51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
蝴蝶梦 - 电影《蝴蝶梦》简介
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  《蝴蝶梦》是英国导演阿尔弗莱德·希区柯克赴美后拍的第一部影片,是他向好莱坞显示自己独特才能的见面礼,也是希区柯克的成名代表作,根据达夫妮·杜穆里埃的同名小说改编。
  希西柯克善于制造悬念效果。它那高超的叙述手法,深深地吸引着观众,显示了希区柯克深厚的艺术功底。
  在《蝴蝶梦》中,他放弃了惯用的充满紧张感的惊险样式和剪辑技巧,着力刻画人物的相互关系,通过运用移动摄影、小道具、画外音及反应镜头制造神秘的心理效果。整个故事以缓缓的节奏展开,但常常插入奇笔,在场面调度上出其不意,吓人一跳。例如丹佛斯太太的出场就是这样处理,她所经过的路线从来不让人看到,常常不期而至,令人害怕就在这里,这就是悬念的魅力。影片采用了虚实相结合的方法,而虚写占了很大的比重。吕蓓卡是一个核心人物,却始终没有出场,甚至连一张照片都没出现。影片中的主人公"我"已经相当美了,而传说吕蓓卡还要美,"我"无法与她相比。但是吕蓓卡究竟美到什么程度,无从说起,影片就是让观众去思索,去想象。
  吕蓓卡虽然死了一年,但"我"却无时无刻不感到她的存在。虽然处处皆无她,而她又无所不在。观众欲见其真面目的愿望也就不断增强。这种似无却有,似有却无的神秘感,正是悬念产生的基本条件。试想,这个无影的人控制着一切,她的形象究竟如何?观众是迫切想见到的。也许,《蝴蝶梦》的片名也正有这方面的寓意吧。
  然而,虚写毕竟无法充分地达到实感的效果。影片成功地借助了吕蓓卡曾经住过的房子,用过的每一件东西,包括随处可见的醒目的R字,以及每一个同她打过交道的人。每当谈起她时,所唤起的某种感情各异的面部表情,都使我们实实在在地感觉她的存在。-阴-险的丹佛斯太太是吕蓓卡的化身,从她的影子、笑声中,观众仿佛感到吕蓓卡依然存在和强大。影片就是这样以虚达到了实的目的。
  吕蓓卡与德温特的夫妻感情究竟怎样?她到底是一个什么样的人?这个悬念是观众迫切所要知道的。在揭示这个影片的核心问题时,希区柯克运用巧妙的不露痕迹的手法把观众"欺骗"了。影片一开始,主人公"我"以及观众,都在一定程度上相信吕蓓卡是一个无与伦比的妻子,德温特无时不在怀念着她;但当知道吕蓓卡是个"放荡女人"的真相后,都无不为之"震惊"。而再回过去想一想情节发展又是丝丝入扣,合情合理,这正是"悬念大师"的特长。
  影片基本上采用了第一人称的叙术方法。借"我"的耳朵来听的,镜头多取自"我"的视点,使观众有身临其境之感。
  《蝴蝶梦》荣获了1940年奥斯卡最佳影片、最佳摄影两项奖,但希区柯克本人却没有得到应有的褒扬。他在好莱坞从影40载,一直没当选过最佳导演,而仅仅只的提名。希区柯克不仅是个导演,而且也有着"出镜"的嗜好,他常常在自己的片中扮演一些小角色*。
  本片,吕蓓卡表兄和丹佛斯太太在打公用电话时,亭子旁边站着一个又矮又胖的男子,此人就是导演希区柯克。
  影片导演及大部分演员都是英国人,且故事以二十世纪初英国的庄园为舞台,因此影片充满浓厚的英国色*彩,风格典雅、庄重。希西柯克以后的创作以悬念片为主,《蝴蝶梦》正是他从英国风格转向美国风格的作品。在该年度的奥斯卡评选中,它几乎囊括所有主要奖,计有十一项的提名,结果获得最佳影片、最佳摄影(黑白)两项奖。
或许您还会喜欢:
地狱的滑稽大师
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:在环绕东京市的国营铁路上,至今仍有几处依旧带点儿乡间味的道口。这些地方设有道口值班室,每当电车要通过时,不同颜色相间的栏杆就会落下,道口看守员便开始挥动信号旗。丰岛区1站大道口也是这种古董式道口之一。那里是从市中心到人口众多的丰岛区外围之间惟一的交通线,因此,不分昼夜,轿车、卡车、汽车、摩托车的通行极其频繁,步行过往者就更不必说了。 [点击阅读]
地狱镇魂歌
作者:佚名
章节:93 人气:0
