51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
紧急传染 - 第17章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  1996年3月22日,星期五,中午12:15海伦-罗宾森动作轻快地抚了抚头发。她很兴奋。刚一挂上打给在全国保健中心的主要联系人的电话,她就盘算着尽快去见罗伯特-巴克尔。她知道他会喜欢自己带去的消息。海伦从镜子跟前后退两步,左右转了转,检查自己的打扮。满意了,她才关上盥洗间的门,走出了办公室。她与罗伯特联系的老办法仅仅是偶尔去找他。不过,她认为自己手中的情报是一份更为正式的通行证;她要求秘书通报一声。秘书回话悦,罗伯特请她进去,此时海伦并不感到意外。去年以来,海伦一直在钓罗伯特这条大鱼。她一旦看清罗伯特可能晋升总经理,就开始行动了。她觉察到此人有好色的特点,便有意识地煽动他的欲火。这很容易,尽管她知道自己掌握着一根上好的鱼线。她需要鼓励他,但又不能达到她不得不明确拒绝他的地步。事实上,她发现他充其量是**上不愉悦。海伦的目标是罗伯特的位置。她想当业务部的经理,也看不出自己为什么就不应该当经理。她唯一的问题是比业务部其他的人都年轻。她感觉这是通过“钓”罗伯特可以克服的缺陷。“啊,海伦,我亲爱的。”海伦娉娉婷婷地走进办公室,罗伯特说道。他站起来,上前关上房门。海伦坐下,腿翘在椅子扶手上,这是她的习惯。她交叉着腿,裙子在膝盖上撩得很高。她注意到罗伯特妻子的照片和往常一样脸朝下趴在桌上。“来点咖啡怎么样?”罗伯特问道,一边坐了下来,他那习惯性的催眠或凝视又开始了。“我刚和全国保健的杰特鲁德-威尔森通过话,”海伦说道,“你肯定认识她。”“当然,”罗伯特说,“她是级别较高的几个副经理之一。”“她也是我最可靠的关系之一,”海伦说,“是威洛与希斯广告公司的一个崇拜者。”“呃呜。”罗伯特不置可否。“她告诉我两件非常有趣的事情,”海伦说道,“第一,从在院传染率来看,或者用他们喜欢说的医疗感染这个词,全国保健在本市的重点医院与其他同类医院相比处在非常有利的地位。”“呃呜。”罗伯特又来了。“全国保健达到了疾病控制中心和联合鉴定委员会的各项指标。”海伦说。罗伯特轻轻地摇摇头、似乎醒过来了。海伦的话过了一会儿才钻进他那全神贯注的脑袋。“等等,”他把脸转向一侧,一边组织一下思路。“我听上去这不像什么好消息。我想秘书告诉我的是,你带来了好消息。”“你听我说,”海伦说道,“虽说他们总体上的医疗记录不错,可他们在纽约的机构最近遇上麻烦了,他们提心吊胆,生怕曝光,尤其是其中的三件事。一个牵涉到特别护理部门发现大量葡萄球菌。这真正给他们造成了问题,后来又发现许多护理人员是病菌携带者,才不得不采取抗菌素治疗。我告诉你吧,那东西你听了非得吓死。”“其他还有什么问题?”罗伯待问。一时间,他尽量避而不看海伦。“他们的厨房里闹出另一类细菌问题。许多患者出现剧烈腹泻,甚至死了几个人。最后一个问题是发生以医院为源头的传染性肝炎,也有好几个人死亡。”“这听上不像是什么良好的记录。”罗伯特说。“你拿它和别的医院一比就知道了,”海伦说道,“我告诉你,这真可怕。不过,问题在于,全国保健对这次医疗感染的事非常敏感。杰特鲁德特意告诉我,全国保健一万年以后也不会用这一点来开展广告行动。”“太好了!”罗伯特叫道,“这才是好消息。你跟特瑞西-哈根说了些什么?”“当然是什么也没说,”海伦说,“你说过要我先向你报告。”“干得漂亮!”罗伯特直起纤细的长腿,站了起来,一边踱步,一边说。“再圆满不过了。我已经把特瑞西逼到我所希望的那一步了。”“你打算让我跟她怎么说?”海伦问。“就说你已经证实全国保健在医疗感染方面有一流的记录,”罗伯特说,“我想鼓励她继续搞她的那个广告,因为那个广告肯定一败涂地。”“可我们也会丢了那笔业务。”海伦说。“不一定,”罗伯特说,“你早就知道了,他们感兴趣的是‘主持人’现场采访名流专家。这一点我们一再交待给特瑞西,可她就是不理会。我要走到她背后,学着最近那几部医院题材的电视剧那样,挂一排五角星。对于鉴定书来说,这是最好的了。