51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
黄色房间的秘密 - 第一部分 第十一章 弗里德里克?拉森解释了凶手是(8)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第十一章 弗里德里克?拉森解释了凶手是(8)“如果实验室里有人的话,凶手是不可能进入黄色房间的。”马奎特先生说。“我们怎么知道这点呢?”拉森先生说,“由于当晚的晚餐是在实验室里吃的,势必有很多仆人进进出出。在晚上十点和十一点之间,斯坦森先生、他的女儿和雅克大叔都集中在烟囱角落的熔炉这里做一个化学实验。谁能说凶手——一个很熟悉的人!——在把靴子脱在盥洗室里后,不会利用那个时刻溜进黄色房间呢?”“这是非常不可能的。”斯坦森先生说。“确实,——但是也并不是不可能的。我不能肯定任何事情。关于凶手是如何从阁楼里逃出的——这是另一件事情,是世界上最为自然的事情了。”弗里德里克?拉森先生停了一会儿,——这一会儿对我们来说显得非常漫长。可想而知,我们有多么期待他要给出的解释。“我从来没有进入过黄色房间,”他继续道,“但是我敢确定,你们肯定相信凶手只可能是通过屋门离开黄色房间的。那么就是说,凶手是通过屋门逃出来的。在什么时间呢?就在对他来说最容易的时间,在最能解释得通的时间,——除此之外没有其他能解释得通的时间了。让我们回想一下凶案发生后的那些时刻。第一个时刻,斯坦森先生和雅克大叔距离屋门很近,挡住了出路。第二个时刻,雅克大叔离开了,斯坦森先生一个人留在门前。第三个时刻,看门人先生来到了斯坦森先生身边。第四个时刻,斯坦森先生、雅克大叔、看门人夫妇都站在屋门前面。还有第五个时刻,黄色房间的屋门被撞开,人们进入黄色房间。凶手的逃脱最可能实现的时刻就是屋门前人数最少的时刻。这就是屋门前只有斯坦森先生一个人的时刻。除非雅克大叔也在隐瞒着某些事实,我并不相信这一点,屋门在只有斯坦森先生在的时刻被打开了,凶手逃脱了。”“这里,我们必须承认斯坦森先生有着充分的理由不逮捕凶手,或者说不想导致对凶手的逮捕,因为他允许凶手从前厅的窗户逃走,并且帮他关好了窗户!做完了这些,马蒂尔德?斯坦森小姐尽管受伤很严重,但是听从父亲的请求,还是有着足够的力量在倒地之前将她的屋门再次关紧、锁好、闩好。我们不知道犯罪的凶手是谁,我们不知道是谁伤害了斯坦森先生和马蒂尔德小姐,但是毫无疑问,他们两个都知道是谁!这必定是一个重大的秘密,因为父亲毫不犹豫地置女儿的生死于不顾,女儿也拼尽全力亲自将门锁好——这个秘密重大到父亲不惜让凶手逃走。因为对凶手在黄色房间的逃脱再也没有其他的解释了!”这段戏剧般清晰的解释之后,随之而来的沉默是非常可怕的。我们都为这位著名的教授感到悲痛,他被弗里德里克?拉森先生毫无同情心的逻辑逼到了角落,不得不坦白出令他受到折磨的所有事实真相,或者是保持沉默,但这样就等于是更加严重的承认。这个男人本身,就像一个悲伤的雕塑,用非常严肃的姿势举起了他的手,我们都把自己的头低了下去,就像在神圣的事物面前低头一样。之后他说出了下面这些话,他的声音非常大,好像耗尽了他的全部力气:“我用我那可怜的孩子的生命发誓,在听到她的呼救声后,我没有离开黄色房间的屋门一步,当我自己在实验室里时,那扇门也从来没有打开过,最后,当我的三个仆人和我进入黄色房间时,凶手已经不在了!我发誓我不知道凶手是谁!”我不得不说,尽管斯坦森先生的话听起来非常严肃,我们还是不太相信他的否定。弗里德里克?拉森先生已经向我们展示了事实真相,我们很难再推翻它。马奎特先生宣布谈话到此告一段落。当我们正要离开实验室时,约瑟夫?胡乐塔贝耶走到斯坦森先生的身边,带着很大的敬意握住了他的手,我听到他说:“我相信你,先生。”这里我结束了对梅莱尼先生记录的引用,我认为引用梅莱尼先生的记录是我的责任。我想我不需要告诉大家,大家也能知道,审讯过后,胡乐塔贝耶立刻将实验室里发生的所有事一五一十地讲给了我听。
或许您还会喜欢:
荒漠甘泉
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:《荒漠甘泉》1月1日“你们要过去得为业的那地,乃是有山,有谷,雨水滋润之地。是耶和华你神所眷顾的,从岁首到年终,耶和华你神的眼目时常看顾那地。”(申十一章十一至十二节)亲爱的读者,今天我们站在一个新的境界上,前途茫然。摆在我们面前的是一个新年,等待我们经过。谁也不能预知在将来的路程中有什么遭遇,什么变迁,什么需要。 [点击阅读]
