大海边上的一个游乐场里度过的。 [点击阅读]
你好忧愁
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:这种感情以烦恼而又甘甜的滋味在我心头索绕不去,对于它,我犹豫不决,不知冠之以忧愁这个庄重而优美的名字是否合适。这是一种如此全面,如此利己的感觉,以至我几乎为它感到羞耻,而忧愁在我看来总显得可敬。我不熟悉这种感觉,不过我还熟悉烦恼,遗憾,还稍稍地感受过内疚。今日,有什么东西像一层轻柔的、使人难受的丝绸在我身上围拢,把我与别人隔开。那年夏天,我对岁。我非常快乐。“别人”指的是我父亲和他的情妇艾尔莎。 [点击阅读]
侏罗纪公园
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:在最初的不规则零散曲线中,几乎看不到基本数学结构的提示。||迈克尔·克莱顿几乎是乐园迈克。鲍曼一面开着那辆越野车穿过位于哥斯大黎加西海岸的卡沃布兰科生态保护区,一面兴高采烈地吹着口哨。这足七月一个阳光明媚的早晨,眼前路上的景色壮丽:路的一边是悬崖峭壁,从这儿可俯瞰热带丛林以及碧波万顷的太平洋。据旅游指南介绍,卡沃布兰科是一块朱经破坏的荒原,几乎是一个乐园。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]
假戏成真
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:接听电话的是波洛的能干秘书李蒙小姐。她把速记簿摆到一边去,拎起话筒,平淡的说,“屈拉法加8137。”赫邱里-波洛躺回直立的椅背上,闭起双眼。他的手指在桌缘上轻敲着,脑子里继续构思着原先正在口述的信文的优美段落。李蒙小姐手掩话筒,低声问说:“你要不要接听德文郡纳瑟坎伯打来的叫人电话?”波洛皱起眉头。这个地名对他毫无意义。“打电话的人叫什么名字?”他谨慎地问。李蒙小姐对着话筒讲话。 [点击阅读]
假曙光
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:懒洋洋的七月天,空气中弥漫着干草、马鞭草和樨草的清香。阳台的桌子上,放着一只淡黄色的碗杯,里面漂浮着几枚大草霉,在几片薄荷叶的衬托下显得那么鲜红。那是一个乔治王朝时代的老碗杯周围棱角很多,折射出错综复杂的亮光,雷西的两只手臂正好刻印到狮子的双头之间。 [点击阅读]