51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
狼的诱惑 - 《狼的诱惑》第三十八
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第三十八章
  司机大叔把我送到了我告诉他的那个小区,只见密密麻麻的大厦鳞次栉比,一
  栋一栋在夜色中闪着狡猾的光芒。老天,我居然要从这些大厦中找出英奇!T0T
  “小姐,你要找的就是这儿的三号楼。”
  “啊……谢谢了,T_T谢谢了!T_T”
  夜凉如水,漆黑一片,T_T我在生平第一次踏足的住宅区内上窜下跳,T^T住
  在天堂里的爸爸看见了,会不会忿忿地从家里扔出一个响雷来把我劈死,我打了一
  个寒战,惴惴地想到。-0-扯住自己野马似的思绪,我拉了拉衣领,鼓起勇气向
  着大楼光亮处走去……到底是在几层呢?-0--0-无计可施之下,我只有寡廉
  鲜耻地叫醒正在警卫室打瞌睡的大叔。
  “对,对不起,-0-这位大叔。”我小小声地叫着。
  “=_=……”
  “大叔。-0-”
  “听见了,听见了,-_-有什么事情吗?”大叔一脸不耐烦地抬起头来。
  “对不起,打搅您了,请问您知道这栋楼里有一个叫郑英奇的男孩子吗?他还
  是个学生。”我还是小小声、怯怯地问道。
  “郑英奇……?”大叔用怀疑的眼光上下打量着我。
  “是的,就是这个名字。”
  “你说的是不是这样一个男孩,年纪和你差不多,个子高高的,皮肤也挺白的。”
  “是,是的。”
  “他家就在这个二层,就是你抬头能看见的那个地方。”大叔说着伸手往外比

  划了一下。
  我顺着大叔手指的方向看去,奇怪,怎么那一层的灯都黑着呢?
  “他现在不在家吗?”
  “不是,他这个月没交电费,所以断电了。”
  “……什么?”
  “唉,那孩子,本来他是和他外婆两个人相依为命的住在这里……谁知道一个
  月前,不,是两个礼拜前,唉~!真的是太突然了,他的外婆就这么撒手走了,留
  下这孩子孤零零一个人。……三天前他们家就断电了。我都两天没见这孩子露面了。”
  “他是因为交不起电费,所以才被强迫断电的吗?T_T”
  “那是当然的,难道有钱还不交电费吗?!”
  大叔嗷嗷叫着,冲我吼得像打雷一样,仿佛我说了多愚蠢的一句话似的。T_T
  “……那他家现在也没有暖气了吧?”
  “何止是暖气,还有电话、米桶、煤气,估计现在家里是什么都没有了。-0
  -”警卫大叔哼哼了两声,漫不经心地说着。
  “那英奇岂不是要冻坏了!T_T”
  “-0-哼哼,那你还想让他怎么样?!”
  听完这些,我的身体仿佛被人狠狠地抽了一下,全身的力气都要被抽干。
  ……两周前……我的脑中飞快地掠过一些讯息……就是那天凌晨,英奇不知道
  给我家打过多少次电话……还有过后的某一天,英奇突然出现在我家门口,靠在我

  胸前哭泣。这样说的话……这样说的话……英奇是因为他的外婆去世了,所以才…
  …英奇。
  “大叔!-0-你是说英奇他现在不在家,他已经两天没回家了吗?”
  “我说他两天没露面就是说他两天没回家吗?笨蛋。我看啊,他还是趁早死了
  的好,早死早超生,何必留在这个世界上受罪,说不定现在已经饿死了,哼哼,哼
  哼。”门卫大叔还是大嗓门地叫着。
  “T_T大叔,你不觉得你自己说话太过分了吗?”丢下这句话,我头也不回地
  向大楼里跑去,眼里的泪水呼之欲出。
  大楼的内部远比外面看上去陈旧,离英奇的家越来越近,我的心也越来越往下
  沉,英奇一直就是在这里生活么。
  我按响了门铃,却没有人应答。我小心翼翼地试着拧了拧门锁,“咯吱”,门
  开了。
  黑漆漆的伸手不见五指的房间,冷空气刹那间钻进了你身上的每一个寒毛孔,
  把你包皮围得密密实实。我的脚脱鞋刚踏到地板上,立刻也变得同地板一样冰凉。
  “英奇……英奇!”还是没有任何回应。
  我的眼睛渐渐习惯了房间里的黑暗,依稀可以看见有两间正对着门的卧房,摸
  索着进入了第一间房后,发现房里只摆放着一张梳妆台和一个衣柜,然后还有一个
  堆在墙角的铺盖卷,东西少得可怜,这应该是英奇外婆的房间吧。我接着又推门进