特瑞西会砸锅的,我们打着我们自己的广告上台掌权。”“真是无懈可击,”海伦说着,将大腿从椅子上放下来。“我马上给特瑞西-哈根打电话。”海伦大步回到自己的办公室,要秘书打电话给特瑞西。在等电话的当儿,她不禁大为赞赏自己刚才与罗伯特的谈话。要不是她事先打好腹稿.就不可能好到哪儿去。她在公司的地位看来越来越有利了。“哈根小姐在楼下工作室,”秘书报告说,“您需不需要我打个电话给下边?”“不,”海伦说道,“我自己下去一趟。”海伦离开铺有地毯而显得安静的业务部,下楼来到工作室。她的浅口轻便鞋踩在金属楼梯上发出轻脆的回音。她很欣赏与特瑞西当面谈谈这个主意。虽说她一贯不想进特瑞西的办公室,在那里她有一种受威胁的感觉。海伦还在门口就高声说了起来。特瑞西坐在一张堆满情节串连图和布料的大桌子旁边。在场的还有科林-安德逊、爱丽丝-佳保和海伦不认识的一个男人,听介绍他叫尼尔逊-弗里特曼。“我带来了你需要的情报。”海伦对特瑞西说道。她强撑起一副开朗的笑脸。“好消息还是坏消息?”特瑞西问。“我得说非常好。”海伦说。“说来听听。”特瑞西说着。往椅子上一靠。海伦讲述了全国保健良好的医疗记录,甚至连她没对罗伯特讲的事也告诉了特瑞西:全国保健的医院感染率比美利坚保健的曼哈顿总院情况要好一些。“太棒了。”特瑞西说道,“这正是我想要知道的。你真帮了大忙。谢谢你。”“很乐意为你做点事,”海伦说,“广告搞得怎样了?”“感觉还行。”特瑞西说,“到星期一就可以拿给泰勒和布里安看了。”“太好了,”海伦说,“好吧,要是我能做点其他什么事,告诉我一声。”“当然,”特瑞西说着,将海伦送到门口,挥了挥手,海伦消失在楼梯口。特瑞西回到桌前,又坐了下来。“你信她吗?”科林问。“我信,”特瑞西说,“业务部不敢拿我们完全可能从其他地方搞到的资料撒谎。”“我不明白你怎么可能信任她,”科林说道,“我见不得那副做作的微笑。这有点不正常。”“嗨,我是说信她的话,”特瑞西说,“我没说信任她这个人。所以我才没把我们的事告诉她。”“说到我们的事,”科林说,“你可还没说你喜欢这个点子。”特瑞西叹了口气,目光从零乱的情节串连图上掠过。“我喜欢希波克拉底那一段,”她说,“但我不了解这位奥利弗-温德尔-霍尔姆斯和这位约瑟夫-李斯特尔的材料。我明白即使是在一家现代比医院里,洗手是多么重要,可这不能凭心血来潮。”“昨天晚上跟你上这儿来的那位大夫如何啊?”爱丽丝问,“既然他提到洗手这个材料,他没准还可以为我们搞出来的东西出出主意。”科林抬头看着特瑞西,她大惑不解。“你和杰克昨晚上这儿来了?”她问。“是的,我们顺便来看看。”特瑞西不经意地说。她伸出手,挪了挪一块情节串连图,以便看得更清楚一些。“这你可没告诉我。”科林说。“你又没问,”特瑞西说道,“这不是什么秘密,如果这就是你的意思的话。我跟杰克的关系一点也不浪漫。”“那你们俩谈到这次的广告行动了?”科林问,“我没想到你希望他知道这事,尤其是,这个点子是他出的。”“我改变主意了,”特瑞西说,“我认为他可能会喜欢,因为这个广告讲的是医疗保健的质量问题。”“你真是满脑子奇思妙想。”科林有所感触。“让杰克和切特来看看这个广告不算是个坏主意。”特瑞西说,“职业反应可能会有帮助。”“电话让我来打,那才叫开心呢。”科林自告奋勇地说——
或许您还会喜欢:
荒漠甘泉
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:《荒漠甘泉》1月1日“你们要过去得为业的那地,乃是有山,有谷,雨水滋润之地。是耶和华你神所眷顾的,从岁首到年终,耶和华你神的眼目时常看顾那地。”(申十一章十一至十二节)亲爱的读者,今天我们站在一个新的境界上,前途茫然。摆在我们面前的是一个新年,等待我们经过。谁也不能预知在将来的路程中有什么遭遇,什么变迁,什么需要。 [点击阅读]
莫普拉
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:1846年①,当我在诺昂写《莫普拉》这部小说时,我记得,我刚刚为夫妇分居进行了辩护。在此之前,我曾同婚姻的弊端作过斗争,由于没有充分阐述自己的观点,也许让人以为我低估了婚姻的本质;然而在我看来,婚姻的道德原则恰恰是美好不过的——①原文如此,应为1836年。事实上,《莫普拉》这部小说由乔治-桑于1835年夏至1837年春写成,1837年4月至6月发表在《两世界杂志》上,同年出版单行本。 [点击阅读]