莫普拉
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:1846年①,当我在诺昂写《莫普拉》这部小说时,我记得,我刚刚为夫妇分居进行了辩护。在此之前,我曾同婚姻的弊端作过斗争,由于没有充分阐述自己的观点,也许让人以为我低估了婚姻的本质;然而在我看来,婚姻的道德原则恰恰是美好不过的——①原文如此,应为1836年。事实上,《莫普拉》这部小说由乔治-桑于1835年夏至1837年春写成,1837年4月至6月发表在《两世界杂志》上,同年出版单行本。 [点击阅读]
莫泊桑短篇小说集
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:一我有十五年不到韦尔洛臬去了。今年秋末,为了到我的老友塞华尔的围场里打猎,我才重新去了一遭。那时候,他已经派人在韦尔洛臬重新盖好了他那座被普鲁士人破坏的古堡。我非常心爱那个地方,世上真有许多美妙的角落,教人看见就得到一种悦目的快感,使我们不由得想亲身领略一下它的美。 [点击阅读]
莫罗博士的岛
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:1887年2月1日,“虚荣女士”号与一艘弃船相撞而失踪,出事地点大约在南纬1度,西经107度。1888年1月5日,即出事后的第十一个月零四天,我的叔叔爱德华·普伦狄克被一艘小船救起。方位在南纬5度3分,西经1ol度。小船的名字字迹模糊,但据推测应当是失踪的“吐根”号上的。我叔叔是个普通绅士,在卡亚俄码头登上“虚荣女士”号开始海上旅行。出事后人们以为他淹死了。 [点击阅读]
董贝父子
作者:佚名
章节:63 人气:0
摘要:我敢于大胆地相信,正确地观察人们的性格是一种罕见的才能(或习惯)。根据我的经验,我甚至发现,即使是正确地观察人们的面孔也决不是人们普遍都具有的才能(或习惯)。人们在判断中,两个极为寻常发生的错误就是把羞怯与自大混同——这确实是个很寻常的错误——,以及不了解固执的性格是在与它自身永远不断的斗争中存在的;这两种错误我想都是由于缺乏前一种才能(或习惯)所产生的。 [点击阅读]
葬礼之后
作者:佚名
章节:25 人气:0
摘要:老蓝斯坎伯拖着蹒跚的脚步,一个房间接一个房间地,逐一拉起房里的百叶窗。他那粘湿的双眼,不时地望向窗外,挤出了满脸的皱纹。他们就快要从火葬场回来了。他老迈的脚步加快了些。窗子这么多。“思德比府邸”是一幢维多利亚女王时代的哥德式大建筑。每个房间的窗帘都是豪华锦缎或天鹅绒,有些墙面上仍旧系挂着丝绸,尽管这些都已年久褪色。 [点击阅读]
蒙面女人
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:赫尔克里。波洛在他面前将信整齐地放成一摞。他拿起最上面的一封,琢磨了一会儿上面的地址,然后用放在早餐桌上的专用裁纸刀将信封背面纵向裁开,将里面的东西拿出来。在里面还有一个信封,用紫色的蜡仔细地封好,上面有“亲启保密”的字样。赫尔充里。波洛那鸡蛋形的脸上的眉毛向上扬了扬。他喃喃道;“耐心点,这就来了!”又一次用上了那把裁纸刀。这一次信封里出来了一封信-字迹颤巍巍的,又长又尖。好些字重重地画上了线。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]
蓝色长廊之谜
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:男子已经意识朦胧。女子只能模模糊糊地感觉到周围的景物,或许刚才猛地受到了撞击,才失去了知觉。这一撞非同小可,驾驶座上已空无一人,车子正缓缓地向路边滑动,挡风玻璃的前端已接近没有护栏的路边。女子双眼模糊,她在潜意识里想到,男子曾经告诉过她这一带的悬崖有两百米深。如果车子照此滑落下去——而此时那位男子却困在副驾驶席上神志不清。 [点击阅读]
藏书房女尸之谜
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:有些陈腐的词语只属于某些类型的小说。比如情节剧里的“秃头坏男爵”,侦探故事里的“藏书室里的尸体”。多年来我一直试图为人们熟知的主题作一些适当的改变。我为自己订立了条件:书里描写的藏书室必须属于非常正统、传统的那一类,而尸体则必须让人觉得悱恻不定、触目惊心。遵循这些原则,几年来出现在笔记本上的只有短短几行文字。 [点击阅读]