51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
静静的顿河 - 读《静静的顿河》有感——我们何其幸运-读《静静的顿河》
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  很早很早就知道有这本书了,似乎是从另外一本小说里看到的,主人公很喜欢一个人读《静静的顿河》,似乎很不错的样子,但每次在图书馆拿起来就又放下了, 一方面是由于分为上中下三本,学校图书馆一次只能借一本文学类的,很不爽,另一方面自然是因为俄国名字实在太长太难记,当年看完安娜卡列尼娜,除了女主人 公因为与书名相同而记得名字之外,其他斯基和洛夫全都忘在脑后,书里说了什么也只记得了恍惚的影子。
  由于一时找不到别的书看,就终于借了上部回来,开头主要是讲男主人公葛利高里和有夫之妇阿克西妮亚的偷情(别怀疑,我是把书翻开一个字一个字的打出名字来 的,别指望我记忆好转),我还以为又是走西方名著的老路,只不过主角换成了哥萨克农民,不过看到后面就不一样了,战争爆发,继而不可收拾,红军白党土匪, 哥萨克们的希望不过是能过安生的日子,养好自己的牛马种地娶媳妇生孩子,但这么一点点可怜的愿望都被一次一次的打碎了,不管是哪个政权,不管是穿什么样的 军服,都来抢粮食抢牲畜,男人们自愿或被迫的卷入战争,苦命的女人和老人在家里熬着艰难的日子,即使万幸之中,家里的男人捡了条命回来,还是不知道什么时 候又被拉回去,不管站到哪个阵营里都是错的,在书接近结尾的地方,一个老人说,打了四年了,该和好了吧?都是自己人,打这么久干什么呢!真实的战争,到了 前线上,真的无所谓正义与非正义,哪怕本来是很好的目的,最终也可能演变成令人作呕的结局,受苦的,只是可怜的老百姓啊。
  葛利高里虽然在战场上如鱼得水,虽然没受过军事训练,却很有作战天分,那么多年的军旅生涯还是侥幸活了下来,但他始终生活在迷茫和苦闷之中,一直没有找到 自身以及哥萨克群体的真正出路,只是仓皇的劈杀和努力的活着,直到父母双亡,兄嫂辞世,结发妻子惨死,他终于决定抛弃战马和武器和心爱的女人出逃,没有目 的没有方向,只是逃离到可以活下来的地方去,但此时他一生最害怕的事情终于发生了——阿克西妮亚被流弹击中而死,由于之前我就翻看到了结尾,倒也没有特别 的悲痛,甚至很是庆幸她能留到最后一刻,书的结尾处,苍老疲惫的葛利高里蹒跚回到自家门口,紧紧拥抱着自己唯一存活下来的儿子,即使仍旧战乱纷飞,他随时 都可能落入敌人的射程,但他总算是回家了。。。。。。
  《静静的顿河》我看的很慢,和葛利高里一起感受生活的苦闷,找不到出口,生活在和平年代是何其幸运啊,与之相比,那些琐碎的霉运真的算不了什么吧~
或许您还会喜欢:
地狱的滑稽大师
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:在环绕东京市的国营铁路上,至今仍有几处依旧带点儿乡间味的道口。这些地方设有道口值班室,每当电车要通过时,不同颜色相间的栏杆就会落下,道口看守员便开始挥动信号旗。丰岛区1站大道口也是这种古董式道口之一。那里是从市中心到人口众多的丰岛区外围之间惟一的交通线,因此,不分昼夜,轿车、卡车、汽车、摩托车的通行极其频繁,步行过往者就更不必说了。 [点击阅读]
地狱镇魂歌
作者:佚名
章节:93 人气:0
摘要:没有人知道创世之神是谁,但他(她)创造了整个世界,创造了神族和魔族,还有同时拥有两个种族力量但是却都没有两个种族强大的人族,也同时创造出了无数互相具有不同形态的异类族群,在把这些族群放置在他的力量所创造的领地中之后,连名字都没有留下的创世之神便离开了这个世界,再也没有任何人知道他的下落。 [点击阅读]
地精传奇
作者:佚名
章节:33 人气:0
