51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
狼的诱惑 - 《狼的诱惑》第十一
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第十一章
  天色阴沉了下来,偶尔落下一点零星小雨,淅沥沥、淅沥沥,小雨点调皮地直
  往人的脖子里钻。
  真的下雨了!我急急忙忙跳上了一辆回家的公共汽车……芷希似乎很介意我和
  戴寒的关系,我静静地坐在位置上沉思着来安阳后的一切。突然,两个熟悉的人影
  映入我的眼帘,是戴寒和芷希,戴寒使劲地扯着芷希的手臂,似乎正在和她解释些
  什么,而芷希则满面怒容地扭转头,不理会戴寒着急的表情。
  汽车很快就从他们身边开过了。怎么会弄成这样呢……这并不是我所希望看到
  的呀。芷希以后还会和我做好朋友吗?就在我心绪难平、胡思乱想之间,汽车已经
  开到了我家。
  风车蚂蚁他们想必还在我家吧,忆美这次是绝不会轻易放过我的,这个恐怖的
  妹妹不知道会做出什么事来。T_T,越想越害怕,我的脚步也越发慢了下来。老天,
  谁来救救我啊!不要再想忆美了,否则今天我肯定不敢进家门。T_T
  从汽车后门跳下来,豆大的雨珠劈头盖脸地向我扫来,给我致以十二分的热烈
  欢迎,打得我脸颊隐隐生痛。哗啦啦、哗啦啦,暴雨不住地下着,下得天昏地暗,
  日月无光,连路旁的大树也禁不起这种热烈的洗礼,在风中不住颤抖,仿佛世界末
  日的来临。
  哇~!此时不跑,更待何时!我使出百米冲刺的速度,口中哇哇大叫着,飞快
  地向家里跑去。终于到了,我站在公寓楼门口,正准备按家里的门铃。
  “姐……”熟悉的声音叫住我。
  ?-_-
  “姐……”
  不会吧……-0-自从转过身之后,我嘴里就一直保持着这种形态。郑英奇那
  小子浑身湿透了地蹲在他摩托车下面的间隙里,大雨刮得他已经有点睁不开眼睛,
  可他还是露出自己雪白的牙齿,冲我高兴地笑着。想也知道,这么大的雨,小小的
  摩托车又岂能遮风挡雨呢!他的衣服已经湿透了,灰色的校服被水珠浸得变了颜色,
  头发更是粘在脸上,不住地滴着水。这个傻小子!T_T这种情形他居然还能笑得出
  来,他不知道这么淋下去会生病的吗?T_T
  “英奇!”我的心一阵楸紧。
  “姐,你跑哪儿去了,知不知道我等了你好久。>__mpanel(1);
  电梯铛的一声停了下来。-_-终于-_-到见阎王(忆美)的时刻了。面对不得
  不接受的审判,我颤悠悠地伸手按下了家里的门铃。
  “是姐姐吗?”
  “嗯,是的。”
  喀嚓,门开了,从来没有觉得家里的开门声是如此沉重。我可怕的妹妹忆美阴
  森森地盯着我(她知不知道她现在很像要吃小孩肉的女巫)。
  “怎么回事,姐姐!你怎么把郑英奇那个兔崽子带回家来了?”忆美扫眼看到
  了比我更能引起她注意力的东西,高声尖叫着。
  “彩麻姐!韩忆美是你的亲妹妹吗?不会吧!不可能。一定不是的,对不对,
  姐?你们只是认识,只是走得比较近的前辈和后辈而已,对不对?”英奇见到忆美
  也如同见到了鬼一样,指着忆美的鼻子不可思议地嚷嚷着。(译者注:因为韩国人
  一律称师姐为姐姐,师妹为妹妹,所以才会引起英奇对彩麻和忆美之间关系上的误
  会)
  老天!T_T一团混乱!T_T
  两个人同时猛烈地耸动着我。T_T真是一场灾难。
  “啊,彩麻姐你回来了!!^0^”仿佛嫌场面还不够看似的,渊一(风车蚂蚁)
  的声音接着从门边传来。=_=T_T不要!