  入了另外一个房间,刚进去就差点被四散在地板上的衣服绊倒,英奇到底在搞什么
  鬼呀……书桌、床、音响……这个房为什么如此之冷呢!一股阴森森的感觉从我的
  心底直直扩散到全身,呜呜!T_T好可怕!T0T在天上的爸爸,你一定要好好保佑
  我呀!
  mpanel(1);
  就着隔壁窗户中透出的灯光,我眼尖的发现一张照片正孤零零地躺在地板上。
  照片背面写着大大的几个字:“爸爸和我”,一看就知道是英奇的笔迹。我弯下腰,
  伸出手,准备把照片翻过来看个仔细。突然,照片旁几行淡淡的粉笔字吸引了我的
  注意。
  “明亮欢快的火焰稍纵即逝,剩下无限的黑暗让人惆怅。如果初始就在一片漆
  黑之中,习惯了黑暗,无从幻想光明的模样,反而更加的快乐。我没事的,爸爸!
  我没事的!”
  -_-……这是英奇写的吧,他这几句话是什么意思呢……里面似乎透出浓浓的
  哀愁。
  看来在家里是找不到英奇了,我哗哗哗从钱包皮里倒出所有的钱放在英奇床上,
  一边抽泣着一边走出了英奇的家门。
  他到底是谁呢……英奇到底是谁呢……为什么我就是想不起来,悲伤混合着心
  底这口憋闷,我终于忍不住像傻瓜一样坐在英奇家门口,放声大哭了起来。
或许您还会喜欢:
青鸟
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:郑克鲁莫里斯·梅特林克(MauriceMaeterlinck,1862—1949),比利时象征派戏剧家。出生于公证人家庭,早年学习法律,毕业后随即到巴黎小住,结识了一些崇尚象征派诗歌的朋友,从此决定了他的文学生涯和创作倾向。他的第一部作品《温室》(1889)是象征派诗歌集。同年发表的剧本《玛莱娜公主》得到了法国评论界的重视,这个剧本第一次把象征主义手法运用到戏剧创作中。 [点击阅读]
1Q84 BOOK2
作者:佚名
章节:34 人气:2
摘要:&nbs;《1Q84BOOK2(7月-9月)》写一对十岁时相遇后便各奔东西的三十岁男女,相互寻觅对方的故事,并将这个简单故事变成复杂的长篇。我想将这个时代所有世态立体地写出,成为我独有的“综合小说”。超越纯文学这一类型,采取多种尝试。在当今时代的空气中嵌入人类的生命。 [点击阅读]
七钟面之谜
作者:佚名
章节:34 人气:2
摘要:第一章早起那平易近人的年轻人,杰米·狄西加,每次两级阶梯地跑下“烟囱屋”的宽大楼梯,他下楼的速度如此急速,因而撞上了正端着二壶热咖啡穿过大厅的堂堂主仆崔威尔。由于崔威尔的镇定和敏捷,幸而没有造成任何灾难。 [点击阅读]
人间失格
作者:佚名
章节:21 人气:2
摘要:《人间失格》(又名《丧失为人的资格》)日本著名小说家太宰治最具影响力的小说作品,发表于1948年,是一部自传体的小说。纤细的自传体中透露出极致的颓废,毁灭式的绝笔之作。太宰治巧妙地将自己的人生与思想,隐藏于主角叶藏的人生遭遇,藉由叶藏的独白,窥探太宰治的内心世界,一个“充满了可耻的一生”。在发表这部作品的同年,太宰治就自杀身亡。 [点击阅读]
冰与火之歌5
作者:佚名
章节:73 人气:2
摘要:人味在夜空中飘荡。狼灵停在一棵树下,嗅了嗅,灰棕色毛皮上洒满了斑驳阴影。松林的风为他送来人味,里面混合着更淡的狐狸、兔子、海豹、鹿,甚至狼的气味。其实这些东西的气味也是人味:旧皮的臭气,死亡和酸败的气息,且被更浓烈的烟、血和腐物的味道所覆盖。只有人类才会剥取其他动物的毛皮毛发,穿戴起来。狼灵不怕人,就和狼一样。他腹中充满饥饿与仇恨,于是他发出一声低吼,呼唤他的独眼兄弟,呼唤他的狡猾小妹。 [点击阅读]
南非洲历险记
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:南非洲历险记--第一章在奥兰治河边第一章在奥兰治河边1854年2月27日,有两个人躺在奥兰治河边一棵高大的垂柳下,一边闲谈一边全神贯注地观察着河面。这条被荷兰殖民者称作格鲁特河,被土著霍顿督人称作加列普的奥兰治河,可以与非洲大陆的三大动脉:尼罗河、尼日尔河和赞比西河相提并论。像这三大河流一样,它也有自己的高水位、急流和瀑布。 [点击阅读]
堂吉诃德
作者:佚名
章节:134 人气:2
摘要:【一】乍看似乎荒诞不经.实则隐含作者对西班牙现实深刻的理解.作者采用讽刺夸张的艺术手法.把现实与幻想结合起来.表达他对时代的见解.现实主义的描写在中占主导地位.在环境描写方面.与旧骑士小说的装饰性*风景描写截然不同.作者以史诗般的宏伟规模.以农村为主要舞台.出场以平民为主.人数近700多人.在这广阔的社会背景中.绘出一幅幅各具特色*又互相联系的社会画面.作者塑造人物的方法也是虚实结合的. [点击阅读]
大江健三郎口述自传
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:铁凝喜爱一个作家的作品,是不能不读他的自传的。每当我读过那些大家的自传后,就如同跟随着他们的人生重新跋涉了一遍,接着很可能再去重读他们的小说或诗。于是一种崭新的享受开始了,在这崭新阅读的途中,总会有新的美景突现,遥远而又亲近,陌生而又熟稔——是因为你了解并理解着他们作品之外的奇异人生所致吧。读许金龙先生最新译作《大江健三郎口述自传》,即是这样的心情。 [点击阅读]
天使与魔鬼
作者:丹·布朗
章节:86 人气:2
摘要:清晨五点,哈佛大学的宗教艺术史教授罗伯特.兰登在睡梦中被一阵急促的电话铃声吵醒。电话里的人自称是欧洲原子核研究组织的首领,名叫马克西米利安.科勒,他是在互联网上找到兰登的电话号码的。科勒急欲向他了解一个名为“光照派”的神秘组织。他告诉兰登他们那里刚刚发生了一起谋杀案。他把死者的照片传真给兰登,照片把兰登惊得目瞪口呆。 [点击阅读]
安妮日记英文版
作者:佚名
章节:192 人气:2
摘要:Frank and Mirjam Pressler Translated by Susan MassottyBOOK FLAPAnne Frank's The Diary of a Young Girl is among the most enduring documents of the twentieth century. [点击阅读]