摘要:梦每个人都会有,在这个网络时代,我们敲击键盘将梦化为一个个字符。做梦的人多了,写梦的人也多了,看梦的人更多了。当一个个梦想列于书站之中,我们不禁会发现许多的梦是那么相似。在金戈铁马中争霸大陆是我曾经的梦,但此时却不是我想要的。当“我意王”如天上的云朵随处可见后,英雄们早已失去光泽,那些豪言壮语怎么看都像是落日的余辉,虽然美,但已是黄昏时。对于什么题材流行我并不感兴趣,我最喜欢的还是西式奇幻。 [点击阅读]
城市与狗
作者:佚名
章节:30 人气:0
摘要:凯恩说:“有人扮演英雄,因为他是怯懦的。有人扮演圣徒,因为他是凶恶的。有人扮演杀人犯,因为他有强烈的害人欲望。人们之所以欺骗,是因为生来便是说谎的。”——让保尔·萨特一“四!”“美洲豹”说道。在摇曳不定的灯光下,几个人的脸色都缓和下来。一盏电灯,灯泡上较为干净的部分洒下光芒,照射着这个房间。除去波菲里奥?卡瓦之外,对其他的人来说,危险已经过去。两个骰子已经停住不动,上面露出“三”和“幺”。 [点击阅读]
培根随笔集
作者:佚名
章节:60 人气:0
摘要:译文序一、本书系依据Selby编辑之Macmillan本,参考《万人丛书》(Everyman’sLibrary)本而译成者。二、译此书时或“亦步亦趋”而“直译”之。或颠倒其词序,拆裂其长句而“意译”之。但求无愧我心,不顾他人之臧否也。 [点击阅读]
墓中人
作者:佚名
章节:6 人气:0
摘要:春日的午后,温暖的阳光透过浓密的树丛,斑驳地落在大牟田子爵家府评的西式客厅里,大牟田敏清子爵的遗孀瑙璃子慵懒地靠在沙发上,她是位鲜花般的美人,陪伴在旁的是已故子爵的好友川村义雄先生。漂亮的子爵府位于九州S市的风景秀丽的小山上,从府邸明亮的大客厅的阳台上,可以俯瞰S市那美丽的港口。 [点击阅读]
复仇的女神
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:玛柏儿小姐习惯在下午,看第二份报。每天早上,有两份报送到她家里。如果头一份能准时送到的话,她会在吃早点时读它。送报童很不一定,不是换了个新人,就是临时找人代送。报童对送报的路径,各有各的做法。这也许是送报太单调了的缘故。 [点击阅读]
复活
作者:佚名
章节:136 人气:0
摘要:《马太福音》第十八章第二十一节至第二十二节:“那时彼得进前来,对耶稣说:主啊,我弟兄得罪我,我当饶恕他几次呢?到七次可以么?耶稣说:我对你说,不是到七次,乃是到七十个七次。”《马太福音》第七章第三节:“为什么看见你弟兄眼中有刺,却不想自己眼中有梁木呢?”《约翰福音》第八章第七节:“……你们中间谁是没有罪的,谁就可以先拿石头打她。 [点击阅读]
夜半撞车
作者:佚名
章节:16 人气:0
摘要:一1在我即将步入成年那遥远的日子里,一天深夜,我穿过方尖碑广场,向协和广场走去,这时,一辆轿车突然从黑暗中冒了出来。起先,我以为它只是与我擦身而过,而后,我感觉从踝骨到膝盖有一阵剧烈的疼痛。我跌倒在人行道上。不过,我还是能够重新站起身来。在一阵玻璃的碎裂声中,这辆轿车已经一个急拐弯,撞在广场拱廊的一根柱子上。车门打开了,一名女子摇摇晃晃地走了出来。拱廊下,站在大饭店门口的一个人把我们带进大厅。 [点击阅读]
夜城1·永夜之城
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:私家侦探有着各式各样的外型,只可惜没一个长得像电视明星。有的私家侦专长征信工作,有的则是带着摄影机待在廉价旅馆里抓奸,只有极少数的私家侦探有机会调查扑朔迷离的谋杀案件。有些私家侦探擅长追查某些根本不存在或是不应该存在的东西。至于我,我的专长是找东西。有时候我希望自己找不出那些东西,不过既然干了这行就别想太多了。当时我门上招牌写的是泰勒侦探社。我就是泰勒,一个又高又黑又不特别英俊的男人。 [点击阅读]