或许您还会喜欢:
荒漠甘泉
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:《荒漠甘泉》1月1日“你们要过去得为业的那地,乃是有山,有谷,雨水滋润之地。是耶和华你神所眷顾的,从岁首到年终,耶和华你神的眼目时常看顾那地。”(申十一章十一至十二节)亲爱的读者,今天我们站在一个新的境界上,前途茫然。摆在我们面前的是一个新年,等待我们经过。谁也不能预知在将来的路程中有什么遭遇,什么变迁,什么需要。 [点击阅读]
莫普拉
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:1846年①,当我在诺昂写《莫普拉》这部小说时,我记得,我刚刚为夫妇分居进行了辩护。在此之前,我曾同婚姻的弊端作过斗争,由于没有充分阐述自己的观点,也许让人以为我低估了婚姻的本质;然而在我看来,婚姻的道德原则恰恰是美好不过的——①原文如此,应为1836年。事实上,《莫普拉》这部小说由乔治-桑于1835年夏至1837年春写成,1837年4月至6月发表在《两世界杂志》上,同年出版单行本。 [点击阅读]
莫泊桑短篇小说集
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:一我有十五年不到韦尔洛臬去了。今年秋末,为了到我的老友塞华尔的围场里打猎,我才重新去了一遭。那时候,他已经派人在韦尔洛臬重新盖好了他那座被普鲁士人破坏的古堡。我非常心爱那个地方,世上真有许多美妙的角落,教人看见就得到一种悦目的快感,使我们不由得想亲身领略一下它的美。 [点击阅读]
莫罗博士的岛
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:1887年2月1日,“虚荣女士”号与一艘弃船相撞而失踪,出事地点大约在南纬1度,西经107度。1888年1月5日,即出事后的第十一个月零四天,我的叔叔爱德华·普伦狄克被一艘小船救起。方位在南纬5度3分,西经1ol度。小船的名字字迹模糊,但据推测应当是失踪的“吐根”号上的。我叔叔是个普通绅士,在卡亚俄码头登上“虚荣女士”号开始海上旅行。出事后人们以为他淹死了。 [点击阅读]
董贝父子
作者:佚名
章节:63 人气:0
摘要:我敢于大胆地相信,正确地观察人们的性格是一种罕见的才能(或习惯)。根据我的经验,我甚至发现,即使是正确地观察人们的面孔也决不是人们普遍都具有的才能(或习惯)。人们在判断中,两个极为寻常发生的错误就是把羞怯与自大混同——这确实是个很寻常的错误——,以及不了解固执的性格是在与它自身永远不断的斗争中存在的;这两种错误我想都是由于缺乏前一种才能(或习惯)所产生的。 [点击阅读]
葬礼之后
作者:佚名
章节:25 人气:0
摘要:老蓝斯坎伯拖着蹒跚的脚步,一个房间接一个房间地,逐一拉起房里的百叶窗。他那粘湿的双眼,不时地望向窗外,挤出了满脸的皱纹。他们就快要从火葬场回来了。他老迈的脚步加快了些。窗子这么多。“思德比府邸”是一幢维多利亚女王时代的哥德式大建筑。每个房间的窗帘都是豪华锦缎或天鹅绒,有些墙面上仍旧系挂着丝绸,尽管这些都已年久褪色。 [点击阅读]
蒙面女人
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:赫尔克里。波洛在他面前将信整齐地放成一摞。他拿起最上面的一封,琢磨了一会儿上面的地址,然后用放在早餐桌上的专用裁纸刀将信封背面纵向裁开,将里面的东西拿出来。在里面还有一个信封,用紫色的蜡仔细地封好,上面有“亲启保密”的字样。赫尔充里。波洛那鸡蛋形的脸上的眉毛向上扬了扬。他喃喃道;“耐心点,这就来了!”又一次用上了那把裁纸刀。这一次信封里出来了一封信-字迹颤巍巍的,又长又尖。好些字重重地画上了线。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]
蓝色长廊之谜
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:男子已经意识朦胧。女子只能模模糊糊地感觉到周围的景物,或许刚才猛地受到了撞击,才失去了知觉。这一撞非同小可,驾驶座上已空无一人,车子正缓缓地向路边滑动,挡风玻璃的前端已接近没有护栏的路边。女子双眼模糊,她在潜意识里想到,男子曾经告诉过她这一带的悬崖有两百米深。如果车子照此滑落下去——而此时那位男子却困在副驾驶席上神志不清。 [点击阅读]
藏书房女尸之谜
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:有些陈腐的词语只属于某些类型的小说。比如情节剧里的“秃头坏男爵”,侦探故事里的“藏书室里的尸体”。多年来我一直试图为人们熟知的主题作一些适当的改变。我为自己订立了条件:书里描写的藏书室必须属于非常正统、传统的那一类,而尸体则必须让人觉得悱恻不定、触目惊心。遵循这些原则,几年来出现在笔记本上的只有短短几行文字。 [点击阅读]