莫泊桑短篇小说集
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:一我有十五年不到韦尔洛臬去了。今年秋末,为了到我的老友塞华尔的围场里打猎,我才重新去了一遭。那时候,他已经派人在韦尔洛臬重新盖好了他那座被普鲁士人破坏的古堡。我非常心爱那个地方,世上真有许多美妙的角落,教人看见就得到一种悦目的快感,使我们不由得想亲身领略一下它的美。 [点击阅读]
莫罗博士的岛
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:1887年2月1日,“虚荣女士”号与一艘弃船相撞而失踪,出事地点大约在南纬1度,西经107度。1888年1月5日,即出事后的第十一个月零四天,我的叔叔爱德华·普伦狄克被一艘小船救起。方位在南纬5度3分,西经1ol度。小船的名字字迹模糊,但据推测应当是失踪的“吐根”号上的。我叔叔是个普通绅士,在卡亚俄码头登上“虚荣女士”号开始海上旅行。出事后人们以为他淹死了。 [点击阅读]
董贝父子
作者:佚名
章节:63 人气:0
摘要:我敢于大胆地相信,正确地观察人们的性格是一种罕见的才能(或习惯)。根据我的经验,我甚至发现,即使是正确地观察人们的面孔也决不是人们普遍都具有的才能(或习惯)。人们在判断中,两个极为寻常发生的错误就是把羞怯与自大混同——这确实是个很寻常的错误——,以及不了解固执的性格是在与它自身永远不断的斗争中存在的;这两种错误我想都是由于缺乏前一种才能(或习惯)所产生的。 [点击阅读]
葬礼之后
作者:佚名
章节:25 人气:0
摘要:老蓝斯坎伯拖着蹒跚的脚步,一个房间接一个房间地,逐一拉起房里的百叶窗。他那粘湿的双眼,不时地望向窗外,挤出了满脸的皱纹。他们就快要从火葬场回来了。他老迈的脚步加快了些。窗子这么多。“思德比府邸”是一幢维多利亚女王时代的哥德式大建筑。每个房间的窗帘都是豪华锦缎或天鹅绒,有些墙面上仍旧系挂着丝绸,尽管这些都已年久褪色。 [点击阅读]
蒙面女人
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:赫尔克里。波洛在他面前将信整齐地放成一摞。他拿起最上面的一封,琢磨了一会儿上面的地址,然后用放在早餐桌上的专用裁纸刀将信封背面纵向裁开,将里面的东西拿出来。在里面还有一个信封,用紫色的蜡仔细地封好,上面有“亲启保密”的字样。赫尔充里。波洛那鸡蛋形的脸上的眉毛向上扬了扬。他喃喃道;“耐心点,这就来了!”又一次用上了那把裁纸刀。这一次信封里出来了一封信-字迹颤巍巍的,又长又尖。好些字重重地画上了线。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]
蓝色长廊之谜
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:男子已经意识朦胧。女子只能模模糊糊地感觉到周围的景物,或许刚才猛地受到了撞击,才失去了知觉。这一撞非同小可,驾驶座上已空无一人,车子正缓缓地向路边滑动,挡风玻璃的前端已接近没有护栏的路边。女子双眼模糊,她在潜意识里想到,男子曾经告诉过她这一带的悬崖有两百米深。如果车子照此滑落下去——而此时那位男子却困在副驾驶席上神志不清。 [点击阅读]
藏书房女尸之谜
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:有些陈腐的词语只属于某些类型的小说。比如情节剧里的“秃头坏男爵”,侦探故事里的“藏书室里的尸体”。多年来我一直试图为人们熟知的主题作一些适当的改变。我为自己订立了条件:书里描写的藏书室必须属于非常正统、传统的那一类,而尸体则必须让人觉得悱恻不定、触目惊心。遵循这些原则,几年来出现在笔记本上的只有短短几行文字。 [点击阅读]