51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
黄色房间的秘密 - 第一部分 第十章 “现在只能吃牛肉了”(2)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第十章 “现在只能吃牛肉了”(2)胡乐塔贝耶和我看着酒吧主——他那闪光的眼睛,紧握的拳头,颤抖的嘴唇,告诉了我们他对这个人持有的激动的情绪。“他应该庆幸自己今天没有进来!”他威胁地说道。“那个人是谁?”胡乐塔贝耶问,又回到了他的煎蛋饼旁边。“穿绿衣服的人,”酒吧主咆哮着说,“你不认识他吗?那就最好不要认识他。他不适合结识。他就是斯坦森先生的看林人。”“你看起来不是很喜欢他?”我们的记者问道,把他的煎蛋饼倒进煎锅中。“没有人喜欢他,先生。他曾经是一个非常富有的人,但是现在为了生存,他不得不去做别人的仆人,所以他对别人都很不友好。看林人也是仆人,对吧?但是在我看来,他看起来就像庄园的主人,好像所有的土地和树林都属于他一样。他不会给任何可怜的生物在他的草地上吃一丁点面包!他的草地!”“他经常来这里吗?”“太经常了。但是我已经让他明白我不喜欢看到他了,而且在过去的一个月里,他都没有来这里。城堡酒吧对他来说好像不存在一样!——他太忙了!——他现在正忙于向圣米歇尔三朵百合的女主人求爱。一个坏家伙!——任何正直的人都无法忍受他。为什么庄园的看门人夫妇能够忍受他呢?”“那么,庄园的看门人夫妇都是诚实正直的人了?”“是的,他们都很正直,我可以用我的姓担保,先生。我相信他们是正直的。”“但是他们已经被逮捕了?”“那又能证明什么呢?但是我并不想搅和进别人的事情中。”“那么你对凶手有什么看法呢?”“伤害马蒂尔德?斯坦森小姐的凶手?马蒂尔德小姐是这里大家都喜爱的好姑娘。我就是这么想的,此外还有很多别的事情,但是那都与别人无关。”“也和我无关?”胡乐塔贝耶坚持道。酒吧主用余光看了看他,粗鲁地说道:“也和你无关。”煎蛋饼已经做好了,我们坐在桌子旁开始静静地吃东西,这时酒吧的门被推开了,一位衣衫褴褛、拄着一根棍子的老妇人出现在门口。她的头颤动着,白头发飘在长满皱纹的额头前。“啊!你来了,安吉诺妈妈!好长时间没有看到你了。”店主人说。“我之前病得很重,差点死了。”这位老妇人说。“你有什么可以给我的猫吃吗?”说着她走了进来,身后跟着一只猫,比我能想象到的任何猫都要大。这个动物看着我们,发出一声令人绝望的叫声,让我不禁打了个冷战。我从来没有听过如此凄惨的叫声。好像被猫叫吸引来一样,一个男人跟在老妇人后面走了进来,正是穿绿衣服的人。他用手扶了扶帽檐,向大家打了个招呼,然后坐在了我们旁边的一个桌子旁。“一杯苹果酒,马修大叔。”他说。穿绿衣服的人一进来,马修大叔就开始显得很暴躁,但是显然他在控制着自己,说道:“我这没有苹果酒了,最后的几瓶给这两位绅士了。”“那给我来一瓶白酒。”穿绿衣服的人没有表现出一点惊讶,说道。“我这也没有白酒了——什么酒都没有了。”马修大叔粗暴地说。“马修太太还好吗?”“非常好,谢谢你。”原来我们刚刚看到的那位有着温柔的大眼睛的年轻女人,正是这位粗鲁莽撞的店主的妻子,他的嫉妒心让他的外表看起来更难看了。店主使劲甩了甩身后的门,离开了大厅。安吉诺妈妈仍然站在那,倚靠在她的拐棍上,她的猫靠在她的脚下。
或许您还会喜欢:
荒漠甘泉
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:《荒漠甘泉》1月1日“你们要过去得为业的那地,乃是有山,有谷,雨水滋润之地。是耶和华你神所眷顾的,从岁首到年终,耶和华你神的眼目时常看顾那地。”(申十一章十一至十二节)亲爱的读者,今天我们站在一个新的境界上,前途茫然。摆在我们面前的是一个新年,等待我们经过。谁也不能预知在将来的路程中有什么遭遇,什么变迁,什么需要。 [点击阅读]
莫普拉
