51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
古兰经 - 第三六章 雅辛
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第三六章 雅辛
  这章是麦加的,全章共计八三节。
  奉至仁至慈的真主之名
  1.雅辛。
  2.以智慧的《古兰经》发誓,
  3.你确是众使者之一,
  4.你的确是在正路上被派遣的使者之一。
  5.万能至慈的真主降示此经。
  6.以便你警告一族人,他们的祖先未被警告过,所以他们是疏忽大意的。
  7.他们中大多数人确已应当受判决,所以他们不信道。
  8.我确已把枷锁放在他们的脖子上,那些枷锁达到下巴,所以他们不能低头。
  9.我在他们的前面安置一个障碍,在他们的后面安置一个障碍,蒙蔽了他们,所以他们看不见。
  10.你对他们加以警告与否,这在他们是一样的,他们毕竟不信道。
  11.你只能警告那遵守教诲,而且在秘密中敬畏至仁主者,你要以赦宥和优厚的报酬向他报喜。
  12.我必定要使死人复活,我必定要记录他们所作的善恶,和他们的事迹;我将一切事物,详明地记录在一册明白的范本中。
  13.你当以城市的居民为他们设一个譬喻。当时,使者们来临那些居民。
  14.当时,我曾派遣两个使者去教化那些居民,但他们否认他们俩的使命,我就以第三个使者去援助他们俩。他们说:“我们确是被派遣来教化你们的。”
  15.他们说:“你们只是象我们一样的凡人。至仁主没有降示任何物,你们只是说谎的。”
  16.他们说:“我们的主知道,我们确是被派遣来教化你们的,
  17.我们只负明白的传达的责任。”
  18.他们说:“我们确已为你们而遭厄运,如果你们不停止宣传,我们誓必辱骂你们,或以痛苦的刑罚加于你们。”
  19.他们说:“你们的厄运是伴随着你们的。难道有人教诲你们,(你们才为他而遭厄运吗?)不然!你们是过分的民众。”

  20.有一个人从城中最远的地方跑来说:“我的宗族呀!你们应当顺从使者们,
  21.你们应当顺从那些遵循正道,而不向你们索取报酬的人们。”
  22.(又说):“我怎能不崇拜那创造了我,而你们将被召归于他的主宰呢?
  23.难道我能舍他而敬事一些神灵吗?如果至仁主欲降灾于我,则他们的说情,对于我毫无裨益,他们也不能拯救我。
  24.如果那样,我确是在明显的迷误中。
  25.我确已归信你们的主,故你们应当听从我。”
  26.有声音对他说:“你入乐园吧!”他说:“但愿我的宗族知道,
  27.我的主已赦宥我,并使我成为受优待者!”
  第二三卷
  28.在他之后,我没有降天神去惩治他的宗族,我也不常常降天神。
  29.才听见一声呐喊,他们就灭亡了。
  30.哀哉众仆!只要有使者来教化他们,他们便加以愚弄。
  31.难道他们不知道吗?在他们之前,我曾毁灭了许多世代,那些被毁灭的世代永不转回尘世。
  32.他们将通统被拘禁在我那里。
  33.他们有一种迹象:已死的大地,我使它复活,我使它生长粮食,以作他们的食品。
  34.我在大地上创造许多椰枣园、葡萄园,我使许多源泉,从地中涌出,
  35.以便他们食其果实。这些果实不是他们的手造出来的,难道他们不感谢么?
