51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
狼的诱惑 - 《狼的诱惑》第五十五
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第五十五章
  我当场愣在原地。
  他们在说什么,妈妈的前夫,那岂不就是我爸爸……我爸爸的孩子……我爸爸
  的孩子英奇?拈花惹草?我爸爸怎么会拈花惹草呢?
  一定是我听错了……一定是我听错了。当天晚上,我在床上辗转反侧到天蒙蒙
  亮。
  第二天早晨。
  我顶着一脸菜色、行尸走肉地来到学校。上课时我也一直处于梦游状态,满脑
  袋装的都是昨天晚上听到的事。不可能,绝对不可能,爸爸怎么会拈花惹草呢……
  哈哈,想想就像假的嘛!一一定是妈妈搞错了……
  但心中另外一个声音似乎正在偷偷摸摸地告诉我些什么,让我的手不由自主地
  按下了英奇的手机号码(当然,这些都是我体息时躲在洗手问里干的)。电话接通
  了,我静静地等待着英奇的声音。
  “喂!”
  “啊,是英奇吗?”
  “姐姐?”
  “嗯,是我。英奇,我,我有话想问你,所以……”
  “嗯。”英奇在电话那头应了一声。
  我真想就这么把电话给挂了,到底该怎么开口问这件事?难道要我直接开口问
  ——TOT你认识我爸爸吗?TOT就这样直截了当地问?TOT“啊。这个,英奇,郑
  泰熏(我爸爸的名字)这个名字你听说过吗?你听说过叫这个名字的人吗?你认识
  叫这个名字的人吗?”我豁出去了,心里怎么想的就怎么间了出来,然后眼睛一闭。
  等着听英奇的答案。
  “……没有啊。”
  “呼……”我长长出了一日气,“那就好。一定是我听错了。
  TOT“
  “……怎么了,怎么了?为什么突然问这个问题?”
  “没什么,没什么。^O^一个小小的误会。对不起!^O^”
  “你不是听错了。…。。”
  “O_O……??”
  “你并不是听错了……只是不愿相信罢了。”电话那头的英奇突然喃喃地说道。
  “什么??你说我不愿相信什么?O_O”
  “……相信我的存在,还有……我妈……”
  “你在说什么呀,英奇?”我越听越心惊,越听越奇怪。
  “没什么。姐姐,^^你在学校玛?”英奇突然语气一振,用异常欢快的口吻对
  我说道。
  “嗯,在学校。”
  “我朋友说他看见姐姐你和般君野了,^_^就在昨天。有了不小的进步啊,你
  们,^_^背着一样款式的书包皮。”
  “……啊,是,是吗?”这个世界真是小啊,什么都传得这么快。
  “下次见,姐姐。”
  “啊,对了,英奇,听说你们学校的春游和我们学校是一天。
  我包皮好紫菜包皮饭送给你好不好?!“
  mpanel(1);
  嘟嘟……嘟嘟……嘟嘟……,O_O……英奇不等我说完就挂断了电话,……心
  情好像不太好呀他!
  无论是在上课的时间,还是在中午吃午饭休息的时间,英奇说的那句话一直在
  我脑海里盘旋个不停。
  “你不是听错了,……只是不愿相信罢了。”
  我拼命摇头,拼命摇头,不愿相信妈妈和新爸爸在晚上的那一番对话。否定,
  再否定,可能最后这种意识起了催眠作用,我终于忘记了这些,包皮括英奇那句意思
  不明的话。
  当天也毫无例外的,我和君野一起放学回家。接着我给勾构打了一个电话,告
  诉他这段时间以来发生的一切,然后履行之前的诺言,给弟弟竹浩捏了一个橡皮人,
  洗了一大堆衣服,包皮括妹妹那件备受批评的校服。呼~!真爽快啊,处理了一大堆
  早该完成的事情。>0
或许您还会喜欢:
偶发空缺
作者:佚名
章节:56 人气:0
摘要:6.11若发生如下三种情况之一,即认为偶发空缺出现:(1)地方议员未在规定时间内声明接受职位;(2)议会收到其辞职报告;(3)其死亡当天……——查尔斯·阿诺德-贝克《地方议会管理条例》,第七版星期天巴里·菲尔布拉泽不想出门吃晚饭。整个周末他都头痛欲裂,当地报纸约稿的截稿期马上就要到了,得拼命写完。 [点击阅读]
偷影子的人