摘要:没有人知道创世之神是谁,但他(她)创造了整个世界,创造了神族和魔族,还有同时拥有两个种族力量但是却都没有两个种族强大的人族,也同时创造出了无数互相具有不同形态的异类族群,在把这些族群放置在他的力量所创造的领地中之后,连名字都没有留下的创世之神便离开了这个世界,再也没有任何人知道他的下落。 [点击阅读]
地精传奇
作者:佚名
章节:33 人气:0
摘要:梦每个人都会有,在这个网络时代,我们敲击键盘将梦化为一个个字符。做梦的人多了,写梦的人也多了,看梦的人更多了。当一个个梦想列于书站之中,我们不禁会发现许多的梦是那么相似。在金戈铁马中争霸大陆是我曾经的梦,但此时却不是我想要的。当“我意王”如天上的云朵随处可见后,英雄们早已失去光泽,那些豪言壮语怎么看都像是落日的余辉,虽然美,但已是黄昏时。对于什么题材流行我并不感兴趣,我最喜欢的还是西式奇幻。 [点击阅读]
城市与狗
作者:佚名
章节:30 人气:0
摘要:凯恩说:“有人扮演英雄,因为他是怯懦的。有人扮演圣徒,因为他是凶恶的。有人扮演杀人犯,因为他有强烈的害人欲望。人们之所以欺骗,是因为生来便是说谎的。”——让保尔·萨特一“四!”“美洲豹”说道。在摇曳不定的灯光下,几个人的脸色都缓和下来。一盏电灯,灯泡上较为干净的部分洒下光芒,照射着这个房间。除去波菲里奥?卡瓦之外,对其他的人来说,危险已经过去。两个骰子已经停住不动,上面露出“三”和“幺”。 [点击阅读]
培根随笔集
作者:佚名
章节:60 人气:0
摘要:译文序一、本书系依据Selby编辑之Macmillan本,参考《万人丛书》(Everyman’sLibrary)本而译成者。二、译此书时或“亦步亦趋”而“直译”之。或颠倒其词序,拆裂其长句而“意译”之。但求无愧我心,不顾他人之臧否也。 [点击阅读]
墓中人
作者:佚名
章节:6 人气:0
摘要:春日的午后,温暖的阳光透过浓密的树丛,斑驳地落在大牟田子爵家府评的西式客厅里,大牟田敏清子爵的遗孀瑙璃子慵懒地靠在沙发上,她是位鲜花般的美人,陪伴在旁的是已故子爵的好友川村义雄先生。漂亮的子爵府位于九州S市的风景秀丽的小山上,从府邸明亮的大客厅的阳台上,可以俯瞰S市那美丽的港口。 [点击阅读]
复仇的女神
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:玛柏儿小姐习惯在下午,看第二份报。每天早上,有两份报送到她家里。如果头一份能准时送到的话,她会在吃早点时读它。送报童很不一定,不是换了个新人,就是临时找人代送。报童对送报的路径,各有各的做法。这也许是送报太单调了的缘故。 [点击阅读]
复活
作者:佚名
章节:136 人气:0
摘要:《马太福音》第十八章第二十一节至第二十二节:“那时彼得进前来,对耶稣说:主啊,我弟兄得罪我,我当饶恕他几次呢?到七次可以么?耶稣说:我对你说,不是到七次,乃是到七十个七次。”《马太福音》第七章第三节:“为什么看见你弟兄眼中有刺,却不想自己眼中有梁木呢?”《约翰福音》第八章第七节:“……你们中间谁是没有罪的,谁就可以先拿石头打她。 [点击阅读]
夜半撞车
作者:佚名
章节:16 人气:0
摘要:一1在我即将步入成年那遥远的日子里,一天深夜,我穿过方尖碑广场,向协和广场走去,这时,一辆轿车突然从黑暗中冒了出来。起先,我以为它只是与我擦身而过,而后,我感觉从踝骨到膝盖有一阵剧烈的疼痛。我跌倒在人行道上。不过,我还是能够重新站起身来。在一阵玻璃的碎裂声中,这辆轿车已经一个急拐弯,撞在广场拱廊的一根柱子上。车门打开了,一名女子摇摇晃晃地走了出来。拱廊下,站在大饭店门口的一个人把我们带进大厅。 [点击阅读]
夜城1·永夜之城
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:私家侦探有着各式各样的外型,只可惜没一个长得像电视明星。有的私家侦专长征信工作,有的则是带着摄影机待在廉价旅馆里抓奸,只有极少数的私家侦探有机会调查扑朔迷离的谋杀案件。有些私家侦探擅长追查某些根本不存在或是不应该存在的东西。至于我,我的专长是找东西。有时候我希望自己找不出那些东西,不过既然干了这行就别想太多了。当时我门上招牌写的是泰勒侦探社。我就是泰勒,一个又高又黑又不特别英俊的男人。 [点击阅读]