  36.赞颂真主,超绝万物!他创造一切配偶,地面所生产的,他们自己,以及他们所不知道的,都有配偶。
  37.他们有一种迹象,我使白昼脱离黑夜,他们便忽然在黑暗中。
  38.太阳疾行,至一定所,那是万能的、全知的主所预定的。
  39.月亮,我为它预定星宿,直到它再变成象干枯的椰枣枝一样。
  40.太阳不得追及月亮,黑夜也不得超越白昼,各在一个轨道上浮游着。
  41.他们有一种迹象:我使他们的子孙,乘坐满载的船舶。

  42.我为他们而创造象船舶那样可供骑乘的东西。
  43.如果我意欲,我就把他们淹死,而他们没有任何援助者,他们将不获拯救;
  44.除非是因为我的恩惠,因为我要使他们享乐至某时。
  45.如果有声音对他们说;“你们当畏惧在你们之前的,和在你们之后,以便你们蒙主的怜悯。”
  46.每逢他们的主的一种迹象来临他们,他们便背弃它。
  47.如果有声音对他们说:“你们应当分舍真主所赐予你们的。”那末,不信道者将对信道者说:“真主欲供养谁就供养谁,我们何必供养他呢?你们只是在明显的迷误中。”
  48.他们说:“这个警告什么时候实现呢?如果你们是说实话的。”
  49.他们只等待一声呐喊,在他们纷争的时候,袭击他们;
  50.他们将来不能立遗嘱,也不能回家去。
  51.号角一响,他们就从坟墓出来,奔向他们的主。
  52.他们将说:“伤哉我们!谁将我们从我们的卧处唤醒?这是至仁主所应许我们的,使者们已说实话了。”
  53.才听见一声呐喊,他们就统统被拘禁在我这里。
  54.在那日,任何人不受丝毫枉曲;你们只依自己的行为而受报酬。
  55.乐园的居民在那日确是从事于愉乐的。
  56.他们和自己的配偶,在树荫下,靠在床上。
  57.他们在乐园中,将有水果,并有他们所要求的恩典。
  58.“平安!”这是从至慈主发出的祝辞。
  59.“犯罪的人们呀!今日你们当退避到一边去。
  60.阿丹的后裔呀!难道我没有嘱咐过你们吗?我说你们不要崇拜恶魔,他确是你们的仇敌。
  61.你们应当崇拜我,这是正路。
  62.他确使许多人迷误,难道你们不明白吗?
  63.这是从前常常用来恐吓你们的火狱。

  64.你们生前不肯信道,所以今日,你们当入火狱。”
  65.在那日,我将封闭他们的口,他们的手将对我说话,他们的脚将作证他们所行的善恶。
  66.假若我意欲,我必毁灭他们的眼睛,然后他们忙着走路,但他们怎能看见呢?
  67.假若我意欲,我必使他们在自己的家中变形,然后他们既不能前进,又不能后退;
  68.我使谁长寿,我降低谁的体质。难道他们不明理么?
  69.我没有教他诗歌,诗歌对于他是不相宜的。这个只是教诲和明白的《古兰经》,
  70.以便他警告活人,以便不信道的人们当受刑罚的判决。
  71.难道他们不知道吗?从我所亲手造作者之中,我曾为他们而创造牲畜,而他们管理它们。
  72.我为他们而制服牲畜,以一部分供他们骑,一部分供他们吃。
  73.他们可由它们获得许多利益和饮料。他们怎么还不感谢呢?
  74.他们舍真主而敬事许多神灵,希望自己获得援助。
  75.那些神灵不能援助他们,他们却是为那些神灵而被集合的军队。
  76.所以不要让他们的妄言使你忧愁。我的确知道他们所隐匿的,和他们所表现的。
  77.难道人还不知道吗?我曾用精液创造他,而他忽然变成坦白的抗辩者。
  78.他为我设了一个譬喻,而他忘却了我曾创造他。他说:“谁能使朽骨复活呢?”