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:有些人只拥吻影子,于是只拥有幸福的幻影。——莎士比亚爱情里最需要的,是想象力。每个人必须用尽全力和全部的想象力来形塑对方,并丝毫不向现实低头。那么,当双方的幻想相遇……就再也没有比这更美的景象了。——罗曼·加里(RomainGary)我害怕黑夜,害怕夜影中不请自来的形影,它们在帏幔的褶皱里、在卧室的壁纸上舞动,再随时间消散。但只要我一回忆童年,它们便会再度现身,可怕又充满威胁性。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]
儿子与情人
作者:佚名
章节:134 人气:0
摘要:戴维。赫伯特。劳伦斯是二十世纪杰出的英国小说家,被称为“英国文学史上最伟大的人物之一”。劳伦斯于1885年9月11日诞生在诺丁汉郡伊斯特伍德矿区一个矿工家庭。做矿工的父亲因贫困而粗暴、酗酒,与当过教师的母亲感情日渐冷淡。母亲对儿子的畸型的爱,使劳伦斯长期依赖母亲而难以形成独立的人格和健全的性爱能力。直到1910年11月,母亲病逝后,劳伦斯才挣扎着走出畸形母爱的怪圈。 [点击阅读]
元旦
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:“她过去很坏……一向如此,他们常常在第五大道旅馆见面。”我母亲这么说,好像那一越轨的情景增加了她所提起的那对男女的罪过。她斜挎着眼镜,看着手里的编织活,声音厚重得嘶嘶作响,好像要烤焦她毫不倦怠的手指间编织的雪白童毯一样。(我母亲是一个典型的乐善好施的人,然而说出的话却尖酸刻薄,一点也不慈善。 [点击阅读]
关于莉莉周的一切
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:自从那次涉谷四叶大厦现场演唱会结束之后,已经过了三个月。在这几个月中,事件的余波依旧冲击着莉莉周。 [点击阅读]
其他诗集
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:[印]戈斯这一时期②,诗人一开始便尝试一种新的样式——散文诗。虽然泰戈尔的大部分翻译作品都采用了散文诗这种形式,然而这些作品的孟加拉文原著,显然都是些出色的韵文。那么,诗人到底为什么动手写起了散文诗呢?人们自然会以为,采用散文诗写作与“散文”③《吉檀迦利》的成功(指英译本)有关,诗人自己也赞同这种观点(《再次集》导言)。 [点击阅读]
冒险史系列
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:一歇洛克-福尔摩斯始终称呼她为那位女人。我很少听见他提到她时用过别的称呼。在他的心目中,她才貌超群,其他女人无不黯然失色。这倒并不是说他对艾琳-艾德勒有什么近乎爱情的感情。因为对于他那强调理性、严谨刻板和令人钦佩、冷静沉着的头脑来说,一切情感,特别是爱情这种情感,都是格格不入的。我认为,他简直是世界上一架用于推理和观察的最完美无瑕的机器。但是作为情人,他却会把自己置于错误的地位。 [点击阅读]
冤家,一个爱情故事
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:第一章1赫尔曼·布罗德翻了个身,睁开一只眼睛。他睡得稀里糊涂,拿不准自己是在美国,在齐甫凯夫还是在德国难民营里。他甚至想象自己正躲在利普斯克的草料棚里。有时,这几处地方在他心里混在一起。他知道自己是在布鲁克林,可是他能听到纳粹分子的哈喝声。他们用刺刀乱捅,想把他吓出来,他拚命往草料棚深处钻。刺刀尖都碰到了他的脑袋。需要有个果断的动作才能完全清醒过来。 [点击阅读]
冰与火之歌1
作者:佚名
章节:73 人气:0
摘要:“既然野人①已经死了,”眼看周围的树林逐渐黯淡,盖瑞不禁催促,“咱们回头吧。”“死人吓着你了吗?”威玛·罗伊斯爵士带着轻浅的笑意问。盖瑞并未中激将之计,年过五十的他也算得上是个老人,这辈子看过太多贵族子弟来来去去。“死了就是死了,”他说,“咱们何必追寻死人。”“你能确定他们真死了?”罗伊斯轻声问,“证据何在?”“威尔看到了,”盖瑞道,“我相信他说的话。 [点击阅读]