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:1846年①,当我在诺昂写《莫普拉》这部小说时,我记得,我刚刚为夫妇分居进行了辩护。在此之前,我曾同婚姻的弊端作过斗争,由于没有充分阐述自己的观点,也许让人以为我低估了婚姻的本质;然而在我看来,婚姻的道德原则恰恰是美好不过的——①原文如此,应为1836年。事实上,《莫普拉》这部小说由乔治-桑于1835年夏至1837年春写成,1837年4月至6月发表在《两世界杂志》上,同年出版单行本。 [点击阅读]
莫泊桑短篇小说集
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:一我有十五年不到韦尔洛臬去了。今年秋末,为了到我的老友塞华尔的围场里打猎,我才重新去了一遭。那时候,他已经派人在韦尔洛臬重新盖好了他那座被普鲁士人破坏的古堡。我非常心爱那个地方,世上真有许多美妙的角落,教人看见就得到一种悦目的快感,使我们不由得想亲身领略一下它的美。 [点击阅读]
莫罗博士的岛
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:1887年2月1日,“虚荣女士”号与一艘弃船相撞而失踪,出事地点大约在南纬1度,西经107度。1888年1月5日,即出事后的第十一个月零四天,我的叔叔爱德华·普伦狄克被一艘小船救起。方位在南纬5度3分,西经1ol度。小船的名字字迹模糊,但据推测应当是失踪的“吐根”号上的。我叔叔是个普通绅士,在卡亚俄码头登上“虚荣女士”号开始海上旅行。出事后人们以为他淹死了。 [点击阅读]
董贝父子
作者:佚名
章节:63 人气:0
摘要:我敢于大胆地相信,正确地观察人们的性格是一种罕见的才能(或习惯)。根据我的经验,我甚至发现,即使是正确地观察人们的面孔也决不是人们普遍都具有的才能(或习惯)。人们在判断中,两个极为寻常发生的错误就是把羞怯与自大混同——这确实是个很寻常的错误——,以及不了解固执的性格是在与它自身永远不断的斗争中存在的;这两种错误我想都是由于缺乏前一种才能(或习惯)所产生的。 [点击阅读]
葬礼之后
作者:佚名
章节:25 人气:0
摘要:老蓝斯坎伯拖着蹒跚的脚步,一个房间接一个房间地,逐一拉起房里的百叶窗。他那粘湿的双眼,不时地望向窗外,挤出了满脸的皱纹。他们就快要从火葬场回来了。他老迈的脚步加快了些。窗子这么多。“思德比府邸”是一幢维多利亚女王时代的哥德式大建筑。每个房间的窗帘都是豪华锦缎或天鹅绒,有些墙面上仍旧系挂着丝绸,尽管这些都已年久褪色。 [点击阅读]
蒙面女人
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:赫尔克里。波洛在他面前将信整齐地放成一摞。他拿起最上面的一封,琢磨了一会儿上面的地址,然后用放在早餐桌上的专用裁纸刀将信封背面纵向裁开,将里面的东西拿出来。在里面还有一个信封,用紫色的蜡仔细地封好,上面有“亲启保密”的字样。赫尔充里。波洛那鸡蛋形的脸上的眉毛向上扬了扬。他喃喃道;“耐心点,这就来了!”又一次用上了那把裁纸刀。这一次信封里出来了一封信-字迹颤巍巍的,又长又尖。好些字重重地画上了线。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]
蓝色长廊之谜
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:男子已经意识朦胧。女子只能模模糊糊地感觉到周围的景物,或许刚才猛地受到了撞击,才失去了知觉。这一撞非同小可,驾驶座上已空无一人,车子正缓缓地向路边滑动,挡风玻璃的前端已接近没有护栏的路边。女子双眼模糊,她在潜意识里想到,男子曾经告诉过她这一带的悬崖有两百米深。如果车子照此滑落下去——而此时那位男子却困在副驾驶席上神志不清。 [点击阅读]
藏书房女尸之谜
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:有些陈腐的词语只属于某些类型的小说。比如情节剧里的“秃头坏男爵”,侦探故事里的“藏书室里的尸体”。多年来我一直试图为人们熟知的主题作一些适当的改变。我为自己订立了条件:书里描写的藏书室必须属于非常正统、传统的那一类,而尸体则必须让人觉得悱恻不定、触目惊心。遵循这些原则,几年来出现在笔记本上的只有短短几行文字。 [点击阅读]