  79.你说:“最初创造他的,将使他复活;他是全知一切众生的。
  80.他为你们用绿树创造火,你们便用那绿树燃火。”
  81.难道能造天地的,不能造象他们那样的人吗?不然!他确是善造的,确是全知的。
  82.当他欲造化任何事物的时候,他的事情只是说声:“有”,它就有了。
  83.赞颂真主,超绝万物!一切事物的主权都在他的掌握之中,你们只被召归于他。
或许您还会喜欢:
偶发空缺
作者:佚名
章节:56 人气:0
摘要:6.11若发生如下三种情况之一,即认为偶发空缺出现:(1)地方议员未在规定时间内声明接受职位;(2)议会收到其辞职报告;(3)其死亡当天……——查尔斯·阿诺德-贝克《地方议会管理条例》,第七版星期天巴里·菲尔布拉泽不想出门吃晚饭。整个周末他都头痛欲裂,当地报纸约稿的截稿期马上就要到了,得拼命写完。 [点击阅读]
偷影子的人
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:有些人只拥吻影子,于是只拥有幸福的幻影。——莎士比亚爱情里最需要的,是想象力。每个人必须用尽全力和全部的想象力来形塑对方,并丝毫不向现实低头。那么,当双方的幻想相遇……就再也没有比这更美的景象了。——罗曼·加里(RomainGary)我害怕黑夜,害怕夜影中不请自来的形影,它们在帏幔的褶皱里、在卧室的壁纸上舞动,再随时间消散。但只要我一回忆童年,它们便会再度现身,可怕又充满威胁性。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]
儿子与情人
作者:佚名
章节:134 人气:0
摘要:戴维。赫伯特。劳伦斯是二十世纪杰出的英国小说家,被称为“英国文学史上最伟大的人物之一”。劳伦斯于1885年9月11日诞生在诺丁汉郡伊斯特伍德矿区一个矿工家庭。做矿工的父亲因贫困而粗暴、酗酒,与当过教师的母亲感情日渐冷淡。母亲对儿子的畸型的爱,使劳伦斯长期依赖母亲而难以形成独立的人格和健全的性爱能力。直到1910年11月,母亲病逝后,劳伦斯才挣扎着走出畸形母爱的怪圈。 [点击阅读]
元旦
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:“她过去很坏……一向如此,他们常常在第五大道旅馆见面。”我母亲这么说,好像那一越轨的情景增加了她所提起的那对男女的罪过。她斜挎着眼镜,看着手里的编织活,声音厚重得嘶嘶作响,好像要烤焦她毫不倦怠的手指间编织的雪白童毯一样。(我母亲是一个典型的乐善好施的人,然而说出的话却尖酸刻薄,一点也不慈善。 [点击阅读]
关于莉莉周的一切
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:自从那次涉谷四叶大厦现场演唱会结束之后,已经过了三个月。在这几个月中,事件的余波依旧冲击着莉莉周。 [点击阅读]
其他诗集
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:[印]戈斯这一时期②,诗人一开始便尝试一种新的样式——散文诗。虽然泰戈尔的大部分翻译作品都采用了散文诗这种形式,然而这些作品的孟加拉文原著,显然都是些出色的韵文。那么,诗人到底为什么动手写起了散文诗呢?人们自然会以为,采用散文诗写作与“散文”③《吉檀迦利》的成功(指英译本)有关,诗人自己也赞同这种观点(《再次集》导言)。 [点击阅读]
冒险史系列
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:一歇洛克-福尔摩斯始终称呼她为那位女人。我很少听见他提到她时用过别的称呼。在他的心目中,她才貌超群,其他女人无不黯然失色。这倒并不是说他对艾琳-艾德勒有什么近乎爱情的感情。因为对于他那强调理性、严谨刻板和令人钦佩、冷静沉着的头脑来说,一切情感,特别是爱情这种情感,都是格格不入的。我认为,他简直是世界上一架用于推理和观察的最完美无瑕的机器。但是作为情人,他却会把自己置于错误的地位。 [点击阅读]
冤家,一个爱情故事
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:第一章1赫尔曼·布罗德翻了个身,睁开一只眼睛。他睡得稀里糊涂,拿不准自己是在美国,在齐甫凯夫还是在德国难民营里。他甚至想象自己正躲在利普斯克的草料棚里。有时,这几处地方在他心里混在一起。他知道自己是在布鲁克林,可是他能听到纳粹分子的哈喝声。他们用刺刀乱捅,想把他吓出来,他拚命往草料棚深处钻。刺刀尖都碰到了他的脑袋。需要有个果断的动作才能完全清醒过来。 [点击阅读]
冰与火之歌1
作者:佚名
章节:73 人气:0
摘要:“既然野人①已经死了,”眼看周围的树林逐渐黯淡,盖瑞不禁催促,“咱们回头吧。”“死人吓着你了吗?”威玛·罗伊斯爵士带着轻浅的笑意问。盖瑞并未中激将之计,年过五十的他也算得上是个老人,这辈子看过太多贵族子弟来来去去。“死了就是死了,”他说,“咱们何必追寻死人。”“你能确定他们真死了?”罗伊斯轻声问,“证据何在?”“威尔看到了,”盖瑞道,“我相信他说的话。 [点击阅读]